Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Измена бизнесмена. Послать или переспать? - Панна Мэра 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Измена бизнесмена. Послать или переспать? - Панна Мэра

31
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Измена бизнесмена. Послать или переспать? (СИ) - Панна Мэра полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 69
Перейти на страницу:
знал, что мне удастся продавить его. Он ненавидел разборки в компании. А особенно те из них, что устраивал я.

— Лизи, дорогая, не слушай бредни моего сына. Иди работай, пожалуйста.

— Но отец, постой, я хочу жениться на ней. Неужели ты против? Ты ведь хотел этого, — я изо всех сил пытался успокоить шалившие нервишки, но пока получалось неважно.

Девушка явно не понимала, что происходит, потому ее взгляд бегал между мной и отцом, и желание остаться и заполучить меня боролось со страхом ослушаться основателя компании.

— Лизи, лучше сделай нам кофе, — отец продолжил гнуть свою линию, и я понял, что теперь нет смысла удерживать секретаршу. В конце концов, я вовсе не собирался жениться на ней. А вот шанс поторговаться с отцом явно наклюнулся.

И вот мы вновь остались одни. Гнев немного поугас, и теперь я готов был выдвигать свои условия.

— Ну и зачем ты выгнал ее? Осознал, что был неправ?

— Вовсе нет. Я остался при своем мнении.

— Тогда что? Невеста не понравилась? Есть еще Мэридит из отдела маркетинга или Эмили — дизайнерша. Я приводил ее как-то на барбекю, тебе она даже понравилась.

— Сын. выслушай меня. С меня хватит твоих намалеванных фиф. Я хочу видеть рядом с тобой женщину.

— А Лизи, чем не женщина? Поверь мне, у меня нет сомнений в ее половой принадлежности. Я проверял.

На миг мне показалось, что глаза отца налились кровью, и он собирался швырнуть в меня папкой.

— Убери свой сарказм. Я хочу, чтобы ты наконец-то нашел хорошую девушку, которой не нужны твои деньги. Которая любит тебя не за статус или связи.

— Так-так? Хочешь сказать, что я должен найти и привести тебе на поклон простушку? — а задача была не такой сложной, какой казалась сперва. Заплатить какой-нибудь студентке из провинции за хорошую игру моей невесты — элементарно.

Но и тут отец обломал все мои надежды:

— Нет. Ты не понял меня. Я хочу, чтобы ты не просто пришел ко мне с незнакомкой, которой ты заплатишь за ложь. Ты должен привести СВОЮ ЖЕНЩИНУ. Любимую женщину.

Он вообще понимал всю нереальность своего запроса?

— Где я найду тебе такую? В моем окружении нет женщин, подходящих под твое описание — бросил я иронично. Мысленно прощаясь со своей должностью гендиректора.

— Это уже не мои проблемы. Я озвучил тебе свои условия. Хочешь руководить компанией — женись на достойной.

В душе закрадывались некоторые сомнения, относительно реальности исполнения отцовского наказа. Найти девушку, которая меня не знает, это только половина беда. Самая большая проблема кроется в том, что я совершенно точно не смогу ее полюбить.

Но я никогда не был слабаком, чтобы бояться вызовов. Любая трудность меня вдохновляла и на этот раз, я твердо решил доказать отцу, что у меня все получиться.

— Сколько времени у меня есть?

— Боюсь совсем мало, — ответил мужчина, тут же закашлявшись, — я дам тебе две недели.

Я знал, что отец был совсем плох. Но две недели! Да кого я найду за такой короткий срок? А даже если и найду девушку, достойную одобрения моего батьки, то влюбить ее и уж тем более полюбить — дело с самого начала провальное.

— Если ты не хочешь отдавать мне компанию, так и говори, а не выдумывай задания, в стиле сказок о жар-птице.

— Я очень хочу, чтобы ты владел компанией, но еще больше я хочу, чтобы ты обрел свое счастье.

Я в который раз ухмыльнулся.

— Мое счастье — работа гендиректором это компании. А впрочем, мне плевать. Я выполню твои условия, и, если вдруг окажется, что все это было только из-за желания поглумиться надо мной, бог с тобой. Я сам уйду из компании, и не попрошу у тебя в наследство ни копейки, — я был не в силах смотреть на отца. Гнев сейчас затмил мой разум, и я изо всех сил сдерживал поток едких комментариев.

— Сын, если бы ты знал, как я хочу видеть тебя руководителем, ты бы сейчас не спорил со мной. Поверь, если ты справишься с заданием, будешь благодарен мне всю оставшуюся жизнь.

«Сильно сомневаюсь в этом», — подумал я, приближаясь к выходу. Мне хотелось поскорее прекратить это безумие. А лучше, чтобы это вообще оказалось дурным сном. Я открыл дверь и не прощаясь вылетел в коридор. Сейчас мне больше всего хотелось напиться.

2.1

Сегодня бар «У Виллиса» казался мне на редкость неприятным. Гости чересчур громкие, официантки смеются невпопад, да и опоздание товарища изрядно выводило из себя.

Я посмотрел на наручные часы. Половина девятого. Если этот засранец не появится в течение пяти минут, я уеду домой и напьюсь в одиночестве.

Около меня вновь оказалась стройная фигуристая барменша.

— Вам подлить, мистер? — поинтересовалась она с улыбкой, хотя уже держала бутылку наготове.

— Только если ты считаешь, что мне нужно ещё выпить, — ответил я равнодушно, а затем посмотрел на нее особенно пристально, словно пытаясь угадать намерения девушки. Сделать это оказалось довольно просто.

Молодая провинциалка, жаждущая устроить свою жизнь в столице, и, увидевшая во мне первую ступень на пьедестал безбедного существования. Несмотря на то, что я читал ее, как открытую книгу, не отметить привлекательность барменши был не в силах. Пухлые губки и милая улыбка в сочетании с модельной фигурой, заставили меня слегка смягчить тон.

Ещё секунда и ее рука нежно коснулась моих пальцев, что крепко сжимали бокал с горячительным напитком.

— Позволите, — ее голос мгновенно стал более мягким, плавным и волнующим, а пальчики ловко высвободили стакан из моих рук.

Я завороженно, но при этом не теряя бдительности продолжил наблюдать за тем, как она откупорила выдержанную бутылку кальвадоса и, лёгким движением руки, вновь наполнила бокал напитком.

Затем она вернула его обратно мне.

— Меня зовут Стэйси, — улыбнулась она, придвигаясь ближе и облокачиваясь на барную стойку.

Я улыбнулся ей в ответ. Пусть продолжает. Все равно на вечер планов у меня не было.

— Олег, — представился я, внимательно рассматривая ее губы.

— О, какое необычное имя, — тут же вставила она, а затем с горечью добавила, — вы не местный?

— Почему же? — я вовсе не собирался разочаровывать девушку отсутствием столичной прописки, — я живу здесь с самого детства, но предки мои из Восточной Европы.

Та в недоумении кивнула, от чего я сразу же просек, что в географии она не сильна. Однако я точно также не собирался поучать ее школьной программе. Ведь нам обоим было прекрасно понятно — весь этот диалог лишь формальность, чтобы немного сгладить

1 ... 4 5 6 ... 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Измена бизнесмена. Послать или переспать? - Панна Мэра», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Измена бизнесмена. Послать или переспать? - Панна Мэра"