предпринимать.
Умом я понимала, что это праздник моего сына. Здесь много детей, соседей. Если я устрою скандал прямо сейчас, то это будет сенсация для всех окружающих. Но самое главное — здесь был мой сын. Илья не должен это видеть.
Мой муж представал сегодня передо мной в новом свете. Мало того, что я застала его с любовницей, так он ещё и виртуозно прикрывался праздником ребенка. Паша посмел явиться сюда. Так ещё и ведёт себя как ни в чем не бывало.
Лжец! Он настоящий предатель! Можно ли жить после такого вместе? Нет! Никогда! Я не смогу ложиться в одну постель с лжецом, думая про себя, где он был и с кем провел сегодняшний день. Мое доверие было разбито на куски, и я больше не могла представить себя живущей рядом с таким человеком. Это предательство причиняет мне невыносимую боль. Стало невероятно тяжело даже стоять с ним рядом. Он словно пропитался запахом другой женщины.
Все мое тело было заполнено болью и унижением. Мой муж продолжал втаптывать меня в эту грязь. Он рассказывал с упоением соседям счастливые истории из нашей жизни, словно напоминая мне, что все это осталось в прошлом.
Паша мог смеяться. Разве можно после такого вообще улыбаться? Не значит ли это, что ему абсолютно все равно?
Глава 8. Настя
Как только гости отошли к игровой площадке, где разворачивался квест для детей и их родителей, я тут же резко убрала давящую мужскую руку со своей талии.
Мы остались наедине. Дина даже издалека с опаской поглядывала на нас.
— Зачем ты приехал?!
— Сегодня день рождения нашего общего сына. Или ты забыла? — ухмыльнулся муж.
Мне хотелось ударить его прямо здесь, накинуться с такой силой, чтобы он повалился на землю. Руки сами сжимались в кулаки. Он забрал у меня все хорошее, что мы испытали вместе. Перечеркнул всю мою жизнь. Собственные мысли были полны злости и обиды, пронизывающие каждую клетку моего существа. Он, обещавший быть рядом и поддерживать меня, оказался предателем. Муж украл мою радость, обесценил наши воспоминания и разрушил мои мечты. Я чувствовал, как ярость накатывает на меня волной, превращаясь в непреодолимую жажду мести. Хотелось, чтобы Паша почувствовал то же самое, чтобы безграничная боль пронзила все его тело.
Но мужчина вел себя так, как будто ничего и не произошло.
— Ты сейчас же соберёшь свои вещи и умотаешь отсюда! — сквозь зубы процедила я.
Вспышка гнева пронзала меня как острая игла. Я пыталась из последних сил сдерживать разрывающие изнутри эмоции, но гнев пропитал все мое сознание.
— С чего бы это?! Настя, ты же не хочешь испортить праздник Илье. Так что будь умной девочкой!
Я не узнавала своего заботливого мужа. Он словно снял маску. Передо мной стоял абсолютно чужой человек. Или просто розовые очки спали с меня, отпустив ванильное очарование, которое сама себе придумала.
— Ты изменил мне! Подонок! Сейчас же собери свои вещи и убирайся! — прошипела я.
— Ну, ты во многом сама виновата, киса. Посмотри, на кого стала похожа! Раньше из тебя сочилась женская притягательность. А теперь ты стала… обычной!
— Я тебе никакая не "киса". Это Лиза — твоя кошка драная. Вот к ней и проваливай!
— Киса, с чего ты решила, что я вообще куда-то собираюсь уходить?! Это мой дом!
— Этот дом подарила моя мать!
— В тот момент, когда мы уже были женаты! Киса, я знаю все юридические тонкости. Так что не дури. У нас все общее. Поэтому развод — не наш вариант… А эта официантка. Не бери даже в голову. У меня к ней нет ничего серьезного. Так, разрядился немного. Ты уже большая девочка. Должна понимать, что если жена постоянно занята или у нее болит голова, то муж найдет ту, у которой никогда и ничего не болит.
Паша засмеялся так, словно сказал что-то очень остроумное. А мне становилось все хуже. Внутри меня пылал огонь, угрожая вырваться и поглотить все вокруг. Я с трудом контролировала себя, чтобы не наброситься на собственного мужа.
— Какой же ты подонок!
— Дорогая, я пойду переоденусь. А ты веди себя прилично и успокойся. А то уже люди оглядываются!
Мужчина пошел в сторону дома. Я обернулась в сторону гостей. Некоторые из них и правда смотрели в мою сторону. Хорошо, что родители находились подальше от основного столпотворения.
— Ну что? Что ты ему сказала? — ко мне тут же подскочила Дина.
— Он во всем обвинил меня. И сказал, что дом принадлежит и ему тоже. Паша не собирается уходить. — мой голос заметно дрожал.
— Но это же твой дом.
— Мама подарила его мне, когда я была беременна. Он стал моим, когда уже была в браке
Я ошеломленно смотрела на подругу. Та молча обдумывала сложившуюся ситуацию.
— А квартира? У тебя же есть квартира.
— Она записана на мое имя. Родители купили ее ещё до брака.
— Это уже хорошо. У тебя есть квартира и бизнес. А дом… Насть, он все равно уйдет. Никуда не денется.
Я очень в этом сомневалась после разговора с Пашей. Мужчина был настроен решительно. Он не собирался уходить с одним чемоданом к своей любовнице. Более того, дал понять, что Лиза для него ничего не значит. Но почему-то в данный момент легче мне от этого не становилось.
Глава 9. Настя
Где те мужчины, которые уходят из семьи, оставив все имущество? Ведь за ошибку нужно платить. Хотя бы извиниться. Но мой муж решил этого не делать. Больно и обидно осознавать, что существуют мужчины, которые способны оставить свою семью и забрать нажитое имущество без объяснения, извинения или даже каких-либо разъяснений. Подобное поведение оставляет с чувством брошенности и недоверия к противоположному полу в целом.
Всегда ласковый и заботливый, сегодня Паша предстал передо мной другим человеком. Его характер претерпел метаморфозу, и он решил использовать хитрость и ложь как средства для достижения успеха. Он стал лживым и хитрым.
Но самое главное, что просто добило меня — муж обвинял во всем меня. "Посмотри, на кого ты стала похожа". Его слова плотно засели в мозгу.
— Дина, я и вправду стала страшной? — спросила я подругу.
— Насть, ты чего? Это он тебе сказал? Вот урод. Ты очень красивая. Мужчины всегда оглядывались на тебя.
— Это было раньше. А сейчас что?
— А я и говорю на сегодняшний день. Обернись. Каждый второй приглашенный мужчина на празднике жадно на тебя смотрит.
— Может, это потому, что все они изменщики. И каждый норовит залезть под юбку, но только