Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Волчья свадьба. Книга 1 - Натали Лавру 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Волчья свадьба. Книга 1 - Натали Лавру

25
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Волчья свадьба. Книга 1 - Натали Лавру полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 97
Перейти на страницу:

— Охотиться будете завтра, девочка не в состоянии.

Я поняла, что он имел в виду меня.

— Ясно, — ответил Дилан, и я почувствовала его раздражение, как будто из-за меня его лишили чего-то важного.

За деревней послышался протяжный вой. Народ начал плясать вокруг костра. Часть гостей покинули застолье.

Моя рука вспотела. Я напряглась в ожидании неизвестного.

— Нам пора, — произнёс голос у меня над ухом.

Я встала и меня пошатнуло. Никто нас не провожал. Маму я уже не могла найти взглядом. Мы погрузились в темноту.

— Куда мы идём? — спросила я

— Увидишь, — бросили мне.

Я перестала чувствовать руку, ноги плелись еле-еле. Шли мы долго. Мне было не по себе оттого, что меня ведут в какую-то глушь. А вдруг на нас нападут дикие звери? Вой, что я слышала, точно был не собачьим…

Наконец, показалась какая-то изба со светящимися окнами. Мы вошли в неё.

Древняя бабушка встретила нас в светлице.

— Я ждала вас к утру. Проходите, чай у меня уже заварен, всё готово.

— Спасибо, баба Поля, отведи её в баню и помой.

Старушка взяла нож и разрезала верёвку, связывавшую наши запястья. Руки слиплись.

— Крепко взялись, это хороший знак, — улыбнулась она беззубым ртом.

В бане мне пришлось раздеться донага; бабушка Полина тёрла меня какой-то пахучей мочалкой из трав и что-то невнятно приговаривала. Затем она перевязала мне руку, помазала чем-то рану и ссадины и, наконец, отпустила.

Меня отвели в спальню, заставили выпить какой-то травяной чай и оставили одну. Усталость навалилась на меня, захотелось спать: видимо, в чай что-то подсыпали. Стало так хорошо и спокойно, страхи ушли, ссадины перестали болеть. Кровать была настолько мягкая, что я буквально провалилась в неё. Бельё приятно пахло. Я начала засыпать.

Звук открывающейся двери заставил меня вздрогнуть. Я притворилась, что уже сплю.

Шаги направились в мою сторону. Человек сел на кровать. Последнее, что я помню — это приятные прикосновения к моим волосам.


Я проснулась от солнечных лучей. В комнате никого больше не было. Первым делом я ощупала одежду на себе: всё на месте, а значит, никто не делал со мной… этого.

За окном ярким пятном разлился луг. Судя по свету, времени было уже около полудня. Сидеть целый день в комнате было бы совсем глупо и трусливо, поэтому пришлось выйти. В светлице суетилась бабушка Полина.

— Доброе утро, — сказала я, потому что невежливо было бы просто взять и сесть за стол.

— Как спалось? — безо всякого интереса спросила бабушка.

— Спасибо, хорошо.

— Твой завтрак. Дилан ушел в лес рано утром, скоро вернётся.

— Спасибо.

Я съела всё, что мне дали, решила сама вымыть посуду в бане, но застала там Дилана. Охнула, попыталась убежать, но он остановил меня.

— Подойди, — позвал он. — Что у меня со спиной?

Он был абсолютно голый. Мне до дрожи в коленях не хотелось смотреть на гениталии полузнакомого мужика. Хоть бы прикрылся…

Дилан повернулся ко мне спиной. На его лопатке я увидела небольшой, около пяти сантиметров, но довольно глубокий порез.

— Сходи к бабушке, возьми бинты, иглу, спирт, свечку и нитки, — скомандовал он.

Я сделала, как он сказал.

— Шей.

— Мне ни разу не приходилось… — испугалась я.

— Твоя мать сказала, что ты хочешь стать врачом, — блеснул он знаниями относительно меня. — Шей.

И снова я подчинилась. Это оказалось не так уж и сложно. Закончив с зашиванием раны и мытьём посуды, я вышла во двор и обнаружила мертвого кабана с перерезанной глоткой.

Бабушка Полина с тесаком вышла освежевать тушу, сказала, что вепря приготовят на вечерний праздник. Я не могла на это смотреть и вернулась в баню мыть посуду.

Мне не хватало мамы и Светы, я даже не могла поделиться произошедшим с папой, сидя на его могиле. «Вот бы он удивился! Или он знал обо всём этом? Скорей всего, папа тоже был одним из полуволков. Неужели их свадьба была такой же?» — думала я.

— Это ты убил кабана? — спросила я Дилана, когда закончила свои дела.

— Да, — бросил он мне и куда-то ушёл.

Похоже, ему самому было противно оттого, что в жёны ему досталась я, недавняя школьница и маленькая перепуганная девочка. Он даже разговаривать со мной брезговал, а смотрел надменно и высокомерно. Мне вспомнились вчерашние впечатления о нём; видимо, он на самом деле брал пример с папочки. Наверняка любимый сын.

Я снова подумала про себя: «Ничего, он ещё отведает моей изобретательности. Я дам ему достойный отпор, вот только немного освоюсь… Можно подумать, это я заставила его жениться. Такого, как он, мне и даром не надо». Во мне закипала злость при одной мысли об этом человеке.

Пока на кухне никого не было, я пристроилась за столом и задумалась. От погружения в себя меня вскоре отвлекла бабушка, она велела взять на кухне отвар в красном глиняном черепке и позаботиться о том, чтобы Дилан его выпил. Я сделала, как мне велели, потом любопытство взяло верх, и я спросила бабушку:

— А что это за отвар?

— Живица, чтобы болячки заживали. Идём, покажу, как она выглядит. Тебе потом пригодится.

Мы шли по краю леса. Сквозь кусты желтел залитый солнцем луг. Бабушка наклонилась, сорвала небольшую веточку растения с мягкими иголками вместо листьев. Это была не та живица, которую в большом мире собирают со стволов кедров и сосен. Здесь так называлась травка, и её больше нигде было не встретить.

— Вот она, кудесница, всю жизнь меня спасала, Владимира моего с того света, можно сказать, вернула…

— Он был болен?

— О, голодное время было у нас… Ему тогда полтора года исполнилось. Он заболел воспалением лёгких. Думали, всё… А травка вылечила. Эта травка разве что не из могилы вытащит… Спасибо, Господи!

Бабушка Полина ушла, оставив меня собирать травку. После я решила прогуляться. Лес манил меня. Он как будто шептал, что я дома. Идти ничто не мешало, и чем дальше я заходила, тем бодрее чувствовала себя в этой прохладе.

Отовсюду веяло жизнью: крот копошился под землёй, ёжик что-то вынюхивал в кустах, птицы на деревьях затеяли перекличку.

Я устроилась на опушке, покрытой жёлто-зелёным мхом, наблюдала за дятлом, обрабатывающим дерево.

Налетели комары, пришлось встать и двигаться дальше. Чтобы не заблудиться, я старалась идти по прямой, как делала это в детстве. Тропок и дорог в этом лесу не было, как будто эта деревня не знала машин и вообще любой другой техники.

Мне стало странно, почему Верхний Волчок скрыт от людей, почему его считают легендой? Если это чудесное место, то где же волшебство, где диковинные звери? Почему здесь всё так обычно?

1 ... 4 5 6 ... 97
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Волчья свадьба. Книга 1 - Натали Лавру», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Волчья свадьба. Книга 1 - Натали Лавру"