Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83
С горы спускались монахини, одетые в чёрные одежды. Они шли на богомолье.
Принц снял шляпу и почтительно спросил, не доходили ли до них слухи о его пропавшей невесте.
От толпы отделилась худая изможденная монахиня. Её лицо показалось принцу Теодору знакомым.
– Я прежде звалась Урсулой и была нянюшкой Белоснежки, – сказала монахиня. – Твоя невеста живёт в домике семи гномов. Но не думай ехать туда. Ты погибнешь по дороге.
Принц Теодор поблагодарил монахиню и тут же направил коня к скалистым горам. Он проехал узкое ущелье и очутился перед топким болотом. Но его конь был так умён, что перебрался по камешкам, ни разу не оступившись. Вот он – змеиный овраг! Тут принц Теодор пустил вскачь своего коня, и ядовитые змеи не успели опомниться и наброситься на него.
А вот и изумрудный луг. Что там сверкает подвешенное между двух склонённых берёз?
Принц подъехал поближе и увидел хрустальный гроб. А в гробу лежала его любимая Белоснежка с закрытыми глазами, но такая же прелестная, даже с нежным румянцем на щеках.
Как безумный, принц Теодор всей силой ударился о гроб. Хрустальный гроб разбился, осыпав всю траву вокруг блестящими осколками.
Принц подхватил Белоснежку на руки.
– Даже смерть не могла украсть твою небесную красоту, – прошептал он и поцеловал Белоснежку прямо в губы.
И – о, чудо! Поцелуй принца развеял злые чары королевы Морганды. Белоснежка глубоко вздохнула и открыла глаза.
– Это ты, мой милый! – с улыбкой счастья проговорила она. – Какой страшный сон мне приснился!..
Принц перенёс Белоснежку на лужок, усыпанный цветами.
Тут раздвинулись кусты цветущей жимолости, и все увидели короля Унгера. Волосы его поседели и в беспорядке падали на плечи. Одежда превратилась в лохмотья. Он, шатаясь, сделал несколько шагов и, чтобы не упасть, ухватился за молодую берёзку, так он был изнурён и измучен.
– Батюшка, ты жив, я уже перестала надеяться! – воскликнула Белоснежка, подбегая к отцу.
– Ох, моя милая! – с трудом проговорил король Унгер. – Я, как заворожённый, гнался за кабаном с одним золотым рогом. Проклятый конь, которого мне подарила королева Морганда, не знал усталости. Я потерял счёт дням и ночам. Вдруг сквозь свист ветвей и храп коня я с трудом расслышал твой тихий голос: «Батюшка, скажи святые слова: «Боже, спаси мою душу!»
– Так я молилась каждый вечер, – прошептала Белоснежка.
– Наконец, я собрался с силами и громко воскликнул: «Боже, спаси мою душу!» В тот же миг чёрный конь дико заржал, вскинулся на дыбы, превратился в мутное облачко дыма и исчез. Я упал на землю и почувствовал, что свободен от злых чар королевы Морганды…
– Это было злое колдовство. – Белоснежка нежно обняла отца. – Милый батюшка, а это мой жених, принц Теодор.
– Я люблю вашу дочь всем сердцем, – сказал принц. – И молю вас благословить наш брак!
Как обрадовались гномы, когда, вернувшись домой, они увидели Белоснежку живую и такую же прелестную.
– А как мы дойдём до замка Тэнтинель? – с тревогой сказала Белоснежка. – Страшно подумать: ещё раз пройти через змеиный овраг и опасное болото.
– Я знаю другой путь, – улыбнулся гном Мудрец. – Он немного длиннее, но совсем безопасный.
И вот все отправились лесной дорогой в замок Тэнтинель.
Едва они вступили на подъёмный мост, из северной башни с писком вылетела стая летучих мышей. Они покружились над замком и скрылись.
Как были рады преданные вассалы и слуги, когда Белоснежка и король Унгер снова вернулись в замок.
– А где королева Морганда? – с опаской оглядываясь, спросил король Унгер.
– Ушла сегодня утром со своими слугами и служанками, а куда, мы не знаем, – сказал старый вассал.
– Будем надеяться, что мы её больше никогда не увидим, – сказал король Унгер. – Никто ей здесь не обрадуется.
– Наверное, она вернулась в свой холодный замок Мортигер на берегу Северного моря, – тихо проговорила Белоснежка. – Там волны разбивают огромные льдины о подножье высокой скалы, на которой стоит её замок. Я слышала об этом.
Скоро отпраздновали весёлую свадьбу.
Съехались короли и знатные рыцари из всех замков, из далёких стран.
Веселье царило в замке Тэнтинель. Гномы сидели на лавочке, свесив ножки в узконосых ботиночках. Свои разноцветные фонарики они поставили в уголок.
А когда Белоснежка и принц Теодор начали танцевать, никто не мог отвести от них глаз. Скоро все присоединились к их весёлому танцу.
И никто не заметил, что весь вечер и ночь вокруг замка кружила летучая мышь Матильда, любимица королевы Морганды.
– Ну и дела, – бормотала Матильда. – Значит, принц Теодор всё-таки оживил Белоснежку. Да ещё эта свадьба! Полечу и расскажу обо всём моей госпоже. Вряд ли, вряд ли ей это понравится! И ничуть не сомневаюсь, уж она что-нибудь придумает, как извести Белоснежку…
Если ты хочешь узнать, что ещё замышляет злая королева Морганда, то переверни страницу и читай дальше.
Белоснежка и маленький эльф
Глава 1Редкий гость в саду замка Тэнтинель
Наступила весна. Небесная лазурь радовала взор, и озёра возле замка Тэнтинель казались голубыми.
Каждое утро Белоснежка и её супруг принц Теодор по широкой мраморной лестнице спускались в душистый сад.
Разноцветные блестящие бабочки тут же со всех сторон слетались к Белоснежке. Они опускались на её пышные локоны, и можно было подумать, что у неё на голове живая мерцающая корона.
– Знаешь, милый, – как-то раз сказала Белоснежка. – Прошёл всего год с тех пор, как моя мачеха – королева Морганда – вместе со своими летучими мышами исчезла из замка Тэнтинель. Но розы в саду как будто знают это и расцветают, только лишь растает снег.
– Лучше не вспоминай о королеве Морганде, – невольно вздрогнул принц Теодор. – Злая колдунья! Она чуть не погубила тебя, моё сокровище, мою дорогую, нежную Белоснежку. Недаром все поселяне в округе зовут тебя Золотое Сердечко. А королева Морганда своей рукой поднесла тебе отравленное яблоко. Никогда не забуду этого. Ты лежала бездыханная в хрустальном гробу…
– Ты прав, не будем вспоминать о королеве Морганде, – весело прервала его Белоснежка. – Она вернулась в свой холодный замок Мортигер. О, я не желаю ей зла! Лишь бы она оставила нас в покое…
– Посмотри, моя радость, какой редкий гость залетел сегодня в наш сад! – воскликнул принц Теодор. – Нет, нет, ты смотришь на ласточку. Посмотри на куст белых роз возле фонтана. Видишь теперь? На розу опустилась девочка-эльф в ярко-алом платьице!
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83