Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Хелл - Мери Ли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Хелл - Мери Ли

293
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хелл - Мери Ли полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 47
Перейти на страницу:

Идем дальше, и дорогу нам преграждает женщина. Я её сразу узнала, это та самая гадалка. В прошлом году на такой же ярмарке она не давала мне прохода и была стойко намерена рассказать мне мою судьбу. Скрюченная женщина лет пятидесяти, в белом платке и сером платье, смотрит на меня, не моргая.

Майкл тянет меня за руку и спрашивает:

– Это кто?

Но я не успеваю ничего ответить, как женщина начинает говорить. Она говорит настолько громко и звонко, что люди оборачиваются и пялятся на нас. Вообще-то мы пытаемся не привлекать внимания. Если уж она действительно гадалка, то должна бы знать об этом:

– Огненноволосая дева, я ждала тебя! Ты должна знать, виной всему проклятие. Твоя жизнь – это сплошные неудачи и потери! Ты будешь страдать и винить себя!

Какой бред! В наше время у каждого есть потери и лишения. С такими словами можно подойти к кому угодно, и ты не прогадаешь. Не выдерживаю и пытаюсь обойти её, но женщина хватает меня за рукав и уже тихим скрипучим голосов говорит:

– Это единственные дети, которые у тебя когда-либо будут. Ты обречена на…

Кто-то отцепляет руку старухи от меня. Поднимаю взгляд и вижу Айзека, его глаза пылают чистой яростью. Рядом возникает Рой:

– Саманта, ты что рехнулась? Да мы оббежали всю площадь. Я чуть не поседел. Твою мать! – говорит он и заключает меня в крепкие объятия.

Утыкаюсь лицом ему в шею и выдыхаю. Рой здесь. А значит, со мной ничего плохого не произойдет. Придвигаюсь к нему ближе и тихо говорю:

– Прости меня.

– Я боялся, что ты опять пропала… что я снова тебя потерял. – Рой обнимает меня ещё крепче, и я отвечаю тем же.

– Ты меня не потеряешь. – шепчу я.

В течении десяти минут мы вернулись в нашу крепость. Мальчишки довольны. Рой ещё немного зол. Айзек по-прежнему молчит, но я понимаю, что он в негодовании. Я же в ужасе. Сейчас мне действительно страшно. Завтра возвращается Хантер. И одному Богу известно, что он сделает за мой проступок.

**************

Оказывается, я зря боялась. Прошло уже четыре дня, но я так и не увидела правителя Хелл. Я начинаю думать, что Айзек ничего ему не сообщил. Или отец Чарли решил, что за это не стоит меня наказывать. Не важно, что произошло, важно другое, мальчишки счастливы до сих пор, для них это теперь самое яркое событие в жизни.

Время около одиннадцати утра. Я, Майкл и Чарли находимся в комнате для занятий. Раньше это была детская, где мальчишки играли и пытались найти общий язык. Сейчас это своего рода класс. Я сижу спиной к окну, передо мной две парты, за ними находятся дети. Они рисуют. Хантер считает, что несмотря на то, в каком состоянии сейчас находится мир, эти два ребенка должны знать всевозможные науки по максимуму. И это единственное, в чём я с ним солидарна.

Встаю с места и подхожу к Чарли. Вижу на его листе уйму ярких красок и понимаю, что он снова рисует шатер с акробатами. Прохожу к Майклу, и его рисунок пугает меня. На листе красуются красные полосы. Это клетка, а в ней что-то похожее на человека.

Сажусь рядом с ним и спрашиваю:

– Майкл, это ты? – указываю на очертания человека.

Мальчик отрицательно качает головой. Он печален. К сожалению, в его жизни были моменты, которые навсегда остались в памяти. И никакой цирк их не сотрёт.

– Это Джей? – задаю очередной вопрос, и Майкл утвердительно кивает головой. – Ты скучаешь по ней. – Это уже не вопрос. Джей стала для него Ангелом, который несмотря ни на какие обстоятельства, спас его.

Тихий стук в дверь отвлекает меня. Поднимаюсь на ноги и говорю:

– Войдите.

В класс просовывается татуированная рука, а следом голова Чейза:

– Саманта, Хантер желает видеть тебя.

Сказал и исчез. Чувствую, как холодок пробегает по позвоночнику – это страх. Мне стыдно признаться, но я действительно опасаюсь Хантера. Поворачиваюсь к детям и с улыбкой говорю:

– Я скоро вернусь. Майкл, попробуй нарисовать что-то ещё.

– Например? – насупив брови спрашивает он.

–Ммм… мечту. О чем ты мечтаешь? Чего ты хочешь больше всего?

Чарли тут же вступает в наш диалог:

– Ой, а мне можно мечту?

– Конечно. – отвечаю я.

– Но я свою нарисую. Не Майкла. – говорит Чарли с серьезным лицом.

Покидаю класс и подхожу к кабинету Хантера. Далеко идти не пришлось, это соседняя дверь. Поднимаю руку для того, чтобы постучать, но опускаю её обратно. Зачем он за мной послал? Явно не премию мне выдать. Из-за ярмарки. Однозначно. Я же знала, что так и будет. Тогда почему мне сейчас настолько страшно?

Снова поднимаю руку и стучусь. В ответ слышу холодное: "Входи".

Поворачиваю ручку и на выдохе переступаю порог.

Он один. Хантер, как всегда, в черном строгом костюме, который подчеркивает все его достоинства. Хозяин кабинета стоит и смотрит на меня гипнотическим взглядом янтарных глаз. Внешне Хантер спокоен, но я физически чувствую, как аура напряжения витает вокруг него.

Прикрываю за собой дверь и делаю пару шагов в его сторону. Но тут мой взгляд покидает лицо хищника в человеческом обличии, и я вижу на столе рацию и единственный предмет, который я бы не хотела лицезреть до конца своей жизни. Черный матовый пистолет.

Страх разливается по венам, и я тяжело сглатываю. Всё это время в кабинете стоит абсолютная тишина. Хантер отталкивается от стола и снимает пиджак, проходит к своему креслу и бросает на него черную ткань. Снова оборачивается ко мне и начинает закатывать рукава белоснежной рубашки.

Я молчу. Мне страшно. Я не понимаю, что сейчас произойдёт. Даже в голове не укладывается. Не может же он меня убить? Или может? Просто напугает? Тогда он может остановиться. Я уже напугана.

– Ты меня ослушалась. – спокойно произносит Хантер и подходит к столу, на котором покоится пистолет.

Я не знаю, что сказать. Я действительно виновата, но ведь ничего страшного не произошло. Пытаюсь успокоить биение своего сердца и говорю:

– Да. Прости меня. Но…

– Никаких НО и быть не может. Я запретил тебе, ты ослушалась.

– Хантер, но ничего страшного не произошло.

Глава Хелл делает медленные шаги в мою сторону. Меня так и подмывает отступить назад, но я стою на месте и пытаюсь достойно встретить его взгляд. Он подошел уже настолько близко, что я ощущаю его дыхание, на своём лице. Очень тихо и спокойно Хантер произносит:

– Любое действие влечет за собой последствия. Совершенно любой исход. Он может быть незначительным, а может повлечь за собой катастрофу.

Сглатываю ком и отвечаю:

– И какие последствия от моего действия?

– Непоправимые. – говорит Хантер и возвращается к столу. Берет рацию и подносит её к губам. – Веди его.

1 ... 4 5 6 ... 47
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хелл - Мери Ли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Хелл - Мери Ли"