Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Ужасы и мистика » Белая ведьма, черные чары - Ким Харрисон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Белая ведьма, черные чары - Ким Харрисон

281
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Белая ведьма, черные чары - Ким Харрисон полная версия. Жанр: Книги / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 155
Перейти на страницу:

— Нет.

Если Форд меня загипнотизирует, понятия не имею, что может всплыть.

Я сбежала, нырнув под поручень, и добралась до сходней. Внизу на джипе-переростке ждал Маршал, и я жаждала забраться в машину, где обогреватель прогонит прочь холод, рожденный словами Форда. На миг я приостановилась, думая, не выбросить ли мне коробку.

— Рэйчел, подожди.

Заскрежетал замок, и я, оставив коробку под мышкой, полезла вниз, глядя по мере продвижения на борт катера. Я подумала было отодвинуть сходни, но Форд наверняка пожаловался бы на это в отчете. И все равно у него сотовый с собой.

Наконец я добралась до земли. Глядя под ноги, я осторожно пробиралась по слякоти, направляясь к джипу, припаркованному в лабиринте конфискованных лодок за машиной Форда. Я пожаловалась Маршалу (когда мы с ним ходили на хоккей), что моя красная машинка застрянет здесь на льду и рытвинах, и он тут же предложил отвезти меня на своей. Моя-то действительно на снег не рассчитана, так что я согласилась.

Меня мучила совесть за отказ от помощи Форда. Да, я хочу узнать, кто убил Кистена и пытался сделать меня своей тенью, но есть вещи, которые я хочу оставить при себе — например, как я выздоровела от распространенной, но смертельной болезни крови (которая, между прочим, дала мне способность оживлять демонские чары), или чем занимался мой отец в свободное от службы время, или почему моя мать готова была свихнуться, лишь бы я не узнала, что вырастивший меня человек не мой родной отец.

Я влезла в машину и захлопнула дверь; Маршал посмотрел на меня ветревоженно. Два месяца назад этот колдун объявился у меня на пороге — вервольфы сожгли его гараж в Макино, и ему пришлось вернуться в Цинциннати. По счастью, уцелели дом и катер, основное его средство производства, и этот катер он продал, чтобы оплатить магистратуру в университете Цинциннати. Познакомились мы прошлой весной, когда я ездила на север выручать своего давнего бойфренда Ника и старшего сына Дженкса.

Хоть я считала, что делать этого не стоит, мы с Маршалом уже не раз проводили вечера вместе и постепенно понимали, что у нас достаточно общего для развития отношений — если бы не мое обыкновение доводить до смерти всех, кто мне близок. К тому же он только что расстался с психованной подружкой и ничего серьезного начинать не хотел. Загвоздка в том, что мы оба любим оттянуться на занятиях спортом — от пробежек по зоопарку до катания на коньках на Фаунтен-сквер. Вот уже два месяца мы держались теплых дружеских, но платонических отношений, отчего у Айви с Дженксом глаза на лоб лезли. Отсутствие напряга по поводу всяких там планов на будущее было просто счастьем. Отодвинуть в сторону естественные инстинкты и вести себя с Маршалом исключительно по-дружески оказалось легко. Я бы не вынесла, если б и с ним что-нибудь случилось. Кистен меня отучил от напрасных надежд — надежды могут убить. Мои точно могут. И убивают.

— Как ты? — спросил Маршал. Низкий голос с акцентом северянина звучал тревожно.

— Лучше всех, — буркнула я, бросая коробку на заднее сиденье и вытирая глаза замерзшими пальцами. Не дождавшись чего-то более вразумительного, он вздохнул и опустил стекло навстречу Форду. Психолог уже шел к нам. Я подозревала, что Форд приложил руку к решению Маршала меня подвезти — догадывался, что мне понадобится плечо, на котором можно выплакаться, а Маршал хоть и не мой бойфренд, но невообразимо лучше справляется с ролью жилетки, чем Айви.

Форд глянул на Маршала, склоняясь к моему окну, а не к его, и мой добровольный водитель молча нажал кнопку и опустил стекло. Я попыталась тут же его поднять, но он заблокировал механизм. Я его наградила злобным взглядом.

— Рэйчел, — сказал Форд, обретя роскошь близкого общения со мной. — Тебе даже на мгновение нельзя выходить из-под наблюдения. Иначе ничего не получится.

Блин, он понял, чего я испугалась. Я нахмурилась, смущенная, что он заговорил об этом при Маршале.

— Нам не обязательно встречаться в моем кабинете, если тебе неудобно, — добавил он, щурясь от яркого декабрьского солнца. — И знать никому не обязательно.

Мне было до лампочки, знают ли в ФВБ, что я посещаю психиатра. Какого черта? Если кому-то и нужны его советы, так это мне. И все же…

— Я не сумасшедшая, — сказала я, направляя на себя поток воздуха от обогревателя. Выбившиеся из-под шапки волосы разлетелись в стороны.

Форд положил руку на открытое окно — выражая моральную поддержку.

— Я мало знал людей более здравомыслящих, чем ты. Ты только кажешься ненормальной — потому что тебе приходится справляться с очень странными ситуациями. Если нужно, я могу дать тебе возможность даже под гипнозом молчать обо всем, чего ты не хочешь выдавать. Все будет абсолютно конфиденциально, все останется между тобой и твоим подсознанием.

Я удивленно вытаращилась на него, и он закончил:

— Даже мне не нужно знать, что ты хочешь оставить при себе.

— Тебя я не боюсь, — сказала я, но в коленках ощущение было странное. Что он такого обо мне выведал и не говорит?

Переступив в мокрой слякоти с ноги на ногу, Форд пожал плечами.

— Боишься. Мне это кажется очень милым. — Он глянул на Маршала и улыбнулся. — Грозная оперативница, в одиночку ходившая на черных ведьм и вампиров, боится маленького беззащитного меня.

— Я тебя не боюсь! И ты не маленький и не беззащитный, — воскликнула я под смех Маршала.

— Значит, ты согласна, — с уверенностью сказал Форд, а я безнадежно застонала.

— А то!.. На что угодно, — проворчала я и снова потянулась к обогревателю. Надо отсюда делать ноги, пока он не разобрался, что происходит в моей голове — и не рассказал мне.

— Мне придется доложить Эддену о липком шелке, — сказал он. — Но до завтра я подожду.

Я покосилась на прислоненные к борту сходни.

— Спасибо, — сказала я.

Он кивнул, отвечая на излучаемое мной искреннее чувство благодарности. Моей соседке хватит времени прогуляться сюда с набором юного детектива, который она хранит в забитом модными шмотками шкафу, и взять все отпечатки, какие ее душе угодно. И уж конечно, ковер обнюхать.

Форд усмехнулся какой-то своей мысли.

— Ну, если ты не хочешь прийти ко мне в кабинет, как насчет встречи на нейтральной территории? Примерно после моего обеда и до твоего второго завтрака?

Я вытаращила глаза от такой наглости.

— Я тут занята немного. Через месяцок позвонишь?

Он с деланно смущенным видом склонил голову, но мой взгляд встретил с улыбкой.

— Мне надо с тобой поговорить до беседы с Эдденом. Завтра в три часа дня.

— В три я встречаю брата в аэропорту, — поспешно сказала я. — И всю вторую половину дня проведу с ним и с матерью. Извини.

— Тогда в шесть, — твердо сказал он. — К этому времени ты сбежишь домой от братца и мамочки и очень захочешь отвлечься. Я тебе и тут кое-что смогу подсказать.

1 ... 4 5 6 ... 155
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Белая ведьма, черные чары - Ким Харрисон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Белая ведьма, черные чары - Ким Харрисон"