Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
Я встала и, начертив в воздухе знаки защищающих сефиротов, снова прикоснулась к фобу. Ничего. Камень и камень – прохладный, чуть шероховатый. Я поднатужилась и немного сдвинула крышку. Гроб, естественно, был пуст. Не считая, конечно, разворошенного погребального шелка. Выходит, грабитель похитил только тело, даже не затрудняясь обвить его погребальными пеленами. У кого рука поднялась на такое? И зачем?
Неужели действительно для продажи? Мощи святой Вальпурги стоят миллиарды. Любая ведьма за них душу прозакладывает.
Кроме меня. И, наверное, Дарьи Белинской.
Вот еще что я упустила из виду... Дворец Ремесла был построен на этих мощах. Все здесь держалось благодаря милостивому покровительству святой Вальпурги. Теперь же, когда ее нет...
С дворцом может случиться что угодно.
Нет, безусловно, у дворца есть охрана и есть целая сеть защитных заклинаний. Но сработают ли они должным образом, если на дворец нападут, допустим, Магистриан-маги?
Это вопрос.
Я прошептала краткую молитву святой Вальпурге и опустила руки в гроб – на шелковые пелены. Если их касался похититель или похитительница, они должны хранить хоть что-то.
Хоть что-то, кроме безоговорочного, необъяснимого ужаса.
Ничего. Пусто. Я вытащила руки и вернула на место гробовую крышку. Постояла, впитывая в себя атмосферу склепа.
Да, теперь, без святой Вальпурги, это был не более чем склеп. Я касалась рукою крепко пригнанных друг к другу стен, но стены были молчаливы, они не хотели выдавать своей тайны.
– Кто ты? Кто ты? – беззвучно шептала я, как мне казалось вопрошая напрасно.
И тут я услышала шаги.
Очень осторожные шаги по лестнице, ведущей в
склеп.
Я набросила на себя невидимость. Любая ведьма, конечно, почувствует меня за версту, но все-таки...
Вдруг это шаги похитителя? Ведь говорят же, преступников часто тянет на место преступления.
Я замерла, обратив свой взгляд на лестницу.
Шаги приблизились, и в склеп вошла...
Горе-писательница Надежда Первухина.
– Черт бы вас побрал, Надежда! – воскликнула я с досадой.– Что вы здесь делаете?
И сбросила невидимость.
Лицо писательницы стало пепельно-серым.
Она пошатнулась и явно вознамерилась упасть в обморок.
– Стоять! – приказала я,– Только обмороков тут и не хватало. Придите в себя, это всего лишь я.
– Ох, Юлия! – переводя дух, сказала писательница.– Как вы меня напугали.
– Вас напугать – большого ума не надо, вы уже родились напуганной. Что вы здесь делаете?
– А вы?
– Я первой спросила. Да не дергайтесь вы! Вам совершенно не стоит меня бояться. Во всяком случае, сейчас. Итак, вы здесь для того...
– Для того, чтобы собрать кое-какие материалы для книги.
– Ох, я и забыла, что вы у нас тоже писательница!
– А кто еще?
– Мой муж. Да и я сама в последнее время грешу беллетристикой.
– Мои интересы с недавних пор простираются дальше беллетристики,– важно заметила Надежда,– Я пишу строго документальную книгу о современном ведьмовстве. Госпожа Дарья Белинская мне предоставила карт-бланш.
– Вы, наверное, ей все мозги проели, пока получили этот карт-бланш.
– Ничего подобного! – гордо ответствовала Надежда.– Госпожа Белинская сама, повторяю, сама пригласила меня во дворец и предложила писать строго документированную хронику. А кроме того...
– О богиня светлая Диана! Есть еще и «кроме»?!
– Да. Я читаю курс лекций по истории ведьмовской литературы. Для слушательниц школы первой ступени. И что вы так презрительно на меня смотрите?
– Презрительно? Что вы! Я смотрю на вас с глубоким интересом. Вы хорошо выглядите, Надежда. Похудели, одеваетесь со вкусом. Бусики себе приобрели симпатичные... Похоже, дворец влияет на вас самым положительным образом.
– Да, есть немного. Юлия, я слышала, что вы вышли замуж?
– Совершенно верно. И не прошло еще и дня, как мы вернулись из свадебного путешествия.
– Вас отозвали в связи с делом святой Вальпурги?
– Как, вы и об этом знаете?
– Об этом знают мои ученицы, а значит, знаю и я. Мы тоже ломаем головы над тем, кому выгодно это похищение.
– Похитителем может быть кто угодно. Даже вы.
– Я рассматривала и этот вариант,– твердо сказала Надежда.
– Да что вы?
– Рассматривала,– повторила она.– Ведь похититель мог проникнуть во дворец, только воспользовавшись чьей-то личиной. А почему не моей? Я имею возможность бывать во всех уголках дворца, всем примелькалась, так что...
– Надежда, вы слишком много о себе возомнили. Но как версию я это приму.
– Юлия, вас вызвали для того, чтобы вы вели это дело?
– Да, а что?
– Тогда я должна сделать вам заявление.
– О боги, какое?
– Возможно, это будет важно. Одна из моих слушательниц была в склепе буквально накануне похищения.
– И что? Что она говорит?
– К сожалению, говорить она не может. На нее наброшено заклятие немоты. И никто, кроме самого заклинателя, не может это заклятие снять.
– И вы думаете, я сниму это заклятие?
– Я всегда знала вас как очень способную ведьму, Юлия.
– Льстите, льстите. Но идемте, попробуем разговорить вашу подопечную.
5
«Подопечная» оказалась хрупкой и изящной девочкой лет двенадцати. Она сидела в дортуаре на кровати и что-то рисовала в маленьком блокнотике.
– Здравствуй, Селия,– Надежда положила ей руку на плечо.– Видишь, сама Госпожа Ведьм пришла посмотреть на тебя.
Селия, не вставая, прижалась щекой к боку писательницы и посмотрела на меня испуганными и печальными глазами.
– Благословенна будь, Селия.– Я постаралась, чтобы моя улыбка вышла доброжелательной и открытой.– Как ты себя чувствуешь?
Селия кивнула и написала что-то в блокноте. Потом подала блокнот мне.
«Здравствуйте, Госпожа. Я чувствую себя неважно».
– Чем я могу помочь тебе, Селия?
«Не знаю».
– Может быть, я попробую снять заклятие немоты?
Селия захныкала, руки ее задрожали и выронили блокнот. Она еще сильней прижалась к Надежде, та села рядом на кровать и, обняв девочку за плечи, начала говорить ей что-то успокаивающее.
– Она всегда так реагирует, когда ей предлагают снять заклятие,– сказала Надежда.– Кто-то очень сильно напугал девочку.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64