Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86
– Отправляйся немедленно, Пепельный Маг, и возблагодари богов за столь незначительное наказание.
Посланник Гайгевайса исчез, а Фремберг молча вернулся в свою Башню. Его душило бешенство. Теперь ясно, каким образом развалился лекемплет, это подлинное произведение искусства; ясно, силы какого порядка вмешались и нарушили внутренний баланс системы так, что он, бессмертный чародей, не сумел углядеть и следа чужого вмешательства! Пять лет работы – коту под хвост. В эти минуты Фремберг ненавидел все и вся самой жгучей ненавистью. Позови его под свои знамена любой из Последышей – тех девяти Темных Князей, что бросили вызов Солнцу и его богам на заре времен – встал бы не задумываясь. «Смертный, ставший бессмертным»… тьфу! Боги недвусмысленно дали понять, что считают его таким же насекомым, ползающим под их благословенными стопами, как и остальных людей. Он мог учиться Искусству, приобретать могущество, утверждать свою власть над стихиями – это ничего не меняло. Существовал потолок развития, и были те, кто внимательно следил, чтобы никто не смел нарушать существующий порядок вещей. Чтобы никто даже не помышлял выбраться за границы песочницы, которые они – всемогущие властители Сальбравы – определили для всех живущих.
Потом ярость утихла, и Фремберг стал собираться в путь. В место, где соприкасаются все реальности, где нет границ между действительностью и сном, в место, где – если соблюсти определенные условия – демон может стать человеком, а человек – демоном, где можно приобрести один из компонентов, необходимых для достижения бессмертия, в месте, где рождение и смерть сходятся в одной точке…
Он мог негодовать сколько угодно, но Фремберг был не настолько глуп, чтобы проигнорировать прямой приказ богов. Окончательно уничтожить бессмертного практически невозможно, но это ничего не значит, если всю оставшуюся вечность ему придется провести на дне Озера Грез… вернее, не самому бессмертному, а единственной неуничтожимой его частице – Камню Воли, средоточью его естества, центральному узлу, соединяющему в себе все семь начал. В Озеро Грез сбрасывались и куда более могущественные персоны, чем волшебник, обретший вечную жизнь всего-то сто лет тому назад…
Глава двенадцатая
У оборотней отличная реакция. Что и было мне продемонстрировано.
Он едва не убил меня первым же ударом, разорвав Когтями Тотема грудь и плечо до костей. Я уберег горло – призрачный коготь прошел чуть ниже, разрезав ключицу. Попытка контратаковать была пресечена в зародыше.
Я упал, бессильно наблюдая, как оборотень заносит руку для завершающего удара. Никакому суду и следствию меня предавать не собирались, сочтя, очевидно, слишком опасным злодеем.
Перед глазами все поплыло. Звуки стали тягучими и гулкими, цвета и формы слипались. Это смерть?.. Я куда-то падал. Потом…
…Сознание возвращалось рывками. Мир, превратившийся в тошнотворную бесцветную реку, продолжал нести меня в никуда, но, кажется, я потихоньку всплывал на поверхность. От груди и плеча расходились волны боли: кто-то перетягивал мои раны.
Больше всего меня удивляло то, что я все еще жив.
Я снова обратился к той кладовой, которую с таким усердием наполнял по дороге в Рендекс. Дотянулся, зачерпнул силы… А я ведь так надеялся, что больше уже никого не придется убивать…
Чтобы ускорить регенерацию, я стал перераспределять энергию по своему телу. К сожалению, я не мог исцелиться полностью: раны, наносимые призрачным обликом перевертыша – совсем не то же самое, что раны от обыкновенного оружия. Была повреждена и жизненная сущность, а восстанавливать ее гораздо труднее, чем Холок. Вместе с тем, не восстановив нормальную циркуляцию жизненной энергии, я не мог исцелить и само тело. Я находился не в том состоянии, чтобы накладывать хоть сколько-нибудь сложные заклятья, но на то, чтобы остановить кровь и стянуть незримыми нитями самые серьезные разрывы жизненной сущности, моего контроля над Тэннаком хватило. Затем наступило очередное затмение, а когда я вновь пришел в себя, то обнаружил, что лежу на кровати. Левое плечо и грудь туго перевязаны – и нещадно болят. Повернув голову, я увидел Эдрика, совершенно голого, обыскивающего труп оборотня. Картина довольно забавная, но было в ней кое-что, что всерьез меня обеспокоило… Повязки, которые я всего лишь пару часов назад накладывал на раны Эдрика, теперь валялись на полу. И когда он только успел от них избавиться?.. Но самое главное – этот парень был абсолютно здоров. Ни единого рубца на спине. Не осталось даже шрамов.
Из тубуса, болтавшегося на поясе покойника, Эдрик извлек несколько бумаг. Бегло просмотрел. Повернулся ко мне. Взгляд у него был мрачный… Ну еще бы. Узнать, что ты только что своими руками убил королевского посланца.
– Ты знал, что за тобой охотятся? – спросил он. Вопрос почти риторический, но, тем не менее, я на него ответил:
– Да.
– Что ты натворил?
Я хотел было пожать плечами, но вовремя сообразил, что в моем состоянии делать этого не стоит.
– Какая разница?.. Надо убираться из города, и побыстрее.
– А может, лучше отдать тебя городской страже?
– Может быть, и лучше… но не для тебя… – Я ненадолго замолчал, борясь с очередной волной беспамятства. Когда стало чуть лучше, продолжил:
– Они будут допрашивать меня с применением магии… И тогда быстро всплывет, кто – на самом деле – убил его… – Я показал глазами в сторону трупа.
– Тогда, может, мне самому тебя прикончить? – поинтересовался Эдрик.
Я прикрыл глаза. Ну что я мог на этот ответить?
Больше идиотских вопросов Эдрик мне не задавал. Чуть позже я услышал возню, и открыл глаза, чтобы узнать, что он там делает. Выяснилось – снимает одежду с трупа. Они с оборотнем были примерно одинакового роста. Заколдованной серебряной кольчугой, стоящей, наверное, целое состояние, он почему-то побрезговал.
– Эдрик, – раздался сухой, спокойный голос.
Я перевел взгляд в сторону дверного проема. Там, опираясь на посох, стоял престарелый мужчина. Дорожная одежда, длинный плащ… Бардак в комнате ничуть его не смутил.
Эдрик приветственно кивнул. Похоже, они со стариком хорошо знали друг друга.
– Ты его прикончил? – полюбопытствовал пришелец, показав на труп. Эдрик снова кивнул.
– Будем говорить здесь или…
– Нет. – Эдрик быстро посмотрел на меня. Перевел взгляд обратно на старика. – Спустимся вниз. Заодно и проследим, чтобы никто не побежал за стражей.
– Хм. Пока я шел сюда, обратил внимание, что именно эту мысль прислуга давно пытается донести до хозяина. Он почему-то отказывался. – Пожилой мужчина легко улыбнулся. – Твоя работа?
Еще один кивок.
Так… похоже, пока я находился в отключке, здесь успел побывать хозяин гостиницы. И теперь он категорически не хочет звать стражу. «Твоя работа»?.. Похоже Эдрик подавил волю трактирщика и сделал ему небольшое внушение.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86