Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 60
– Кровосмешения? Но почему? Разве этот индеец из вашего племени? Я ведь верно понял, у вас нет мужчин?
– Мы не хотим иметь общую кровь с проклятыми карихона, пускай лихорадка пожрет их сердца! Мы не имеем никаких общих дел с врагами племени! А если ты слеп, как червяк, то я подскажу тебе, что этот человек точно из племени карихона.
Родин на пару секунд потерял дар речи. Он смотрел на Пабло и не мог понять, как нелепо их всех смог одурачить этот мрачный безъязыкий индеец, который теперь стоял, улыбаясь и не скрывая удовольствия от разыгрываемого спектакля.
– Пабло, ты – один из карихона?! Но как?! Почему ты скрывал это от нас?
Через секунду и без того немалое изумление Родина достигло куда больших пределов, потому что немой индеец, точно волшебное животное во сне, ответил ему насмешливым вкрадчивым голосом:
– Да, мой светлокожий друг, мое сердце принадлежит славному племени карихона. Я был сыном вождя, счастливым и всеми почитаемым юношей, но бледнолицые торговцы рабами поймали меня, когда мы с товарищами охотились в отдаленной части долины. Долгие годы мытарств и скитаний ждали меня, пока добрый отец Лоренцо не позаботился обо мне. В монастыре ко мне вернулось здоровье и я многому научился.
– Так все это время ты мог говорить?! Какого же черта ты морочил нам голову?
Георгий чувствовал себя невероятно глупо, как студент, которого надули в карты в придорожной гостинице, и теперь он сидит и удивляется, откуда столько пиковой и трефовой швали у него в руках.
Пабло позволил себе рассмеяться.
– Да, совсем не сложно обмануть белого человека! Быть немым очень выгодно, точно не сболтнешь лишнего! – Довольный своей шуткой, индеец вновь рассмеялся. – Учти, я открываюсь только тебе, для всех остальных я немой.
– Так это ты убил колдуна, утопил пирогу, и вход в пещеру обрушил тоже ты? Ты причинил нам столько горя и страданий?
Родин все еще не мог поверить, что Пабло и есть их таинственный недруг.
Индеец посерьезнел и ответил Георгию с уважительным поклоном:
– Простите, я ошибался в вас. С самого начала, когда мы только отправились в путь, я думал, что вы обычная свора белых кабальерос, в руках у которых оказалось Золотое сердце – ключ к землям наших предков. Думал, вы хотите найти и уничтожить племя ради пригоршни золотых безделушек, поэтому и чинил вам препятствия. Я хотел испытать вас, не убивать, а лишь затруднить ваш путь, чтобы посмотреть, чего вы стоите. Но я допустил ошибку, ты и твои люди оказались храбрыми и честными, достойными моего племени. Вы и вправду ищете любовь. И вы найдете ее.
В этот момент далеко внизу, у подножия дерева, послышались голоса и звуки возни. Ясно различался бас Всеволода, отпускавшего пошлые комплименты пленившим его разведчицам. Оставшихся членов экспедиции привели к дереву и теперь с помощью лиан и веревочных лестниц помогали им подняться наверх. Пока амазонки выбирали лианы понадежней, чтобы наверняка выдержали Всеволода и отца Лоренцо, Георгий поспешил объясниться с их предводительницей.
– Сожалею, но я вынужден отвергнуть ваше прекрасное и во всех отношениях привлекательное предложение.
Воительница скрестила руки на груди и отвела взгляд, стараясь скрыть раздражение и разочарование.
– Нет-нет, дело не в вас, – поспешил уверить ее Родин, – каждая из девушек вашего племени прекрасна, как утренняя заря, и достойна любви, но, к сожалению, мое сердце уже принадлежит другой. – Георгий указал на обездвиженную Ирину, которую как могли бережно поднимали наверх с помощью системы канатов и блоков, существовавшей для доставки грузов в поднебесную хижину. – Я обручен и бросить свою возлюбленную не могу.
Амазонки, привыкшие к полигамии, наперебой стали убеждать его, что Ирина не будет помехой его пребыванию в племени, она может жить вместе с ними, и о ней будут заботиться каждый день, только все зря, потому что и тупому тукану понятно, что вылечить ее невозможно. А Георгий просто обязан у них остаться, ведь он так похож на белых богов, он дарует племени хорошую кровь, дарует спасение. Не то что этот гадкий индеец-карихона, его подлая кровь только все испортит.
Родин отбивался как мог от наседавших на него полуобнаженных нимф, когда явилось неожиданное спасение. Среди прочих членов экспедиции, сопя и утирая пот со лба широкой ладонью, на площадку выбрался отец Лоренцо. Едва завидев его основательную фигуру, облаченную в выгоревшую и полинявшую до белого цвета сутану, прекрасные лучницы пали ниц в раболепном восхищении. О Георгии все забыли в единый миг. Теперь осаде подвергся священник, которого объявили новым исполнителем пророчества и спасителем племени. Бедный падре мужественно отбивался от роли мессии и содержателя гарема в одном лице. Но никто не смог бы выдержать натиск бронзовокожих воительниц и избежать их медовой ловушки.
Ошарашенный, ничего не понимающий отец Лоренцо хлопал глазами и вертел головой, пытаясь найти поддержку у Родина, но тот лишь усмехнулся:
– Оставайтесь, святой отец. Вы же видите, как остро эти женщины нуждаются в слове Божьем. Неужели вы можете бросить заблудших овец на растерзание их языческим заблуждениям?
Священник немного подумал, потеребил свои четки, еще раз взглянул на Родина, потом приосанился, нахмурился для важности и забасил:
– Идите за мной, девы мои, я выведу вас к свету.
Амазонки затараторили, окружили своего бога со всех сторон, трогали его сутану, гладили по косматой голове. Святой отец, как бы прощаясь, взглянул напоследок на своих друзей, и Родин мог поклясться, что в этот момент увидел в глазах отца Лоренцо озорной огонек, напомнивший ему нечто, весьма далекое от христианской благодати. Такой взгляд Георгий заметил однажды у соседского кота Бублика, когда его хозяин, владелец колбасной лавки, забыл запереть на засов свои богатства и животное осталось без присмотра в компании с горой ароматных мясных деликатесов, аккуратно разложенных на прилавках бочок к бочку.
Некоторое время спустя, когда остальные члены экспедиции покинули хижину на ветвях, племя прекрасных лучниц и их одухотворенного спасителя, Большакова, поравнявшись с Георгием, как бы невзначай обронила:
– Ну вот, Георгий Иванович, сами того не поняв, вы выполнили первое из испытаний карихона. Исполнили древнее пророчество, даровав племени амазонок могучего бога в белых одеждах, который спасет их, подарив им свое семя. А может быть, и свою веру заодно. «Рождения нет» – теперь они смогут рожать, да еще и узнают о рождении младенца Христа.
Глава 2
Покинув гостеприимный дом на деревьях, экспедиция паковала значительно увеличившийся багаж. Амазонки, пребывавшие в полном восторге от страстных проповедей отца Лоренцо, наградили путешественников щедрыми дарами. Орехи, сушеная маниока, вяленое мясо, маисовые лепешки с острой пряной начинкой, завернутые в листья, и, на радость Серхио, здоровая бутыль из высушенной тыквы с чичей – кукурузной брагой.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 60