Ознакомительная версия. Доступно 37 страниц из 184
– Дал бы ему по морде, а не терпел бы эти издевательства, – посоветовал он, проходя мимо ошеломленного крестьянина, растерянно наблюдавшего за схваткой. – А если боишься, что не справишься, так позови других. Надавали бы этому идиоту по шее всей деревней, тогда он отстал бы от вас. У вас же одного бьют, а все остальные по кустам сидят, лишь бы только им не досталось. Вся деревня боялась одного человека.
Опешивший крестьянин проводил землянина взглядом. Потом, увидев, что Гийом начал подниматься, поспешно удалился, прекрасно зная, кого фэтр может сделать виновным в своем позоре.
– Я вижу, что вы наконец-то вняли моему совету и прогнали Гийома, – услышал Виктор знакомый голос. Виктор повернулся. Недалеко от него стоял вещатель Делок и наблюдал за происходящим.
– Давно вы тут стоите?
– Не очень, – ответил Делок. – Но позвольте вам дать один совет, молодой человек, хотя я заранее знаю, что вы к нему не прислушаетесь. Не выпускайте Гийома из деревни. Организуйте дуэль, нападите из-за угла, пошлите Лукора, но не выпускайте его живым. Гийом очень злопамятен и никогда не простит вам своего позора.
– Вы же заранее знали, что я не прислушаюсь к этому совету. Зачем же его давали?
– Однажды, фэтр, придет такой момент, когда вы пожалеете о том, что не прислушались к нему. Тогда вы вспомните то, что я говорил, и, может быть, впредь будете больше прислушиваться к советам старых и мудрых людей. – Священник откланялся и удалился. Виктор некоторое время смотрел ему вслед. Он совершенно не понимал этого человека и религию этого мира. Да любой средневековый священник на любой планете содружества уже объявил бы их всех еретиками и велел казнить за одно то, что делает Алур. А этот совершенно спокойно подходил ко всяким механизмам, которые мастерит команда плотников под руководством мальчишки, расспрашивал о способе работы того или иного устройства. В общем, проявлял вполне здоровое любопытство. И совсем не торопился объявлять все это кознями дьявола. Впрочем, вспомнил Виктор священную книгу, которую на днях он взял у Делока почитать, никакого дьявола в их религии нет. Есть только равнодушные – люди, которые своим молчанием не уберегли первого посланца и которые могут не уберечь второго.
Покачав головой, Виктор отправился дальше. А к вечеру он узнал, что Гийом покинул деревню.
Глава 12Начало грозных событий
Виктор стоял чуть в стороне и наблюдал за суетой около водяного колеса. Вчера к вечеру были уложены последние трубы из дерева и все проверено самым тщательным образом. Просмоленные пустотелые стволы шли от самого колеса до полей. И сегодня должен был состояться пуск всего этого механизма. Рядом с Виктором стоял кузнец, который пришел с известием, что меч уважаемого фэтра готов, и он может его забрать. Землянин пообещал сходить после пуска водяного колеса. Кузнец неискренне поупирался и согласился подождать. Видно было, что ему самому все это ужасно интересно. У самого же колеса собралась почти вся деревня. Не было здесь только совсем уж дряхлых стариков и старух.
Алур бегал внизу и осматривал все механизмы, хотя в этом не было никакой необходимости. Колесо уже запускалось и опробовалось, так что никаких проблем не ожидалось.
– Наш инженер совсем разволновался, – ехидно заметила Велса.
– Велса, не надо, – неожиданно попросила Линка. – Он же волнуется.
Велса смутилась и замолчала. Дальше все смотрели молча.
Вот Алур остановился и махнул рукой. Наблюдавший за ним крестьянин подхлестнул двух лошадей, впряженных в вертикальный столб. Столб начал вращаться, а с ним и водяное колесо, соединенное со столбом с помощью повышающих передач. Конечно, в этом случае, чтобы вращать колесо, требовалось прилагать больше сил, но вряд ли лошади даже заметили это. Колесо сдвинулось и медленно стало вращаться. Само колесо было довольно большим – метров семь в диаметре. Виктор даже удивился, каким образом Алур сумел решить множество чисто технических проблем. Компьютер ведь не мог дать все ответы. Впрочем, кое-что было видно сразу. Например, колесо было не все деревянным, а только обод, на котором крепились большие ведра для воды и втулка, обеспечивающая вращение колеса и крепившаяся к опорам. Обод же и втулка были соединены прочными просмоленными веревками наподобие велосипедных спиц. Подобный механизм резко облегчал само колесо, из-за чего и появилась возможность сделать его таким большим. Вращающаяся втулка была оббита железом и лежала в держателях, напоминающих коробку. Как Виктор знал, в той коробке в желобах находились несколько металлических шаров, этакое подобие подшипника. Кроме того, коробка до половины втулки была залита маслом, обеспечивающим постоянную смазку механизма. Алур хвастался, что колесо без особого ремонта способно прослужить года два.
Само колесо уже сделало первый оборот, и первые литры воды стекли по желобу в огромный бак, стоявший перед колесом. Бак был по высоте чуть ниже водяного колеса, чтобы оно могло заполнить его водой, но вот по ширине его вряд ли сумели бы охватить и человек пятьдесят. Каким образом его сумели сделать так быстро, осталось для Виктора загадкой, но бак собрали недели за две и извели на него уйму леса. Бак, как и все деревянные части, оказался основательно просмоленным.
Колесо тем временем вращалось, и новые литры воды добавлялись в этот бак. В обычной ситуации наполнить его можно было минимум дня за два. Однако Виктор знал, что в прошлые испытания колеса бак постоянно заливался водой, но ни разу ее оттуда не сливали. Так что сегодняшний пуск водяного колеса был чисто демонстративным – проверить работу оросительной системы можно было и без этого.
Алур тем временем, как маленькая обезьянка, быстро полез на бак по сделанной рядом с ним лестнице. Вот он оказался на верхней площадке и заглянул в бак. Кажется, он остался удовлетворенным и быстро слез. Подошел к деревянной трубе, соединяющейся с баком почти у самого дна, и взялся рукой за заглушку.
– Пам-пам, тарарам, – пропел он и резко опустил рукоять. Заслонка поднялась, и все расслышали, как что-то зашумело внутри труб. Виктор опасался, что дерево не выдержит давления воды, поднятой на семь метров, но скрепленное железными обручами дерево выдержало. Правда, кое-где стало подтекать, но специально выделенные люди быстро замазывали эти щели кипящей смолой, разогреваемой здесь же.
Через минуту от полей прибежал запыхавшийся крестьянский мальчишка.
– Есть!!! – завопил он уже издалека. – Потекла!!! Сильно потекла!!!
Кажется, сами крестьяне были не до конца уверены в успехе этого предприятия. Только после сообщения наблюдателя на поле люди взорвались восторженными криками. Мужчины бросились к Алуру, и уже через минуту тот визжал от восторга, подбрасываемый в воздух сильными руками.
– Как бы не зазнался, – буркнула Велса, но в ее голосе отчетливо мелькнули завистливые нотки. Крестьяне же с этого мгновения готовы были помогать Алуру в любых его проектах, и от помощников теперь отбоя не было.
Алур закрыл заглушку и вытер вспотевший лоб. Вот он быстро подошел к какому-то человеку и стал что-то втолковывать ему. Кажется, рассказывал о правилах эксплуатации водяного колеса. Мужчина внимательно слушал и кивал.
Ознакомительная версия. Доступно 37 страниц из 184