Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Питомец чародея. Жизнь по новым правилам - Ал Кос 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Питомец чародея. Жизнь по новым правилам - Ал Кос

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Питомец чародея. Жизнь по новым правилам - Ал Кос полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 ... 66
Перейти на страницу:
вы уничтожили весь отряд врага, а не погибли после того, как принц осознанно подставился под нашу атаку.

— Он избавился от Изора, — напомнил Нордмар.

— Он атаковал того, кого смог достать, — отмахнулся собеседник. — Разменять единственного питомца, способного защищать от атак фениксов всю команду на одну птицу было верхом идиотизма в вашем положении. Это понимают все, кто наблюдал за схваткой.

— Пусть будет так, — ответил я и уснул.

— Орден так просто отпустит тебя? — спросил Рик у своего старого знакомого.

— Заберёт родовой замок и титул, оставив лишь герб, — спокойно сказал чародей.

— И это стоит того?

— А во сколько ты оценишь свою жизнь? — поинтересовался чародей.

— Она бесценна, но… — отмахнулся от сказанного вассал Нордмара.

— Никаких но, — заявил чародей. — Жизнь моего рода завершилась бы на мне, а замок с деньгами и так отошли бы Ордену. Да и приказы Ордена в последнее время больше похожи на борьбу за власть, а не на защиту населения от существ, проникающих в наш мир.

— Это было трудно не заметить, — согласился Рик. — Ты уверен в том, что принц покинет команду?

— Можно подумать, что император позволит своему сыну встать на второстепенную позицию, — ухмыльнувшись, сказал чародей. — Уже сегодня наблюдатель гвардии сообщит о том, что принц по каким-то важным причинам не может участвовать в турнире и вам требуется найти ему замену.

— Ты так уверен в этом?

— Как и в том, что наблюдатель Ордена предложит Нордмару многое за вассальную клятву, — ответил чародей, прислушавшись к шорохам за дверью комнаты.

Жестом показав, что кто-то их подслушивает, чародей неслышно отправился к двери и резко распахнул её.

— Баронесса Диала, вам стоило постучать, а не безмолвно стоять за дверью, — уважительно сказал Рик, не став называть вещи своими именами.

— Я подошла лишь мгновение назад, когда услышала стук двери, — ответила девушка.

Не трудно было догадаться, кто мог слушать разговор, если девушка сказала правду. С другой стороны, собеседники не сказали ничего, за что могли бы поплатиться жизнью, потому им не о чем было жалеть.

Спустя час, в комнату Нордмара постучали. Вошедший сообщил, что император вызвал принца для участия в церемонии венчания его сестры, а потому более двух недель тот будет отсутствовать в академии. Им же для продолжения участия в турнире достаточно найти кого-то на замену принцу.

— Неужели император ради того, чтобы выгородить своего сына перенёс дату венчания? — удивлённо проговорила Диала. Она даже не поняла, что, в сущности, призналась в том, что находилась за дверью намного дольше, чем утверждала.

— Всего-то на месяц сместил срок, — отмахнулся Рик, который так же был осведомлён о скором браке одной из дочерей императора и сына графа, чей род был достаточно богат для того, чтобы император посчитал этот брак разумным шагом.

— Насколько я понимаю, — теперь ты станешь нашим третьим номером? — не то сказала, не то спросила Диала у недавнего противника.

— Если Нордмар этого захочет, то да, — уклончиво ответил чародей.

— А ты в этом не уверен? — удивилась девушка.

— У меня больше нет питомца, а потому…

— Раз уж ты с нами, то прими в подарок, — сквозь сон, заявил Нордмар, мысленно подозвав своего феникса, и передав его чародею, имени которого до сих пор не знал. — И, если вас не затруднит, то дайте мне поспать, даже мои кошки поняли, что я без сил.

Сказанное заставило всех умолкнуть и покинуть комнату. Даже Баронесса не проронила ни звука, хотя она, в отличие от остальных, очень хотела высказать всё, что думает по поводу поведения северянина. Что же до феникса, то он безропотно принял волю хозяина. К тому же, тот, кому был передан феникс, был куда ближе по духу огненной птице. Однако об этом не знал никто.

*****

Бестиарий

— Малыш, ты снова решил навестить меня? — улыбнувшись, спросил Ирмий.

Псевдокотёнок внимательно смотрел на своего создателя и о чём-то думал, затем перевёл взгляд на богиню птичьих песен, но, судя по всему, больше всего его интересовал крохотный птенец на её плече.

— На него нельзя охотиться, — недовольно сказала богиня.

— С чего ты взяла, что он охотится? — удивлённо спросил бог праздности у своей возлюбленной.

— Посмотри на то, как он хищно смотрит на птенца, — с тревогой сказала девушка.

— О чём ты думаешь, малыш? — спросил Ирмий, глядя на своё творение.

Что до котёнка, то он на этот раз даже и не думал общаться со своим создателем. Птичка же его интересовала лишь потому, что в ней он ощутил ту же стихию огня, которую излучал его хозяин, принимая свой истинный облик.

Странный птенец, — думал Победитель. — Он сильнее меня, и в то же время слаб. Сможет ли он помочь моему хозяину? Нет не сможет. Он даже хуже тех крикливых птиц, которых почему-то так любят в мире, куда мы попали. Но он почему-то дорог подруге творца. Быть может, он не так и слаб? Тогда мне нужно принести его хозяину.

— Малыш не смей! — только и успел прокричать бог, но Победителя это не остановило.

В два прыжка котёнок добрался до птенца, и аккуратно схватив его, переместился к Егору.

— Он… Он убил моё творение! — негодуя, заявила богиня.

— Птенец жив, — успокаивая девушку, сказал Ирмий. — Сейчас он в комнате хозяина малыша.

— Но зачем эта кроха понадобилась твоему варвару? — удивлённо спросила девушка.

— Спросишь у него сама, когда он в следующий раз появится в бестиарии, — ответил бог.

— Скорее уж прибью за то, что он сегодня натворил, — фыркнув, сказала богиня.

На самом же деле она была довольна тем, что у её создания появился шанс стать кем-то большим, чем очередная певучая прелесть.

— Отец будет зол, — опустив голову, сказала девушка.

— Твой отец не сможет злиться на решение творца древа, — ответил избранник богини.

— А причём здесь Творец? — удивлённо спросила девушка.

— Только творец мог позволить малышу безнаказанно перемещаться между миром и бестиарием, — пожав плечами, ответил Ирмий. — В любом другом случае Победителя давно уже бы изловили здешние маги.

— Пойдём в сад, — мысленно согласившись с избранником, предложила Сильвия.

— Сначала мы сходим к твоему отцу и расскажем о случившемся, — подумав, сказал бог праздности. — А после, пойдём в сад.

Поначалу нахмурившаяся богиня улыбнулась и впилась в губы своего Ирмия. Он, как всегда, был готов выполнять её желания, но, при этом, не забывал делать всё, что необходимо для того, чтобы обезопасить свою избранницу.

Кем же ты был раньше? — в очередной раз задала сама себе вопрос девушка.

Он был творцом леса, но не стоит напоминать ему об этом, — раздался ответ псевдокотёнка, который всего на несколько мгновений появился в бестиарии, чтобы

1 ... 48 49 50 ... 66
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Питомец чародея. Жизнь по новым правилам - Ал Кос», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Питомец чародея. Жизнь по новым правилам - Ал Кос"