с бельём и территории вокруг джакузи, — он выпрямился, слегка застонав. — Думаю, лучшее, что мы можем сейчас сделать — это запечатать данные помещения во избежание дальнейшей контаминации и забрать найденное на базу, чтобы осмотреть более детально.
— Вы работали уже несколько часов. Вам стоит взять перерыв.
Барри улыбнулся.
— О нас не беспокойтесь.
Я скрестила руки на груди и сурово посмотрела на него.
— Мы непременно немного отдохнём, — сказал Ларри. — Как проходит саммит?
— Нормально, кажется, — хотя не отлично.
— Всё наладится, — продолжал он. — Вы справитесь. Все это знают. Сверхи не кажутся мне такими людьми, которые перевернутся брюшком кверху и капитулируют.
— Вы знаете, что всё указывает на то, что Лэнса Эмерсона убил сверх?
— Вы найдете его или её.
Я должна; другого выбора не было.
— Дадите мне знать, если лабораторные анализы что-то сообщат?
— Вы у нас на быстром наборе, — заверил меня Барри.
Я поблагодарила их и оставила заниматься своими делами. Шагая в сторону лобби отеля, я посмотрела на часы; прошло целых двадцать часов с тех пор, как обнаружили тело Лэнса Эмерсона, и пока у меня было больше вопросов, чем ответов.
Я увернулась от группы гремлинов, которые как будто хотели со мной поговорить, и заметила Джульетту Чэмберс-Мэй. Она загнала в угол Охру и, похоже, выпаливала вопрос за вопросом. Выражение лица Охры было натянутым, и моё сердце ухнуло в пятки. Я расправила плечи и приготовилась подойти. Но ушла я недалеко.
— С дороги! — несколько гремлинов оказалось отброшено в сторону. — Эй! Детектив! — проорала Баффи.
Я нахмурилась.
— Что такое? — на её скулах проступили клочки шерсти, а её уши выглядели скорее волчьими, нежели человечьими. В её глазах также жил некий дикий свет. У меня промелькнула внезапная ужасная мысль, что нашли ещё один труп.
— Я его чую, — сказала она. — Он здесь. Он реально здесь.
Секунду я не могла понять, о ком она говорит, а затем резко сообразила.
— Нэйтан Фэйрфакс? Ты почуяла Нэйтана Фэйрфакса? — мой позвоночник напрягся. — Где?
— Я пошла в свою комнату за джемпером. Лифты были заняты, когда я вышла, так что я пошла по лестнице. Его запах на лестничной клетке. Он кажется свежим.
Существовала лишь одна причина, по которой он мог здесь находиться.
— Мойра Каслман, — О Господи. Нельзя тратить время впустую. — Десятый этаж, — я побежала к лифтам.
— Я по лестнице! — крикнула Баффи, стремительно разворачиваясь.
Я локтем оттолкнула с дороги нервного друида и нырнула в первый же свободный лифт.
— Простите! Езжайте на следующем! — прокричала я, раз десять нажимая кнопку десятого этажа, будто моя спешка как-то могла передаться электронной системе. — Давай же, — пробормотала я.
Я покачала головой, когда двери лифта наконец-то закрылись, и кабина начала подниматься. Чем Нэйтан думал, чёрт возьми? Он шёл на большой риск, приходя сюда, даже если он не убивал Эмерсона.
Я подняла глаза и смотрела, как на LED-панели отсчитываются этажи, пока лифт поднимался всё выше и выше по отелю. Если повезёт, он не остановится на других этажах. Я отстегнула арбалет и проверила его. Облегчение омыло меня каскадом, когда появилась цифра десять, но оно испарилось сразу же, как только двери лифта открылись.
Лукас поставил на десятом этаже двух вампиров, чтобы охранять Мойру Каслман. Они оба лежали на полу буквально в считанных метрах от входа в лифт. Я выскочила из лифта, молясь кому угодно, чтобы они не были мертвы. Я знала Лукаса: если Нэйтан Фэйрфакс убил двух его сородичей, то уже неважно, что я скажу. Он не покинет этот отель живым.
Я присела на корточки. Ближайший вамп, светловолосая женщина, выглядевшая лет на сорок, но на деле наверняка намного старше, слегка застонала. На её лбу виднелась кровь и уже проступала фиолетовая отметина, которая может превратиться в гадкий синяк. Она наверняка заработала сотрясение, но определённо была жива. Второй вампир, распростёршийся рядом, пребывал в отключке.
Дверь с грохотом распахнулась, и послышались бегущие шаги. Мгновение спустя появилась Баффи. Хотя она бежала сюда с самого первого этажа, она почти не запыхалась.
Я взмахом руки показала на вампиров.
— Позаботься о них.
— Где он? — прорычала она. — Где ублюдок?
— Разберись с проклятыми вампирами, — повторила я. — Я разберусь с Нэйтаном Фэйрфаксом.
Она сердито уставилась на меня, собираясь отказаться, затем пробормотала что-то и встала на колени рядом со мной. Я поднялась и двинулась к номеру Мойры Каслман. «Надеюсь, ты ей не навредил, Нэйтан, — подумала я. — Ради всех нас».
Дверь номера Мойры была закрыта. Я прижалась ухом к двери и попыталась послушать, что происходит внутри, затем резко постучала.
— Мойра! — прокричала я. — Мойра! Это детектив Беллами!
Внезапно раздался приглушённый визг. Чёрт.
Я больше не тратила время впустую. Я со всей силы врезалась плечом в дверь. Та расщепилась, но не поддалась. Я попробовала снова. Если Нэйтан Фэйрфакс смог выбить дверь в Отряде Сверхов, то и я смогу выбить дверь в отеле ДиВейн. Надо лишь немножко поверить в себя.
Послышался более громкий треск, когда древесина начала поддаваться. Я услышала голос Нэйтана.
— Где они, сука? Где ты их спрятала?
— Я… я… я… — лепетала Мойра. — В сейфе. Всё в сейфе.
— Какая комбинация?
Я облизнула губы и покосилась на дверь. С третьего раза повезёт. Я втянула большой вдох и снова бросилась на дверь. Та наконец-то поддалась и распахнулась с оглушительным грохотом. Наконец-то.
Мойра Каслман стояла у дальней стены, прижимаясь к ней спиной, и её лицо исказилось от ужаса. Она держала руки перед собой, будто обороняясь от Нэйтана Фэйрфакса, хотя оборотень вообще к ней не приближался.
Он бросил взгляд в мою сторону, затем выпрыгнул из открытого окна, крепко держа в руках маленький гостиничный сейф. Чёрт возьми. Он был таким быстрым, что мне даже не представилось возможности поднять арбалет.
Я бросилась следом, чтобы схватить его. Я ухватилась за материал его рубашки, но он ускользнул, а затем спрыгнул с высоты шести метров на узкий парапет, выступавший сбоку отеля. Я высунулась и смотрела, как он швырнул сейф в ближайшее окно. Раздался звон бьющегося стекла, когда окно разлетелось на тысячу осколков. Мгновение спустя Нэйтан Фэйрфакс бросился в то же окно следом за сейфом и исчез.
Я ругнулась. Мудрым решением было бы побежать по лестнице, но я потеряю слишком много времени… и я отнюдь не всегда славилась мудростью. Я показала пальцем на Мойру.
— Оставайтесь здесь, — рыкнула я, а затем выпрыгнула следом за Нэйтаном Фэйрфаксом, крепко держа древко арбалета.
Падение оказалось хуже, чем я ожидала. Воздух свистел мимо меня, и мои внутренности будто взлетели из