его Алексом, он меня не поправил.
— Ну и ну, этот парень звучит как приз, — подхватывает София.
Они продолжают разговор, но мне это уже неинтересно. Теперь, когда зерно сомнения устранено, я могу допустить мысль, что, возможно, я хочу, чтобы
Алекс вернулся в мою постель. Он мне еще точно не надоел. Вопрос в том, не надоела ли я ему?
АЛЕКС
Мы с Логаном встретились с Шоном, Дарреном и Си-Джеем в Наследии, чтобы выпить перед аукционом. К сожалению, у Джоша и его футбольных приятелей была та же идея, поэтому мы не остались. Сейчас мы в Ботаническом саду и на сто процентов трезвые.
— Есть ли шанс, что Ноа принесет нам выпивку? — спрашивает Си Джей.
— Ты хочешь, чтобы несовершеннолетний игрок пронес на мероприятие алкоголь? — Даррен поднимает бровь.
— Что? Мне нет двадцати одного, но я бы это сделал.
— Я только что получил от него сообщение, — говорит Шон, глядя на свой телефон. — Он простудился и не придет.
Я обмениваюсь взглядом с Логаном, и могу сказать, что он думает о том же, что и я.
— Больная задница, — Логан смеется. — Он не хотел расстраивать Джиа.
— Да, очень похоже на то, — Шон кивает.
— Я же говорил, что нам надо было пойти в другой бар, — жалуется Си Джей, а потом оглядывается по сторонам, несомненно, в поисках открытого бара.
— Мы и так опаздывали, — возражает Шон. — Так будет лучше. Я не хочу, чтобы кто-то из вас опозорил команду, — он бросает на меня многозначительный взгляд.
— Почему ты так смотришь на меня? Я умею держать себя в руках, в отличие от здешних легковесов, — я перекидываю руку через плечо Си Джея.
Он пихает меня в бок.
— Я не легковес. И ты уже забыл, что нам с Ноа пришлось вытаскивать твою пьяную задницу с вечеринки Дельта-Йота?
Это замечание выводит меня из себя, но я контролирую раздражение. Я не дам Си Джею понять, что он меня задел.
— Нет, ничего не помню.
— Пойдем. Давайте найдем наш столик, — подхватывает Даррен. — Кажется, они вот-вот начнут.
Я бросаю взгляд на сцену, и точно, к центру с микрофоном в руках идет какая-то чопорная дама из администрации колледжа. Мы следуем за Дарреном к столику у стены и входу за кулисы. Я замечаю Престона с его друзьями из команды по плаванию, но Джоша и его товарищей еще нет.
Помощник тренера ЛаРу и тренер Бедфорд уже сидят за нашим столиком, и у обоих перед глазами напитки.
— Вы опоздали, — ворчит тренер
Бедфорд.
— Извините, тренер, — Шон выдвигает стул рядом с мужчиной.
Слава богу. Не думаю, что кто-то захочет сидеть рядом с тренером, когда у него плохое настроение. Я сажусь рядом с ЛаРу и шепчу.
— Почему он сейчас злится?
— Ему пришлось общаться с фанатами. Ты же знаешь, он ненавидит такие вещи.
Блин, я бы тоже это ненавидел. Но, похоже, мне придется это делать, когда я буду играть в НХЛ. Джоанна сказала нам с Логаном, что мы можем ожидать контракты со дня на день. Если это произойдет, то это будет наш последний сезон в "Воинах". Эта мысль волнует и одновременно угнетает. Черт, мне действительно нужно выпить.
Погрузившись в свои мысли, я пропускаю всю вступительную речь. Теперь ведущий объявляет "Дельту", и я всем телом поворачиваюсь к сцене. Из динамиков льется песня в стиле диско, и Дельты выходят в красочных нарядах, сверкающих под светом прожекторов. Но я смотрю только на Блэр. Она стоит в середине первого ряда, и очевидно, что она лучше всех танцует в группе. Жаль, что мы не сидим ближе.
— Ух ты, а я и не знал, что Блэр умеет танцевать, — говорит Логан.
— Да, я тоже, — отвечаю я, отвлекаясь.
Я уже знал эту деталь, но не собираюсь говорить об этом Логану.
Она сияет на сцене, она совершенно другой человек, чем та зажатая девушка, которую я знаю. И я хочу ее так сильно, что мне требуется вся моя сила самоконтроля, чтобы остаться на месте и не подойти к сцене.
Теперь я знаю, почему не хочу спать ни с кем, кроме нее. Боль и тоску в моей груди невозможно игнорировать. Наверное, я похож на Ноа, когда он смотрит на Джиа. Я никогда не планировал влюбляться в кого-либо, тем более в своего врага. Как, черт возьми, я позволил этому случиться?
ГЛАВА 32
БЛЭР
Когда я выхожу на сцену, мое сердце мчится как поезд. Я и забыла, как это волнующе — выступать перед публикой. Бонусные очки за то, что в толпе не было моей мамы, которая оценивала каждое мое движение.
За кулисами немного грязно. Нам нужно переодеться для гала-концерта, и скоро спортсмены вернутся сюда, чтобы дождаться, когда их назовут для участия в аукционе. Здесь есть зона для переодевания, чтобы уединиться. Но я не сразу туда направляюсь, потому что меня ждет Джиа.
В руках у нее букет цветов.
— Ты потрясающе справилась, Блэр.
— Это мне?
— Ну да. А кому же еще?
В моей груди разливается тепло. Я так тронута. Я принимаю от нее цветы и нюхаю белые лилии, мои любимые.
— Спасибо. Они прекрасны.
— Итак, по поводу аукциона… Ноа заболел и его не будет. Твоя услуга не понадобится.
— О, — я нахмурилась. — Что с ним не так?
— Просто простуда. Через несколько дней он должен поправиться.
— Тогда что ты здесь делаешь? Ты должна идти домой и быть с ним.
Она пренебрежительно машет рукой.
— С ним все будет в порядке за эти несколько часов. Я не хочу пропускать аукцион. На них всегда весело.
Я ухмыляюсь.
— Весело, потому что твоего парня не выставляют на аукцион.
— Ну… — она улыбается в ответ, ее глаза искрятся весельем. Я начинаю подозревать, что Ноа на самом деле не болен.
— Он ведь не простыл, правда?
Ее глаза становятся круглыми.
— Простыл!
— Хорошо, если ты так говоришь.
— В любом случае, теперь ты можешь сделать ставку на того, кого действительно хочешь.
Придав своему лицу самое невинное выражение, на которое я только способна, я говорю:
— Я не хочу ни на кого делать ставку.
— Подожди, пока ты не увидишь Алекса в смокинге. Ты быстро изменишь свое мнение.
Пару секунд я молчу, но затем мужчина, о котором идет речь, попадает в поле моего зрения, и, черт возьми, все мое тело охватывает жидкий огонь. Он обыскивает комнату, пока не находит меня, и затем делает шаг в мою сторону.
Джиа поворачивается.
— Вспомни о