Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Крылатая удача Мэррила - Марианна Красовская 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Крылатая удача Мэррила - Марианна Красовская

106
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Крылатая удача Мэррила - Марианна Красовская полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 ... 53
Перейти на страницу:
не хотите погостить в Замке Трех Ветров годик-другой? Анна ждет ребенка. Ей не помешают ваши поддержка и опыт.

— Я подумаю, — кивнула Элен. — Горы я люблю ничуть не меньше, чем море. Если только Белокрылый меня отпустит. Он, знаешь ли, как-то не очень хорошо на меня реагирует.

— Так попросите его супругу. Уверен, она сможет уговорить Эрика.

— Отличная мысль. Так и сделаю.

— Что это у вас? Шампанское? У меня коньяк есть, контрабандный, разумеется. Хотите?

Прямо на берегу повара расставляли жаровни. Накрывали на столы. Наливали всем гостям вино. Звучали тосты и поздравления. Рыбаков тоже позвали — и вскоре смешались крылатые и бескрылые. Заиграла музыка, начались танцы.

— Югор, пригласите меня танцевать! — подскочила Элен. — Раз уж больше некому?

— Позвольте мне, — тут же появился Белокрылый. — Этот филин ничего не смыслит в танцах!

Отказывать императору было неловко. Элен не так много выпила, чтобы снова с ним ссориться.

— Знаете, тааннет Мэррил, вы великолепны! — заявил Эрик. — Никто не смог бы сделать больше в этом заброшенном замке. Вы подарили Эйлерану опытного портальщика, талантливого реставратора и настоящую, живую героиню — пример для всех юных дев.

— Это не я, — вяло возразила Элен. — Шанаторы сами…

— Сами они никогда бы не научились толком летать. Вы их научили. Это достойно всяческого восхищения.

Глава 29

Наследие

— У меня заканчиваются деньги, — мрачно сообщил Джонатан на семейном совете. — Свадьба обошлась куда дороже, чем я рассчитывал. И подарки, конечно, хороши и роскошны, но…

— Но скаковые лошади в Холодном замке нам нужны, как павлину ожерелье, — закончила за него Агата. — Кстати, об ожерельях. Подарок Степфолда вполне можно продать… в Пустом мире, например.

Шкатулка с отборным розовым жемчугом заманчиво мерцала на столике в библиотеке.

— Я могу попробовать, — откликнулась Элен. — У меня есть знакомый ювелир.

— Не уверен, что получится. Контрабанда, знаешь ли, запрещена законами Эйлерана.

— Если продавать, то сейчас, — уныло вздохнул Дамьен. — Меня к осени ждут в университете. Обещали индивидуальную программу.

— Вот и узнаешь, что такое — студенческая жизнь, — подбодрила его Агата. — Тебе понравится.

— Не уверен, но выбора-то все равно нет.

О, разумеется, Белокрылый облагодетельствовал всех Шанаторов! Дамьену настоятельно рекомендовали получить образование. Сержа пригласили на весьма неплохую должность в Императорскую библиотеку. Отказаться, конечно, было можно, но Шанаторы долго еще не рискнут спорить с Белокрылыми.

Впрочем, сам того не подозревая, император оказал Агате услугу: если братцы не будут болтаться под ногами, она все сделает по-своему.

— Элизабет даст денег, — сообщила Элен. — Ну, императрица. Белокрылая. Прислала письмо, обещала два миллиона ависов.

Серж присвистнул восхищенно, но Джонатан покачал головой.

— Мало. На все не хватит. Нам нужен не только ремонт, но еще и люди. Работники. И обстановка. И территория. И дороги.

— Ну так не все же сразу. Будем потихоньку. В процессе что-нибудь придумаем.

— Да, — вынужден был согласиться Джонатан. — Я попрошу Анну помочь с расчетами. По-семейному, так сказать. Лучше нее никто не справится.

— А я все же попробую продать пару жемчужин. Мало ли…

На том и порешили.

У Элен был свой расчет. Уж очень ей хотелось все-таки связаться с Эдвардом. И вообще — познакомиться бы с ним лично и задать несколько вопросов! Именно поэтому она вызвалась связаться с ювелиром. Продавать жемчуг пока нужды и вовсе не было. Да и жалко, красивый он. А все же Мэррил натянула джинсы и футболку и шагнула в портал без всяких сомнений, предвкушая новые приключения.

И почти сразу же споткнулась об ящик.

А вот и подарок! Снова шампанское? Хоть бы это было шампанское!

Элен попыталась отодрать приколоченную на совесть крышку, сломала ноготь и некрасиво выругалась. Пришлось возвращаться.

— Вы как-то слишком быстро, — прокомментировал Дамьен.

— Молчи и тащи ящик, — буркнула женщина. — Есть ломик? Или хотя бы пассатижи?

— Найдем.

В ящике и вправду оказались бутылки. Но не только. Еще письмо и толстая тетрадь в клетку.

'Дорогие потомки, я бесконечно благодарен вам за приглашение на свадьбу. Разумеется, я им воспользовался. Простите, что не представился лично, некоторых крылатых мне видеть очень не хотелось. Но я разделил с вами ваш праздник, чему очень рад. Кстати, с воды все отлично было видно. И жареное мясо было очень вкусным.

Теперь о главном. Во-первых, я крайне удивлен состоянием замка. Неужели Шанаторы настолько обнищали? Куда делось их состояние? А все то золото, что было собрано заговорщиками? Насколько я помню, Белокрылому оно не досталось. Только не говорите мне, что до сих пор не нашли тайник в сторожевой башне на утесе. Башня-то отреставрирована! Я не хочу верить, что вы такие неудачники. Возможно, тайник давно разграблен.

Погодите-ка, а тайный ход из купален в башню тоже не нашли? Ну, разумеется, нет. Иначе никому бы не пришло в голову поселить императорскую чету в столь уязвимом месте. Ваше счастье, что я не злопамятен. Придушить подушкой поганца Эрика было бы совсем не сложно.

Однако спешу сообщить, что переход Мэррила в род Шанатора изрядно меня удивил. Весьма изящное решение, вполне в моем духе. Я восхищен. Джонатан Шанатор — я тобой горжусь. И раз уж у нас свадьба, а на свадьбу дарят подарки, я дарю вам свои расчеты. Пусть Дамьен поглядит, ему понравится. Моя личная разработка, буквально от сердца отрываю. Но чего не сделаешь ради потомков! Надеюсь, хотя бы в этом вам хватит ума сначала получить патент, потом показывать разработки Белокрылому.

Дальше, я полагаю, вы справитесь сами. Сообщите мне о следующей свадьбе, буду рад приглашению. У меня еще много изобретений.

Всегда ваш, Эдвард Мэррил'

Джонатан схватился за голову, вскочил. Зачем-то судорожно принялся листать тетрадь.

— Что тут, Дамьен?

— Я пока не очень понимаю, — осторожно ответил Шанатор, забирая тетрадь, — но, кажется… Демоны и преисподняя! Этот человек — гений! Мобильный портал! Это невозможно, это противоречит всем законам магии! Такое никак не должно работать!

— Но оно работает, — сообщила Элен, заглядывая ему через плечо. — Как-то же Эдвард приходит в Эйлеран.

— Мобильный портал! — стонал Дамьен в экстазе. — Без привязки к месту и магическим потокам! Просто берешь и устанавливаешь на любую дверь! Но погодите, он потребует очень много энергии! Один человек не сможет…

1 ... 48 49 50 ... 53
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Крылатая удача Мэррила - Марианна Красовская», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Крылатая удача Мэррила - Марианна Красовская"