как мы отплыли, как снаружи послышались звуки пушечных выстрелов. Развернув волю наблюдения, я увидел, что началась битва с пиратами.
— Потопим этих ублюдков! ХАХАХАХА. — Кричали пираты, и продолжали обстрел. Эх… Со стороны даже видно, что корабль Гарпа в разы больше той доски, на которой на нас напали пираты, единственное, что уникально на их корабле, так это количество пушек. Они заставили ими буквально все, может эти отбросы думают, что чем больше у них пушек на корабле, тем они круче? Убрав волю наблюдения, я продолжил отдыхать, и играть с Вольфом.
Вскоре односторонняя резня закончилась, и мы продолжили плыть. За две недели мы подплыли до импел дауна, за всю поездку нам нередко встречались пираты, которые потопились от об нас, я даже придумал, как превратить черную дыру созданную при помощи своего фрукта в нестабильную бомбу. Так ее разрушительная сила намного слабее, чем если бы я собрал тьму, как раньше, но так ее можно использовать после того, как она притянет к себе врага, и нанести дополнительный вред окружению.
Конечно попрактиковать эту способность в связке с другими мне не дал Гарп, ибо я мог с легкостью уничтожить корабль, на котором мы плывем. Однако сейчас лучше думать не о комбинациях, а о деле. Прямо сейчас я с Гарпом, Гуреном и Хиной стояли напротив ворот тюрьмы Импел Даун. Вокруг было много охранных кораблей. Вскоре ворота открылись, и нам предстала очень красивая блондинка.
— Приветствую Героя Гарпа, и его сопровождающих, меня зовут Домино, я ответственна за ваше сопровождение. — Гурен обвел все тело Домино своим взглядом, и я ударил его локтем по ребрам.
— Только к ней не приставай, ладно? — Сказал я шепотом, зная, что Гурен меня услышит. Взгляд Гурена остановился на чулках Домино, и он с трудом кивнул головой.
— Прошу за мной. — Домино повернулась спиной, и пошла в саму тюрьму виляя бедрами. Как только мы зашли в тюрьму, Домино провела нас в комнату приема, где стоял столик с чаем и закусками. — Прошу отдохните после долгого пути, а после мы перейдем к делу.
— Какой хороший прием. — Гурен улыбнулся Домино, и глотнул чая. Домино с улыбкой вышла из комнаты, и мы остались одни. Я огляделся вокруг, на каждой стене, и под потолком было много улиток, которые используются, как камеры наблюдения.
Минут через десять, когда я ел уже третий кусок тортика, к нам вышел рогатый, трех метровый мужик в черном костюме, и крыльями за спиной.
— Приветствую вас в своей тюрьме, вижу незнакомые лица. — Рогатый мужик посмотрел на меня, Хину и Гурена.
— Бвахаха, давно не виделись Магеллан. Вот завел себе помощников. — Гарп поприветствовал начальника тюрьмы, и продолжил есть торт. Я же внимательнее посмотрел на Магеллана. Он один из людей, которых я хотел бы иметь у себя в команде, из-за своего дьявольского фрукта. Парамеция яда, как по мне одна из сильнейших парамеций, поэтому мне очень хочется иметь такого человека у себя в команде. Но к сожалению, он наврятли покинет морской дозор… Нужно найти фруктовикам для экспериментов.
— Сэнгоку мне доложил, что вы схватили много пиратов, даже пиратов из худшего поколения. — Гарп кивнул головой, и указал на меня. — Его дьявольский фрукт помогает хватать людей живыми в свое собственное пространство, где они могут храниться вечно.
— Интересно. — Магеллан посмотрел на меня. — Так сколько пиратов нужно оформить?
— Кхм… — Я почесал голову. — Если не брать в учет шестерых пиратов из худшего поколения, один из которых мертв, то… Много. Сюда же попадают опасные преступники, так я схватил немало пиратов с наградами от двадцати до ста тысяч.
Магеллан кивнул головой. — Это не проблема, тюрьма большая, и за все время, что она существует, она не заполнилась даже на половину. — Магеллан повел на всех за собой, чтобы мы могли оформить пойманных пиратов. Вскоре мы пришли в комнату, в которой было много кандалов, и меня попросили выпускать пиратов из худшего по одному. Дезориентированные пираты мгновенно хватались, и заключались в кандалы.
Прошло пол дня, когда я отдал всех пиратов, которых стоило отдавать в эту тюрьму, и сейчас нам всем выделили комнаты, чтобы мы могли отдохнуть. Сидя в своей комнате, я думал, что нужно обязательно поймать какого ни будь фруктовика, чтобы я мог как ни будь поэкспериментировать со своим дьявольским фруктом.
Глава 21
На следующий день, мы все попрощались с Магелланом, и покинули импел даун. Гурен был разочарован, что не смог провести побольше времени с Домино, но на него никто не обращал внимание. Магеллан сказал, что всегда рад, если к нему в тюрьму привезут еще заключенных. На этом и разошлись.
Когда наш корабль отплывал от великой тюрьмы, то я за бортом увидел большое существо. Они еще и морских королей тут держат. Развернув волю наблюдения, в мой диапазон попало сразу три морских короля немаленького размера. Не хотел бы я штурмовать это место…
Путь от импел дауна до маринфорда займет всего несколько часов, поэтому я решил остаться на палубе, и посмотреть на море. Тучи заполнили все небо, скорее всего пойдет дождь… Я облокотился о борт корабля, и наслаждался холодным ветром. Прошло всего полчаса, с тех пор, как мы отплыли от импел дауна, но тут я заметил странность, корабль почему-то развернулся, и сошел с течения. В следующую секунду мне на плечо легла большая рука. Обернувшись, я увидел хмурого Гарпа, стоящего с опущенной головой.
— Что случилось? — Гарп сжал кулаки, и посмотрел мне в глаза усталыми глазами.
— Макино… Убили.
— А? — … Она не должна была умереть в оригинальной истории, тогда что случилось? Это как-то связанно с проблемами у семьи Сабо? — Кто ее убил?
— Я пока не знаю, мэр сообщил, что бар Макино сожгли, а в нем была Макино. Она сгорела заживо…
Лицо стало хмурым, и я убрав руку Гарп со своего плеча пошел к себе в каюту. Однако отойдя на несколько метров от Гарпа, я повернулся к нему. — Корабль же плывет обратно в деревню? — Гарп кивнул головой.
— Я сказал об этом Сэнгоку, так что проблем не будет. — Я кивнул головой,