Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Ярость и разрушение - Дженнифер Ли Арментроут 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ярость и разрушение - Дженнифер Ли Арментроут

11
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ярость и разрушение - Дженнифер Ли Арментроут полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 ... 135
Перейти на страницу:
рта приподнялись в ухмылке.

Взгляд Фэй метнулся в сторону, и затем её губы приоткрылись, словно она собиралась заговорить.

— Даже не думай об этом, — предостерёг её Рот.

Я взглянула на него, вскинув бровь.

— Она собралась наложить заклятье, — ответил Рот. — Не так ли? Возможно нечто слабенькое, что по её мнению, парализует нас или заставит нас кудахтать как курицы. Вот только она позабыла, что её заклятья не работают на мне, и уж тем более они не сработают на создании, в котором течёт ангельская кровь.

Она плотно сжала губы, её грудь вздымалась и опадала. Прошло долгое мгновение.

— Здесь больше двадцати ведьм, и каждая из них могущественна как таковая. Заклинания не единственное наше оружие.

— Это угроза? — уточнил Рот.

— Если это так, то ты реально из ума выжила, — сказала я. — Хотя может ты и так не в своём уме. Так вот слушай, что сейчас произойдёт. Ты освободишь Бэмби и Рота от сделки, которую он заключил с тобой.

— Что? — ахнула Фэй, взгляд её широко распахнутых глаз метнулся к нему. — Мы заключили сделку, чтобы спасти жизнь Лейлы. Если ты отступаешь от условий договора, твой торгаш-демон поплатиться.

— Он не просит тебя освободить его от сделки, — сказала я, и мне даже не надо было смотреть на Рота, чтобы понять, что он улыбался. — Я требую. Ты сама предложишь ему вернуть Бэмби. Это будет твой выбор, за что я тебе благодарна. Сделка будет аннулирована.

— Это формальности, — зашипела она, к её щекам вновь прилила кровь. — Он попросил тебя пойти на это.

— Но я не прошу тебя выйти из сделки, — самодовольство сочилось в голосе Рота. — И ты знаешь, что это единственное условие имеет значение.

Фэй начала дрожать от гнева или страха или возможно от того и другого.

— А если я откажусь? Вы убьёте меня? Убьёте всех присутствующих здесь? Ведь, я откажусь, если вы нападёте на меня, они будут меня защищать, — она опустила подбородок, и поток горячего воздуха поднял салфетку и зашевелил локоны волос вокруг моего лица. — Я буду защищаться.

— Это твоих рук дело? Бриз, пронёсшийся по столу? — я распахнула глаза. — Ух, как страшно. Это было очень-очень страшно. Я прям обмочилась от страха.

Рот фыркнул.

— И разве я говорила, что позволю тебе жить после того, как ты отдашь Бэмби? — продолжила я, по-прежнему упираясь подбородком в сложенные руки. — Очень самонадеянно с твоей стороны.

Фэй резко втянула воздух.

— В конце концов, ты желала моей смерти. Более того, тебе необходимо, чтобы я умерла, и тогда ты сможешь использовать все мои выдающиеся части тела. И я очень сомневаюсь, что они будут использованы для улучшения чьего-либо состояния, кроме тебя и твоего ковена, — сказала я ей. — Как вообще ты могла подумать, что выберешься из этого живой?

— А вот это чертовски хороший вопрос, — высказался Рот. — И ты должна прислушаться к ней и пойти по лёгкому пути. Освободи Бэмби и аннулируй сделку. Ты знаешь, что надо сказать. «Я обрываю сделку, заключенную посредством демона Каймана, и освобождаю фамильяра». Вот и всё. Давай уже, говори.

— Я… — Фэй покачала головой и затем содрогнулась.

Она поднесла ладонь к той руке, где покоилась Бэмби. Она собиралась освободить фамильяра, несмотря на то, что это было слишком…

Она подняла руки.

Стоявший между нами стол врезался в нас с Ротом, пригвоздив нас к стене кабинки. Боль пронзила мой живот, а Рот выругался.

Ладно. Так и быть, это однозначно был не бриз.

Я завела пальцы между столом и моим животом. Фэй в это время встала с места. Её черные волосы поднялись с лица, пальцы растопырены. Её кожа покраснела, а тёмные глаза вспыхнули, став коричнево-бурыми. Я опустила взгляд. Ага. Её чёрные туфли были в нескольких сантиметрах над полом.

Она парила в воздухе.

Как бы я хотела тоже уметь парить.

— И это лучшее, на что ты способна?

Рот рассмеялся, а мне очень хотелось, чтобы он заткнулся. Потому что стол теперь впивался в мои ладони, и становилось слишком больно.

— Тебе надо стараться лучше.

— Я даже ещё не начала показывать тебе на что способна, — голос Фэй был тягучим, как грязь.

— А вот ты никогда не видела на что способен я.

Рот опустил ладони на кромку стола.

Запах серы наполнил воздух и в мгновение ока стол превратился в пыль. Всё, что было на столе — бокал, свеча, салфетки — всё исчезло. Даже журнал, который был у Фэй.

Так. Вот это было очень круто.

Я вскочила на ноги, гнев ведьмы пульсировал как ударная волна, прокатываясь по ресторану. Моя благодать откликнулась, заискрив по коже

— Разберись с ней, — Рот рванул в сторону обеденной зоны. — А я разберусь с ними.

А там было более двадцати ведьм, и все они так же парили в воздухе.

Фэй подняла руку и, казалось, воздух завибрировал над её ладонью. Её губы двигались тихо, но в быстром пении, слов я не могла разобрать. Появился огненный шар.

Я бросилась в сторону, когда шар пламени размером с софтбольный мяч, врезался в кабинку, в которой я сидела. Пламя лизнуло дерево, чересчур быстро поглощая кабинку, и напомнив мне огонь, которым владел демон Айм.

— Это было так мило!

Я развернулась к ведьме.

Инстинкт взял дело под свой контроль, и я почувствовала, как моя благодать скользит вниз по руке, требуя быть использованной. Я не могла. Пока что не могла. Пока Бэмби была на руке ведьмы. Если я убью её, это убьёт фамильяра.

Ещё один шар пламени оформился над её рукой, когда вопль боли и поток жара прорвался к нам со стороны Рота. Взгляд Фэй метнулся вправо от нас.

Я атаковала, ударив плечом в живот. Она заорала, когда я повалила её на пол. Шар пламени тут же испарился, как только её тело ударилось об деревянный пол. Я рухнула вместе с ней, одновременно пнув коленом в живот. Она закряхтела, махнув в мою сторону рукой.

— Ну, уж нет.

Я поймала её руку за запястье, а потом схватила и вторую руку.

— Никаких больше шуток с огнём. Освободи Бэмби.

Фэй попыталась спихнуть меня, но она не была подготовлена к противостоянию, по крайней мере, к физическому. Я с лёгкостью обездвижила её, пригвоздив её руки над головой.

— Слезь с меня! — закричала она.

— Этому не бывать.

Рванул очередной поток горячего воздуха, на этот раз от Фэй, и воздух вокруг неё начал искажаться. Её кожа накалилась под моими руками, и вот свинство, она собиралась вспыхнуть как человек-факел[5].

— Чёрт, только не

1 ... 48 49 50 ... 135
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ярость и разрушение - Дженнифер Ли Арментроут», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ярость и разрушение - Дженнифер Ли Арментроут"