Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Турнир Вельсара - Сергей Баранников 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Турнир Вельсара - Сергей Баранников

21
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Турнир Вельсара - Сергей Баранников полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 ... 67
Перейти на страницу:
заставил его рассеяться.

Чудовище приближалось, и мне нужно было действовать. Я помчался в его сторону и, только оказавшись рядом с ним, призвал барьер. Обойти эту тварь с флангов все равно не удастся — узкий коридор был метра три в ширину. По пути я как следует рассмотрел врага. Его огромная пасть была вытянута вперед, а шеи почти не было. Тварь стояла на лапах, широко расставленных по сторонам. Похоже, задрать голову вверх ему будет очень тяжело.

— Грар! — ящер попытался достать меня, щелкнув пастью, когда я с разбегу прыгнул и перелетел через его голову.

Приземление получилось не самым радужным. Я упал прямо на его чешуйчатую спину и скатился на бок, а мощный хвост с силой ударил по спине и отбросил в сторону. Тварь довольно быстро развернулась, как для такой неуклюжей махины и направилась ко мне, но я уже все просчитал наперед. Пришлось пробежать шагов двадцать до меча. Клинок легко высвободился из подставки и оказался в моей руке. Ящер приближался.

— Ну, что, сейчас посмотрим, чья возьмет.

Я бросил быстрый взгляд назад, желая убедиться, что дверь не начала закрываться, и с удивлением заметил, что она вообще закрыта. Это как? Я что, опоздал? Поначалу я думал, что дается определенное время на прохождение каждой комнаты, но сейчас было не так. По всей видимости, отсюда выйдет кто-то один — либо я, либо ящер. И давать ползучей твари шанс я не собирался.

Увернувшись от очередного выпада мощной пасти, я обрушил на голову твари меч. Клинок лишь рассек толстую кожу, покрытую костяными пластинами. Ясно, рубить не выйдет. Нужен точный удар. Тварь наступала, вынуждая меня пятиться. Если она подопрет меня к стене, задавит массой. Ложный выпад заставил ящера увернуться, открыв левую часть головы для удара. Я тут же воспользовался этим шансом и вонзил клинок в глаз твари. Едва я успел выдернуть меч, ящер завертелся от боли и принялся размахивать вокруг хвостом и лапами.

Не знаю хотел он меня достать, или просто вертелся от боли, но попадаться под удар его мощного хвоста совсем не хотелось. Похоже, я основательно рассердил его, но отступать было некуда. Один точный удар в шею твари пронзил не только горло, но и достал почти до сердца. Тварь снова дернулась и замерла. Стоило ей испустить последний вздох, дверь пришла в движение. Каменная плита опустилась, открыв проход в следующий коридор.

Стоило мне пройти дальше, я увидел людей, которые испуганно озирались на вход. Увидев меня, они подскочили и бросились ко мне.

— Слава победителю! Избавитель от чудовищ! Герой!

Люди окружили меня и подхватили на руки. Тут же соорудили трон и понесли к нему, стоило мне устроиться там, вперед вышел человек, одетый в богатые одежды.

— Ты победил змея, который преследовал нас годами. Мы благодарны и хотим избрать тебя королем подземного народа!

В этот же момент я услышал, что дверь на противоположном конце комнаты пришла в движение. Если я останусь здесь хоть на мгновение, мне уже не выбраться отсюда.

— Рад был помочь, друзья, счастливой жизни без этой твари, а мне пора.

Я соскочил с трона и помчался дальше. Перспектива оставаться здесь, даже в статусе короля, меня нисколько не прельщала.

— Все богатства ваши. Повелевайте, Ваше величество! Любая ваша прихоть...

— Повелеваю вам расступиться, вести себя достойно и поддерживать друг друга.

Люди тут же отошли в стороны, освобождая мне путь. Я не обращал внимания на их крики и просьбы остаться. Все внимание было приковано к двери. Чтобы пробраться через дверь, снова пришлось подтягиваться и перелезать через нее. Не могли что ли сделать двери, которые спускаются сверху? Пролезть внизу куда удобнее, чем каждый раз карабкаться наверх. Хотя, странностей в этом месте не занимать. Откуда здесь взялись эти люди, что с ними будет, когда дверь закроется? Надо было поинтересоваться у них, может, отсюда есть какой-то другой выход. Эта гонка с коридорами и вечными проблемами порядком приелась.

— Ричи! — голос Теи заставил меня обернуться. Стоило мне оказаться в новой комнате, Тея оказалась рядом.

— Слава всем богам, вы в порядке! — я обнял девушку и страстно поцеловал.

Кари и Арна появились следом за ней.

— А где остальные? — я вертел головой, пытаясь понять что случилось с Торкалом и Снорри.

— Зачем они тебе? У тебя ведь есть мы.

С игривой улыбкой Кари спустила лямки своего платья с плеч, оголившись по пояс. Небольшая, но аккуратная грудь рыжеволосой волшебницы приветливо уставилась на меня, заставляя смущенно отвести взгляд.

— Ну, сейчас начнется, — прошептал я, чувствуя, что Тея не станет терпеть такую выходку подруги.

К моему удивлению, целительница вовсе не смутилась. Она тоже принялась раздеваться, как и Арна.

— А ты-то куда? Как же Торкал? — я смотрел на разведчицу и не мог поверить, что они и вправду готовы отдаться мне.

— Выбирай, с кого начнешь? — Кари прижалась ко мне спереди, а остальные девушки обступили по бокам. Их тела тесно прижимались ко мне, вызывая просто бурю противоречивых эмоций.

— Нет, так не пойдет.

Я легонько оттолкнул от себя девушек и сделал пару шагов в сторону. Дверь уже пришла в движение и начала закрываться.

— Ты что, не хочешь? — девушки обиженно уставились на меня.

— Уходим отсюда.

Я бросился к выходу, но ни одна из девушек не пошевелилась. Похоже, подземелье как-то повлияло на их сознание. Вели они себя явно неадекватно. Ладно, я бы понял, что мне почудился змей и те люди, хотя их прикосновения и удары твари были очень правдоподобными. Но вот в реальности девушек я нисколько не сомневался. Не знаю что с ними произошло, но нужно срочно вытаскивать их отсюда.

— А давайте переместимся в более удобное местечко? Уверен, в соседней комнате куда лучше условия.

Моя уловка не сработала. Девушки стояли на месте и звали меня к себе, как сладкоголосые сирены. И что мне делать? Не бросать же их здесь! Бросив взгляд на дверь, я заметил, что она закрылась почти наполовину. Ладно, пройду это дурацкое место до конца, а потом вернусь за девушками и разузнаю что случилось с Торкалом и Снорри. В следующую комнату я протиснулся в последний момент. Приземление получилось не самым удачным. Я приземлился на пол головой вниз, приложившись о каменный пол. На голове выскочила шишка, хорошо, хоть не рассек голову.

А вот и Торкал! Волшебник лежал на полу

1 ... 48 49 50 ... 67
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Турнир Вельсара - Сергей Баранников», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Турнир Вельсара - Сергей Баранников"