Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Мгновенная Смерть (1-3 том) - Fujitaka Tsuyoshi 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мгновенная Смерть (1-3 том) - Fujitaka Tsuyoshi

12
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мгновенная Смерть (1-3 том) - Fujitaka Tsuyoshi полная версия. Жанр: Фэнтези / Разная литература / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 ... 166
Перейти на страницу:
рискуешь навредить сам себе».

«Несмотря на то, что ты говоришь, разве жизнь не исключительно добра к тебе?»

«Не знаю, не знаю, раньше, в Японии, жизнь не казалась мне особенно легкой».

«Ахх, что сейчас гораздо более важно, эти существа вновь начинают двигаться!»

Пока они разговаривали, насекомые, которые их окружали, начали беспорядочно двигаться. Йогири больше не ощущал с их стороны убийственного намерения, так что он рассудил, что это обычная суета насекомых.

«Похоже, теперь, когда Тачибана умер, они освободились от контроля разума».

Йогири испытал облегчение, увидев это. Он рассматривал возможность того, что насекомые попытаются выполнить последний приказ дынный им перед обретением свободы, но, похоже, все обошлось, и смерть Властелина аннулировала все приказы.

«Но это все равно пугает!»

В ответ пронзительно закричала Томочика, наблюдая за тем как рой насекомых рассасывается, исчезая в разных щелях и живым облаком летая по помещению. К сожалению, освобождение от контроля над разумом не сделало их менее омерзительными.

«Ага, давай уйдем отсюда».

«Разве ты не собираешься убить их всех!?»

«Убивать только лишь по причине отвратительной внешности, как по мне это несколько недопустимо».

«Почему именно в таких ситуация, ты всегда проявляешь свою сознательность!?»

Причинив правосудие на аварийной лестнице, оба кандидата поспешили вниз по ступенькам, в конце концов, добравшись до выхода из отеля.

* * *

Выйдя через один из аварийных выходов, они оказались на одной из боковых улочек рядом с отелем. Из-за теней, отбрасываемых высокими зданиями, окружающее пространство выглядело довольно мрачно, однако до заката оставалось ещё несколько часов.

Томочика быстро захлопнула за собой дверь, успешно совершив побег от жуков. Насекомые не пытались целенаправленно напасть на людей, скорее они просто случайно натыкались на них. На самом деле, вероятно, у них не было причин так торопиться выбраться наружу.

«Теперь, когда я подумала об этом, у нас ещё остались причины, убегать отсюда?»

Заговорила Томочика, наконец, справившись со своим страхом насекомых.

«Ты имеешь в виду, после смерти Тачибаны? Не знаю, некоторые из его рабов могут напасть на нас, желая отомстить».

Возможно, среди того сонма рабов, что контролировал Юки, имелись люди которые были искренне верны ему, несмотря на его класс Властелина. Принимая это во внимание Йогири решил, что лучше всего довести их побег до конца, даже если он будет заключаться в простой смене отеля.

«Ясно, значит убегаем?»

«Ага, пожалуй, что так. На самом деле, мы вполне можем уже отправиться в столицу».

Этот путь лучше всего подходил для того, чтобы избежать возможных проблем с фанатично настроенными последователями Юки, так что они оба сошлись на этом варианте и, приняв решение сразу начать свое путешествие в сторону столицы, Йогири и Томочика вышли на главную улицу Хаябусы, где они сразу же столкнулись с ужасающими последствиями недавнего буйства бронемашин.

Несколько экипажей лежали перевернутыми и в некоторых из них, похоже, ещё оставались живые пассажиры, запертые в обломках или просто неспособные самостоятельно выбраться наружу. Спасательные работы были в самом разгаре.

«Интересно, что здесь произошло. Не знаю, видел ли ты, но совсем недавно несколько массивных грузовиков отправили полетать кучу пешеходов и экипажей, когда проезжали здесь».

『Мхм, нам не стоит вмешиваться. Лучше нам по-быстрому исчезнуть отсюда. 』

Они как раз собирались поспешить убраться из этого места, когда неожиданно отовсюду раздался громкий голос.

『Ах, меня все слышат? Я обращаюсь ко всем вам, горожане. С вами говорит Масаюки, аколит мудреца Лэйн и капитан Батальона Анти-Смерть. Это немного неожиданно, но я объявляю о начале облавы и в моих силах просить вас о сотрудничестве. 』

Голос, кажется, шел из радиопередатчика, судя по характерным треску.

『Если говорит конкретнее, я ищу парня по имени Йогири Такато и девушку, Томочику Даннура. Хмм, по-видимому, им где-то лет по семнадцать, малолетнее отребье, оба Японцы, а значит у них черные волосы и черные глаза. Приведите их ко мне на главную площадь, живыми или мертвыми, это для меня не важно. Ах да, я знаю, о чем вы сейчас подумали: ‘Ты серьезно думаешь, что нам есть до этого хоть какое-то дело?’. Так вот, ага, информирую вас, значит, я послал пару юнитов Батальона Анти-Смерть с приказом атаковать случайных людей в определенные промежутки времени, так что если вы не хотите получить не совместимые с жизнью раны, вам лучше по-быстрому привести ко мне этих детей. 』

«А это что за маньяк, откуда он ещё внезапно вылез!?»

«Его голос звучит как-то немного странно в моей голове».

Реакция Томочики на эту трансляцию была вполне понятна.

『Теперь вам могло прийти в голову, что бежать из города — это ваш путь к спасению, но я позволил себе запереть вас всех в этом городе. Я немного повозился с защитным барьером, который установили мудрецы и теперь пройти через него невозможно. Кроме того, пока я занимался этим, то сделал так чтобы любой, кто умрет в пределах барьера, превратиться в нежить. Должно быть, сегодня настал ваш счастливый день, ведь Батальон Анти-Смерть объявляет о наборе новобранцев, ага! Молодые и старые, мужчины и женщины, мы будем рады всем, всем вам! 』

«У него даже план есть — продолжать создавать новую нежить до тех пор, пока весь город не будет кишеть ими, и нам некуда будет идти! Стоп, может, он просто сумасшедший?»

Озвучила Томочика то, что крутилось у неё в голове. В самом деле, если бы Масюки был уверен, что она и Йогири находятся сейчас в Хаябусе, тогда этот план имел право на существование, но если он устроил подобную облаву без твердой уверенности в том, что они находятся в городе, тогда иначе чем безумием это не назовешь.

『В общем, как то так, да, удачи вам с этим.』

И треснув напоследок, трансляция оборвалась.

«…Что теперь?»

Ошеломленная внезапным поворотом событий Томочика посмотрела на Йогири, которому тоже нечего было сказать.

«Время бежать?»

Так или иначе, городская площадь превратилась для них в опасную зону.

Они было решили проскользнуть обратно в переулок, однако до того как они успели сделать это один из разбитых конных экипажей неожиданно взлетел в воздух. Потрясенные этим внезапным полетом повозки, они провожали её взглядом до того момента пока она с оглушающим грохотом не приземлилась на камни мостовой, окончательно превращаясь в груду обломков.

Оглядываясь назад, на то

1 ... 48 49 50 ... 166
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мгновенная Смерть (1-3 том) - Fujitaka Tsuyoshi», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мгновенная Смерть (1-3 том) - Fujitaka Tsuyoshi"