Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Одиночество жреца. Том I - Александр Якубович 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Одиночество жреца. Том I - Александр Якубович

29
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Одиночество жреца. Том I - Александр Якубович полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 ... 59
Перейти на страницу:

Пока ждали, Арван успел уже всем сообщить, что барон Тинт специально для них, уже немного скучающих, сейчас покажет свои северные товары, очень редкие и почти секретные! Во всяком случае, обещал Тинт хмельное веселье, на что налегал принц.

«Да он алкаш!», — подумалось мне, но я быстро себя одернул. Веселье Арвана было немного истеричным, висельным. Молодой мужчина жил в состоянии стресса всю свою жизнь и в такие вечера просто сбрасывал напряжение. Утром он опять станет сыном Верховного Арха, потенциально — следующим правителем Ламхитана, так что пока он молод, не женат и относительно свободен, то можно разок в сезон и оторваться. Подобные собрания, во всяком случае, такие массивные — а гостей после заката прибыло еще больше — собирались в Парте нечасто.

Дегустация прошла великолепно. Заносчивые и высокомерные, ламхитанцы, обычно, были весьма прямолинейны, так что надавить на гордость воинов и сказать, что часть напитков — только для стойких и способных оценить их вкус мужчин, было правильным с моей стороны ходом. Но сначала я решил немного удивить гостей — в последний раз.

— Я называю эти напитки огненным вином, или жгучим вином. Смотрите почему!

Я разлил чуть виски на стол, взял специально подготовленную свечу и, чуть обождав, поджег лужицу. Горящая жидкость! Удивительное зрелище, на самом деле, которое произвело должный эффект. После чего решившимся принять участие в дегустации молодым воинам и девушкам были выданы специальные серебряные рюмочки из моих наборов.

Начали с легкого — настойки на вишне, которая пришлась всем по душе. Некоторым даже пришлось напоминать, что в рюмочке умещается по уровню хмеля целый кубок вина хорошей выдержки — мне тут вповалку лежащие пьяные тела были ни к чему. После перешли на настойки на травах и других ягодах и прочие эксперименты моего хозяйства. Через полчаса ламхитанцы освоились и уже часть гостей с удовольствием, по чуть-чуть, как показал северянин, тягали из рюмочек или небольших кубков вишневую настойку. Некоторые воины выбрали виски, который, за неимением тут льда, я предлагал закусывать сочным яблоком — как завещали мудрые ирландцы.

— Удивительный напиток!

Арван, который воздержался от вина до прибытия гонцов, то есть уже значительно протрезвевший, сейчас крутил в пальцах маленькую рюмочку с густой и пахучей вишневой настойкой.

— Дары севера, что еще сказать, — просто ответил я, усаживаясь рядом с ним на садовую лавку с кубком, на треть заполненным виски.

У напитка были дубовые нотки — бочка все же дала аромат, но на фоне настоящих напитков этого типа, получился у меня в лучшем случае дедовский самогон «по мотивам». Ну, и так сойдет.

— Да? А что тут именно?

— У вас растет ягодное дерево, черешня. Сладкая, вкусная, но совсем не сочная. Вишня — ее ближайшая сестра. Только сока в ней намного больше, сам он терпкий, иногда даже кислый и едкий.

— По твоим рассказам, барон, на севере все — кислое и едкое, даже сама жизнь, — усмехнулся Арван.

Я только пожал плечами и сделал небольшой глоток, после которого втянул через зубы воздух — яблоко для закусывания я как-то взять с собой забыл.

— Север так же сложен для вас, как для нас — юг и сам Ламхитан, арх. У всех свои особенности.

— Но ты считаешь, что и общее у нас есть?

— Ну, все мы люди. Все мы хотим процветания для своих народов, больше песен и веселья по ночам вместо плача голодных детей.

— Поэтому ты так зовешь мою сестру на север? Думаешь, Ламхитан даст вам этот покой и процветание?

К подобному разговору я был не очень готов. Я внимательно посмотрел на Арвана, который сейчас пусть и был под градусом, но поднял очень важный для моей миссии разговор. От мнения молодого арха зависит слишком многое.

— Ты знаешь мою историю, арх Арван?

— Сания кое-что рассказывала, но это же женщины. Больше разговоров было о твоей учености, — просто ответил принц.

— Ну тогда надо взять нам еще выпить и найти мне яблоко, потому что рассказ этот не простой, арх Арван.

Принц кликнул рабов и слуг, которые быстро накрыли нам в небольшой беседке — вдали от общего гама и веселья, где мы двое с комфортом расположились. На стол встало мясо, сыр, фрукты и несколько моих кувшинов.

«Вот тебе и беседа за стаканом с будущим королем Ламхитана», — подумалось мне.

Бухать с монархами, нынешними или будущими, уже становилось для меня какой-то традицией, учитывая количество выпитого в кабинете Кая.

— Так что за история, Антон? — спросил Арван, когда мы наконец-то устроились.

— Ты же знаешь, что я не являюсь аристократом, и тебе сейчас наливает вчерашняя чернь? — хитро спросил я, ловко наполняя серебряную рюмочку принца вишневой настойкой.

Принц лишь утвердительно кивнул, после чего многозначительно посмотрел на мою красную прядь в волосах и покачал головой.

— Чернь или не чернь, тебя отметил Пал, значит, ты уже точно достоин наливать мое вино, — улыбнулся Арван, принимая из моих рук рюмочку с напитком.

— Но Кай Фотен приблизил меня не за мои военные подвиги, арх. Король дал мне титул за мою науку.

— Ты же счетовод, верно?

— Все так. И я еще в документах одного барона нашел очень странные схемы. Воровство государственного масштаба, которое до сих пор, насколько я знаю, не искоренили. И нашел еще худшие хищения в армии, прямо на пороге войны.

— Которая началась, потому что Бреннская Республика выступила на нашей стороне против Короны…

— И бросила Клерию, да. Но ты спросил меня, арх Арван, почему я зову твою сестру к Клерию и почему мы считаем, что сможем таким образом добиться процветания для обоих государств. Только давай так: это, как я все вижу. Официальная позиция — это к отцу Орвиста, графу Бренарду де Гранжу. Тем более, можно ли всерьез воспринимать речи пьяного? — лукаво спросил я.

Арван понимающе улыбнулся и, подняв рюмочку, будто у него был кубок в руках, сделал несколько маленьких глоточков.

— Барон Тинт! Не поверю ни единому вашему слову тут! Мы же оба пьяны! Это так, просто беседа двух воинов и государственных мужей, не более.

— Именно, просто беседа двух мужчин, которые выпивают вместе, — согласился я. — Так вот, Бренн бросил нас, погибло много хороших людей. Бренн не помог вам. Бренн даже не дал моему королю ссуду под приемлемый процент, чтобы взять больше наемников в войско и на паринийские мечи пришлось бросать землепашцев и кузнецов, которых оторвали от семей. И тоже самое чуть не случилось на западе, когда за полуостровом Фейн пришли гонгорцы… Но там мы все решили одним сражением. Я считаю, что батюшка нашего короля, покойный Сандер Четвертый, не просто так начал вести переговоры о браке своего наследника с кем-нибудь из числа дочерей архов Ламхитана. Отец Кая Фотена Первого, как мудрый правитель, видел, что Республика не способна быть настоящим другом, не связанная кровными узами с кем бы-то ни было.

1 ... 48 49 50 ... 59
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Одиночество жреца. Том I - Александр Якубович», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Одиночество жреца. Том I - Александр Якубович"