Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Классика » Горе от ума - Александр Грибоедов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Горе от ума - Александр Грибоедов

352
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Горе от ума - Александр Грибоедов полная версия. Жанр: Книги / Классика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 ... 97
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 97

И собирается у ней весь модный свет:

Вчера концертный день, а нынче танцовальный,

А завтра что-нибудь другое. – Натурально,

Вы можете судить, что в этаком дому

До бережливости нет дела никому.

Мавра Савишна


Зараза! истинно зараза! жаль, родная,

Смерть жалко! хоть кого испортит жизнь такая.

Наташа


Позвольте досказать. Мне скоро щегольство

И весь графинин быт: шум, пышность, мотовство

И давка вечная в передней за долгами —

Так опротивели, что рада, между нами,

Была я убежать бог ведает куда!

Так опротивели! что лучше бы всегда

Я ела черный хлеб, в серпянке бы ходила,

Да лишь бы суетно так время не губила.

Мавра Савишна


Ужли, голубушка! да как же это ты?

Я, я свертелась бы от этой суеты!

Вот ум не де́вичий! – К чему ты наклонилась?

Что потеряла?

Наташа


Здесь булавочка светилась,

Сейчас я видела. Вот тут она была,

На этом месте, здесь. – А! вот она! нашла.

(Поднявши, прикалывает к косынке.)


Ведь и булавочка нам может пригодиться.

Мавра Савишна


Как? из булавки ты изволила трудиться?

Чем больше думаю и на тебя гляжу,

И слушаю тебя, ума не приложу.

Диковина, мой свет! Уж ты ли не водилась

С большими барами? а всё с пути не сбилась!

Наташа


Напротив, многим я обязана тому,

Что столько времени жила в большом дому.

Когда к француженкам поедем мы, бывало,

Графине только бы купить что ни попало;

А я тихохонько высматриваю всё,

Как там работают, кроят и то и сё,

И выпрошу себе остатков, лоскуточков,

Отрезочков от лент, матерьицы кусочков,

И дома, запершись, крою себе, крою.

Теперь же, верите ль, я что угодно шью,

Вы не увидите на мне чужой работы —

Вот ни на эстолько.

(Показывает на кончик шемизетки или фартука.)

Мавра Савишна


Помилуй, друг мой, что ты?

Клад сущий, – и тебе подобной не сыскать!

Наташа


Я шелком, золотом умею вышивать.

Бывало, прочие лишь заняты весельем,

На ба́лах день и ночь, а я за рукодельем;

Что вышью, продаю; работою своей

Скопила наконец до тысячи рублей.

Мавра Савишна


Теперь на свете нет вещей невероятных.

Скопила! – Чем? – Трудом! воспитана у знатных!

Свершилась над тобой господня благодать.

Дай, радость, дай скорей себя расцеловать! —

(Обнимаются.)


Вот, если б был Любим степенный и толковый,

Вот счастье! вот оно! вот! случай здесь готовый!

И услужил бы всем, родным бы и себе,

Когда женился бы он, друг мой, на тебе.

Уму бы разуму его ты научала,

Любила бы его, мотать бы не давала;

А то, слышь, в Питере он сватанье завел!

Там русскую мамзель какую-то нашел!

Преаккуратная головушка, я чаю.

Наташа


А почему же знать?

Мавра Савишна


Как почему? – Я знаю.

Наташа


Конечно, это вам известнее, чем мне.

Мавра Савишна


Вот то-то, видишь ли, что всей его родне

Она не по нутру. – Не может, чай, дождаться,

Когда Любимовы родные все сваля́тся,

Чтоб поскорей по них наследство получить;

Того не думает, чтобы самой нажить.

Хоть об себе скажу: не без труда скопила

Я кое-что. Нет! трем мужьям, трем угодила!

Легко ли вытерпеть от них мне довелось —

При жизни что́ хлопот! по смерти сколько слез!

(Останавливается от избытка чувств.)


Я, друг мой, кажется, в тебе не обманулась.

По воле божией, когда б ты приглянулась

Любиму нашему и вышла б за него,

Не расточила бы наследства моего.

Да и полюбишься ему ты, вероятно:

Свежа как маков цвет, ведешь себя опрятно,

А франтов нынешних немудрено прельстить.

Ты по-французскому умеешь говорить?

Наташа


Умею несколько.

Мавра Савишна


И! верно мастерица.

Им только надобно…

Явление 5

Варвара Савишна, Мавра Савишна, Наташа.

Мавра Савишна


Послушай-ка, сестрица!

Вот толк об чем у нас: не правда ли, она

Любиму нашему ведь по всему жена?

Варвара Савишна


Я то же говорю.

Мавра Савишна


Ты говоришь… Я знаю,

Что это быть должно, я этого желаю,

На этом настою. Как хочет он, Любим,

Я вразумлю его, и, по словам моим,

Он петербургские все шашни позабудет.

Пожалуй-ка, сестра, когда к тебе он будет.

Пришли его ко мне. – А между тем, прощай!

К тебе, признаться, я попала невзначай;

Шла к тетке Звонкиной, с ней перемолвить нужно

Так кой об чем. – Прости!

(Обращаясь к Наташе.)


Ах! жаль, что

недосужно,

А то бы мы с тобой… прошу нас навещать.

Ты говорила мне, что любишь вышивать;

На это мастерство у нас есть заведенье,

Туда свожу тебя, увидишь: загляденье,

Отцу Пафнутию какие ризы шьют!

(Варваре Савишне.)


Скажи ж Любимушке, чтоб на себя взял труд,

Заехал бы ко мне. – Быть может, и без брани,

Авось!.. загадывать я не хочу заране.

Авось!.. не ведает никто, что впереди.

Сестра! без проводов! останься! не ходи!

Притворная неверность
Комедия в одном действии в стихах
Действующие лица

Эледина, молодая вдова.

Лиза, сестра ее.

Рославлев.

Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 97

1 ... 48 49 50 ... 97
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Горе от ума - Александр Грибоедов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Горе от ума - Александр Грибоедов"