Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53
Довольная собой, Кэри сунула фонарик в карман, крепче сжала рукоять пистолета и потянулась к рычагу. Коснувшись его пальцами, она сделала глубокий-глубокий расслабляющий вдох и позволила себе на мгновение ощутить тишину и покой. Вот только тишина была неполной.
Она хотела было открыть дверь, когда заметила едва уловимый шум где-то над головой. Приглушенное жужжание. ЕЙ пришлось снова достать фонарь и посветить вверх. Над ней оказалось что-то вроде деревянной крыши, надежно скрытой листьями лиан. Пятно света от фонарика высветило место, где дерево встречалось с металлом двери, и Кэри наконец-то поняла, в чем дело.
Из края деревянной крыши торчала крошечная головка гвоздя не больше сантиметра длиной. Гвоздь был так близко к двери, что она, открываясь, несомненно задела бы его. Дальше в потолке должна была откинуться крышка потайного люка и выпустить на волю источник жужжания. Кэри вспомнила спрей, на который наткнулась чуть раньше, и сразу догадалась, какую ловушку ей приготовили.
Сперва Кэри хотела попробовать вынуть гвоздь самой, но побоялась, что люк может открыться. К тому же, не было гарантий, что это был единственный механизм, приводящий люк в действие. Не в силах придумать решение, Кэри раздраженно шагнула обратно в туннель из лиан и вернулась в главный ряд теплицы.
У меня нет на это времени. Он уже должен был узнать о визите в его квартиру и взрыве. Конечно, он предположил, что мы будем прочесывать окрестности и выясним, что он арендует теплицу. Я не могу осторожничать, я должна помочь Джессике. Возможно, я уже опоздала.
Кэри вернулась к табуретке, где стоял репеллент для пчел и ос, и встряхнула баллончик. Он был примерно наполовину полон. Отчаянно оглядываясь в поисках идей, она заметила моток веревки для подвязки растений.
Раз она достаточно прочная, чтобы выдержать вес лиан, значит и мне сгодится.
Кэри отмотала трехметровый кусок веревки, отрезала ее валявшимися рядом ножницами и вернулась к двери в подвал.
Подсвечивая фонариком, она несколько раз обмотала средину веревки под шляпкой гвоздя, а затем, держа в руках оба конца, отошла к началу туннеля из зарослей. Там она вставила пистолет в кобуру и вместо него вооружилась баллончиком противопчелиного спрея.
Покрепче ухватившись за веревку и не давая себе времени на размышления о последствиях, она дернула гвоздь на себя. Почти мгновенно раздался щелчок и скрип петель люка. Еще секунду спустя до нее донесся глухой стук, за которым последовало сердитое жужжание.
Кэри попятилась назад. Она знала, чего ждать, но справиться с ужасом было нелегко.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ
Кэри хотелось убежать, но она стояла, понимая, что у нее будет больше шансов на успех, пока ее маленькие враги будут сосредоточены на небольшой площади. Мелкие твари заставили себя ждать дольше, чем она ожидала, будто заблудились в лабиринте лиан. Но в конце концов они нашли выход.
Огромный рой пчел просочился сквозь заросли, и темной тучей приближался к Кэри. Она подняла баллончик перед собой и выпустила струю спрея в центр тучи.
Дюжины крошечных чудовищ мгновенно шлепнулись на землю, но остальные немного рассредоточились и неповоротливо пытались перегруппироваться. Кэри воспользовалась их смятением и побежала к выходу из теплицы, по пути подхватив тяжелый пустой горшок. Открыв дверь наполовину, она подперла ее горшком и отошла назад, готовясь к неизбежной новой атаке.
В считанные мгновения пчелы начали вылетать наружу, но, поскольку дверь была только приоткрыта, Кэри смогла снова обрызгать спреем почти всех сразу. Они вылетали добрых десять секунд подряд, а она все это время держала палец на кнопке баллончика.
Наконец от роя остался тонкая струйка летящих друг за дружкой пчел. Кэри опустила баллончик, вошла обратно в теплицу, отпихнула горшок ногой и закрыла за собой дверь. Оглядевшись, она увидела, что внутри еще остались пчелы, но всего несколько пытались атаковать, а остальные стремились улететь и спастись.
Кэри хотелось добить их всех по отдельности, но ей нужно было оставить спрей для улья, который, как она предполагала, упал куда-то под лианы. Там могли прятаться другие крылатые солдаты.
Войдя в туннель из колючек, Кэри посветила фонариком под ноги и нашла улей, большой, как арбуз, с вмятиной на боку и вытекающим оттуда медом. Вокруг него отчаянно кружили пчелы, но не так много, как она боялась. Она шагнула вперед, закрыла локтем лицо и стала поливать улей из баллончика, пока тот не опустел. Затем она отфутболила обломки пчелиного жилища в угол и пошла дальше.
На коже снова ощущались уколы, но на этот раз Кэри не знала, от шипов они или от жал. Ей было наплевать. Она спрятала фонарик, достала пистолет и дернула рычаг на металлической двери. К ее удивлению, та открылась легко и тихо.
Кэри подошла к проему сбоку, чтобы остаться невидимой изнутри, и заглянула в проход. За дверью начиналась лестница вниз из крутых деревянных ступенек, освещенная голой лампочкой, болтавшейся на проводе под потолком. Света хватало только до подножия лестницы, а дальше начинался непроглядно темный туннель.
Кэри хотела было войти, но потом ей пришла в голову идея. Торопясь, она взяла веревку, которой открыла люк, и намотала один конец на петлю потолочного люка, а другой – на дверной рычаг. Так она знала, что дверь не захлопнется, и им с Джессикой будет проще сбежать, да и полиции не придется целую вечность искать вход в подвал.
Убедившись, что веревка хорошо держится, она начала спуск по ступеням, не сводя глаз с черного проема туннеля. Не смотря на осторожность Кэри, шаткая четвертая ступенька застала ее врасплох, и она быстро шагнула на следующую, чтобы удержать равновесие. Но тут пятая ступенька вдруг провернулась на петле и исчезла из-под ног. Кэри сообразила, что попалась в очередную ловушку Петросянца, но было поздно – она споткнулась, накренилась вперед и пролетела оставшиеся три метра вниз, задевая животом другие ступеньки.
Растянувшись у подножия лестницы лицом вниз, Кэри задержала дыхание, готовая ощутить боль от травм, полученных при падении. Ее колено, ушибленное об одну из ступенек, пульсировало, а ладони саднили, но в остальном она была работоспособна. Очевидно, мягкий земляной пол спас ее от серьезных повреждений.
Она огляделась в тусклом свете, чтобы найти пистолет, который выронила, когда пыталась смягчить падение руками, но он улетел в темноту и мог быть где угодно.
Остро осознавая свою беззащитность, Кэри нагнулась за маленьким пистолетом в кобуре на лодыжке. Пока она возилась с застежкой, из туннеля послышался какой-то шум. Впопыхах достав пистолет, она тут же нацелила его в направлении звука, но опоздала.
Пока она поднимала пистолет и тянулась к курку, темная фигура возникла из туннеля, и мощная нога выбила пистолет у нее из рук.
Кэри попыталась откатиться подальше и выиграть время, чтобы подняться на ноги, но уперлась спиной в нижнюю ступеньку – пути для отступления не было. Фигура снова надвигалась. Кэри не видела лица, но различила, что руки мужчины были пустыми. Они были сжаты в кулаки, летевшие прямо ей в лицо.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53