Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 116
— Вчера на одной ферме взбесилась охранка.
— Ну так… — Белла запнулась. — Наверное, повредили?
— Повредили. Но повреждение не механическое.
Марти все это совершенно не касалось, но она могла предположить, о чем речь. Лицензия на использование магических устройств действительно стоила недешево, так что нелегальная продажа и установка практиковались повсеместно. Этим занимались маги или, как на Карго-Верде, ведьмы, и, как правило, ничего потенциально опасного они обывателям не предлагали. А представители власти, естественно, были в курсе. Мэр. Или шеф полиции. Или вот Джо — почетный сопредседатель городского совета, главная ведьма, как она сама назвалась…
Не стоило в это влезать. Даже просто слушать.
Марти отступила на шаг и вздрогнула, натолкнувшись на что-то спиной. На кого-то. Но вскрикнуть не успела: ее крепко обхватили за плечи и зажали ладонью рот.
Странно, но испуг был мимолетным. Тот, кто держал ее, не излучал угрозы. От него веяло теплом и спокойствием. Какой-то… надежностью, что ли…
Секунда — и хватка ослабла, позволив немного повернуть голову и, скосив глаза, узнать лейтенанта Фаулера. Полицейский не делал никаких знаков, не кивал и не подмигивал, но Марти каким-то образом поняла, что он просит ее не шуметь и дать возможность дослушать происходивший в подсобке разговор.
Она согласно прикрыла глаза, и оборотень убрал руку от ее лица. Но за плечи придерживал легонько.
— Четырехблочная система «Антивор», — говорила тем временем Джо. — Заряд на пятнадцать лет и до сих пор не выдохся. Значит, устанавливали не настолько давно, чтобы ты забыла.
— Джоан, милая, — умоляюще протянула Белла. — Их же перед войной на каждый сарай ставили. И в войну, когда всякая шваль с материка полезла… Думаешь, я помню все проданные охранки?
— Все меня не интересуют. Только эта. Кто ставил, когда и по чьему заказу. Посмотри записи, если память подводит. Уверена, ты их ведешь. И позвони брату.
— Какому?
— Реми. Ты же знаешь, он со мной не разговаривает. — По голосу было слышно, что Джо усмехнулась. — Попроси, пусть сегодня сделает исключение.
— Даже не знаю. — Теперь и Белла улыбалась. — Ты ему сердце разбила.
— Белла, милая… — Джо идеально скопировала излюбленную манеру собеседницы. — Я била не по сердцу, и, судя по тому, что дочери Реми уже одиннадцать, там я тоже ничего не повредила. А тебе следовало на правах старшей сестры сразу ему объяснить, что не нужно со мной связываться.
— Объяснишь этим мужчинам, — проворчала хозяйка гостиницы. — Ты Кену много объяснила? Сколько лет за тобой бегает. Или специально на коротком поводке держишь?
Марти почувствовала, как напряглись лежащие у нее на плечах ладони.
— Не лезь куда не просят. — В голосе Джоан Гарнет появились угрожающие нотки. — Мое дело, с кем я общаюсь и как.
— Твое, конечно, твое, — уверила рыжая ведьма, громко вздохнув. — Только жалко его. Тебе ведь по большому счету без разницы. Могла бы… хоть кость бедному псу кинуть… Глядишь, и самой понравится. Пусть бы и чистая физиология, но многие так и живут…
— Белла, заткнись. И никогда больше…
У Марти не было никакого желания слушать это дальше. И не только у Марти. Стоявший за спиной оборотень обхватил ее за талию, легко оторвал от пола и куда-то понес. Двигался он при этом быстро и абсолютно бесшумно. В примыкавшем к холлу коридоре поставил на ноги и, точно безвольную куклу, развернул к себе лицом.
— Добрый день, миз Аллен.
Приветствие прозвучало невозмутимо и вежливо, словно они только что увиделись.
— Здравствуйте, лейтенант.
— Вы не знаете, Адам у себя?
— Нет, он… Он уехал к сестре. Вернется вечером.
— Жаль. Надеялся застать его… А как дела у вас?
— У меня?
— Да. Как вам живется на новом месте?
— Хорошо, спасибо.
Они дошли до холла, со стороны мило, по-приятельски беседуя, и остановились у автомата со сладостями.
Там и застала их Джо.
— О, Кен! Здорово, что ты здесь… Марти, привет. Прости, денек сегодня… Заскочим в одно место?
Вопрос адресовался Фаулеру, и тот, не спрашивая, куда и зачем, с готовностью кивнул. Но, прежде чем направиться вслед за Джо к выходу, кинул в автомат несколько монет, достал из лотка большой шоколадный батончик и протянул Марти.
Это была самая необычная плата за молчание в истории тайных сговоров.
ГЛАВА 14
По мнению Фаулера, практически непредвзятому, Реми Паркс был придурком. Умный человек не стал бы раздувать скандал и столько лет держать обиду на отказавшую ему женщину, пусть и сделала она это довольно грубо. Но этот придурок имел успешный бизнес — обслуживание и прокат автомобилей. Прибывшие без собственного транспорта гости острова — а таковых из-за наличия тут тюрьмы и лечебницы бывало немало — обеспечивали стабильный доход. Хотя не факт, что Паркс сам вел дела. Белле мозгов на двоих хватило бы. Или даже на троих, включая и второго братца, Бобби, курсировавшего между островом и материком на почтовом катере. Посылки он возил, ага…
— Машина. — Джо одним словом объяснила, зачем им к Реми.
— Машина, — согласился Фаулер.
Сам об этом думал.
Менталист мог обработать живущую напротив дома Крис старушку, и та под присягой подтвердила бы, что видела не только машину Фаулера, но и его самого, но исключить случайных свидетелей, которые опровергли бы ее слова, убийца не мог. Как и обойти весь квартал, дабы внушить каждому нужную мысль. Значит, он просто нашел автомобиль той же модели и такого же цвета, как у Кена. Тот навещал бывшую супругу нередко, и соседи наверняка запомнили, на чем он приезжал. К счастью, подделать массивную фигуру морского пса не настолько просто, поэтому убийца, скорее всего, использовал тот же трюк, что и Джо с утра, чтобы остаться незамеченным, засветив только машину.
Автомобили этой марки были популярны, когда Кен Фаулер только мечтал о покупке личного транспорта. К тому времени, как он смог себе это позволить, приглянувшуюся модель вытеснили из рейтингов современные новинки. Но псы известны своей верностью… в том числе и глупым мальчишеским мечтам… Так что Кен еще и неплохо сэкономил на покупке «раритета», а Майк перебрал движок и привел авто в презентабельный вид. В целом же на острове подобных машин осталось немного, и одна точно имелась у Паркса.
— Белла говорит, ее брату с вечера нездоровится, — сказала Джо. — Вроде бы отравился несвежим окороком, но… увидим.
В гараж они отправились пешком, тот располагался недалеко от «Островка», а по пути можно было поговорить. О деле, конечно.
— Увидим? — с сомнением уточнил Фаулер.
Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 116