Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
Она осеклась: при слове «часы» Том ей подмигнул.
— Значит, часы в комнате неподалеку служат входом в тайнопуть, — подытожил Артур. — Вот бы еще знать, куда он выводит? Наверное, другой конец все-таки внутри пирамиды, раз уж Мрачный Вторник так помешан на том, чтобы никого вовнутрь не пускать…
— А я вот думаю, оставил ли он вход незапертым, — вставила Сьюзи.
— Ты говорил, он убрал всю западную грань пирамиды, чтобы войти, — сказал Артур, обращаясь к Тому. — Об этом тебе можно говорить?
— Западная грань висит на петлях, как дверь, — ответил Том. — Из этого не делается секрета, потому что отворить ее все равно никому не по силам, кроме самого Мрачного Вторника. Даже я не смогу… По крайней мере один!
— А я все могущество растратил, — сказал Артур.
— Может, он ее открыл да так и оставил? — предположила Сьюзи. — Торопился же!
Артур с сомнением покачал головой.
— Оставить нараспашку дверь, ведущую ко всем его сокровищам? Ох, что-то не верится…
— Это я так, в порядке оптимизма, — сказала Сьюзи. — Во всяком случае, попробовать стоит. Хуже-то от этого не станет. Мне, по крайней мере. Ты вот смотри пуп не надорви.
Артур пропустил это замечание мимо ушей. Он лихорадочно перебирал всякие варианты, пытаясь нащупать какой-то план действий.
— Надо устроить так, чтобы Мрачный Вторник сам открыл нам выход из пирамиды, — сказал он наконец. — Или чтобы это сделала Сажа. Она там небось налопалась сокровищ Мрачного и стала еще сильнее и больше…
— А-а, этот пустотник, — перебил Том. — Честно говоря, боюсь, это создание не сможет вам послужить. Думаю и даже уверен, что Мрачный Вторник немедленно прикажет мне с ним расправиться. Удивительно, что он до сих пор не прислал на сей счет телеграммы. Вот уж любит пользоваться телеграфом! Еще бы, при его-то скупости на слова…
— А, ну да, точно, — пробормотал Артур.
Он сунул руку в карман и ощупал бумажный шарик скомканной телеграммы. Он отчасти надеялся, что тот размок и превратился в нечто совершенно нечитаемое, но яркозащитный непромоканец то ли сохранил его сухим, то ли весьма успешно высушил.
— Точно, — повторил мальчик. — Значит, ты погонишься за Сажей, и это опять-таки отвлечет Мрачного Вторника. Все лучше, чем ничего…
Голос Артура затих и прервался: в голове неожиданно начала оформляться простая и ясная мысль.
— Телеграммы! — вырвалось у него.
— Что? — спросила Сьюзи.
— Телеграммы!
— Ну и дальше что?
Артур крепко ухватил Тома за рукав.
— Ты у себя в комнате вовсю получаешь телеграммы. Означает ли это, что ты можешь их отправлять?
— Конечно, могу, если есть наличность платить за них. Мрачный Вторник — не сторонник кредитов…
— А найдется у тебя немножко денег? — лихорадочно спросил Артур. — Сможешь мне одолжить?
— Только те монетки, что у меня в ушах. Плата Дэйви Джонсу на случай, если придется тонуть, — ответил Том. И, убрав седеющие пряди, продемонстрировал две большие золотые монеты, висевшие в мочках ушей. — Сам знаю, что суеверие, но как-то привык. В любом случае, как выберемся на берег, одну из них могу одолжить. Вторую, уж извините, никак, а то мало ли что может случиться…
— А хватит этого? — спросил Артур, разглядывая золотой.
Тот выглядел вполне толстым, весомым. Чей-то профиль в лавровом венке, отчеканенный на монете, и тот, казалось, раздувался от гордости из-за того, что красовался на такой крупной деньге.
— Хватит этого, чтобы отбить телеграмму и заплатить за ответ?
— Да, должно хватить. А кому ты хочешь телеграфировать?
— Первоначальствующей Госпоже. Пусть пришлет подтверждение, что я — Законный Наследник. Тогда я его покажу этой… этому… в общем, медведю. И пусть разбирается с Мрачным Вторником. Прорвемся!!!
Глава 18
— Телеграммы будет недостаточно, — не открывая глаз, заявил малайский медведь. — Когда я говорю «письменное подтверждение», я именно это и имею в виду. По всей форме, с подписью и печатью!
— Вот ты — точно геморрой по всей форме, — отозвалась Сьюзи.
Волеизъявление не ответило.
— В любом случае я отправлю телеграмму, — сказал Артур, стараясь говорить по возможности убежденно. Гениальная идея уже не казалась ему такой гениальной. — Может, Первоначальница как-то поможет нам удрать из Башни и из пирамиды. Или пришлет официальное подтверждение иным путем. Или еще что-то придумает. Похоже, мы уже молодцы будем, если сумеем ноги унести. Вот бы еще изловчиться, чтобы Мрачный Вторник нас не поймал…
— Мысль правильная, — сказала Сьюзи. — Вот только медведя нам без капитана с места не сдвинуть, факт.
— А я думал, это меня нужно оптимизмом подпитывать, — напомнил ей Артур. И пнул медведя в мягкое место носком бестелесного ботинка. — Он вполне способен идти! Слышишь, Воля? Как насчет того, чтобы ножками пошевелить? Надо бы тебе пойти с нами — просто на случай, если я в самом деле окажусь Законным Наследником!
— Я никуда не пойду, пока должным образом не приму взвешенное решение по ситуации, — по-прежнему не открывая глаз, ответил медведь. — Было бы неосмотрительно двигаться с места, не рассмотрев и не оценив все возможности… либо не посоветовавшись с подходящим начальством…
— Ну, на борту «Гелиоса» ты не останешься, — объявил Том. Оставив штурвал, он наклонился над лежавшим медведем. — Эй, часть вторая Волеизъявления Зодчей, известно тебе, кто я такой?
— Нет, — ответил медведь, еще плотнее зажмуривая глаза. — И я не собираюсь играть в вопросы-ответы, доподлинно устанавливая твою личность!
Том вытянул руку… Дохнуло ледяным холодом, и гарпун, переливаясь светом и тьмой, возник в ладони старого моряка. Том склонил острие, и оно коснулось палубы в каком-то дюйме от медвежьего рыльца.
Артур и Сьюзи не сговариваясь попятились в сторону трапа и чуть не свалились туда, натолкнувшись друг на дружку.
Малайский медведь неохотно приоткрыл один глаз.
— Теперь узнаешь меня? — спросил Том.
Медведь открыл второй глаз, с видимым усилием приподнял морду и несколько раз втянул воздух, принюхиваясь.
— Ты — второй сын Старика, — прозвучал пискливый голос.
— И приемный сын Зодчей.
— Да, это так, — согласился малайский медведь. — Все верно.
— И я говорю тебе, что Артур — действительно Хозяин Нижнего Дома, а это значит, что он был избран Законным Наследником.
Малайский медведь закатил глаза и раздраженно хрюкнул.
— Личные свидетельства — дело безусловно хорошее, но я своими принципами поступаться не собираюсь. И не встану ни на чью сторону, пока не получу должным образом оформленное подтверждение от Первоначальствующей Госпожи!
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63