Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Рунный камень. Книга 1. Двойник - Крис Хамфрис 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Рунный камень. Книга 1. Двойник - Крис Хамфрис

281
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Рунный камень. Книга 1. Двойник - Крис Хамфрис полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 ... 65
Перейти на страницу:

До сих пор они различали только тихий голос Сигурда, потрескивание огня и далекое кукование. Но вдруг в наступившей тишине раздался звук, которому не место на горном склоне, посреди густого леса.

Это был рев двигателя. Сигурд услышал его последним. Руки, покоившиеся на плечах Ская и Кристин, вздрогнули и тут же бессильно опустились.

— Кто это? — встрепенулась девушка.

Лицо старика, и без того мертвенно-бледное, побелело еще больше.

— Один мужчина. Он приезжает из деревни раз в неделю и привозит мне продукты. Мне ведь уже не под силу спускаться с горы. Он дурной человек. — Сигурд вздохнул. — Подождите здесь, я постараюсь выпроводить его как можно быстрее.

Он с трудом поднялся с кресла, опираясь на внуков, достал из-под бумаг кошелек и медленно двинулся к порогу. Пыхтение мотора чуть не оглушило их, когда Сигурд открыл дверь и вышел наружу. Секунду спустя двигатель заглох.

Кристин и Скай обменялись взглядами.

— Ну и ну! — в конце концов выдавил юноша.

— Подумать только! — Сестра изумленно покачала головой. — Сигурд жив.

— Судя по его виду, долго он не протянет. Никогда не видел такого глубокого старца.

Кристин подсчитала возраст деда в уме.

— Ему должно быть девяносто три года. Почти девяносто четыре.

— К тому же он так много испытал.

Кристин присвистнула.

— Скорее бы вернуться домой и рассказать об этом нашим мамам. Представляешь, как они удивятся!

— Вряд ли Сигурду понравится эта идея. Он так долго скрывался. Шок от встречи с родными через столько лет может просто убить его.

— Как ты считаешь, он в своем уме?

— Скорее всего, да. — Скай задумчиво покусал губу. — Мы с тобой видели всякие чудеса и знаем, что это не выдумка. Но если честно, я до сих пор страшно зол, что Сигурд обвел нас вокруг пальца, чтобы заманить сюда. И неважно, в своем он уме или нет.

— Он хотел, чтобы ты сначала ощутил действие рун на себе.

Кристин встала и принялась прохаживаться между стопок бумаги, наугад выдергивая страницы и кладя их обратно.

— А мне, по его замыслу, полагалось выучить теорию. Интересно, что он имеет в виду под «судьбой»? — Она повернулась к Скаю, грызя ногти. — И чего он хочет от нас теперь?

Шум снаружи оборвал их разговор. Сначала слышался только шепот Сигурда, но потом старику ответил злобный бас. Неожиданно посетитель разразился потоком норвежских ругательств, раздался крик, а вслед за ним сдавленное бульканье.

Рывком распахнув дверь, Скай и Кристин выбежали на крыльцо, но тут же застыли от ужаса. Мужчина исполинского роста держал Сигурда за горло так, что ноги едва касались земли, и тряс его, словно грушу.

— Эй, ты!

Скай спрыгнул с крыльца и, вцепившись в руку незнакомца, заставил того отпустить деда. Покачнувшись, верзила отступил назад, хотя виной тому было скорее удивление: Скай весил раза в два меньше и вряд ли представлял собой серьезную угрозу.

Кристин склонилась над Сигурдом, который мешком повалился на землю, и осторожно помогла ему сесть. Старик отчаянно кашлял. Скай гневно уставился на великана.

— Какого черта ты делаешь?

Показав на отшельника, нежданный гость что-то злобно выкрикнул.

— Я не говорю по-норвежски. Почему ты напал на нашего дедушку?

Верзила недоуменно замолчал. Близко посаженные глаза, налитые кровью, часто заморгали. Глядя на красное одутловатое лицо, поросшую щетиной челюсть и бесформенный нос, покрытый фиолетовой сеткой сосудов, Скай подумал, что больше всего незнакомец похож на здоровенного взбесившегося борова, но тут же поймал себя на мысли, что такое сравнение оскорбительно для животного.

— Дедушка? — прохрюкал незнакомец с сильным акцентом. — У него нет семьи. Вы ему не внуки.

— Ошибаешься. — Скай повернулся к Кристин. — Как он?

Прежде чем та открыла рот, Сигурд поспешно ответил:

— Со мной все в порядке.

Он вновь зашелся в приступе кашля.

— У тебя есть совесть? — Кристин похлопала деда по спине. — Он же дряхлый, немощный старик.

— Но вполне в своем уме, раз пытался меня облапошить, — угрюмо ответил гигант.

— Что ты сказал?

Скай шагнул вперед, судорожно сжимая кулаки. В груди нарастал тревожный зуд, будто кто-то скребся изнутри. Непривычное ощущение. А вот Бьорн был с ним хорошо знаком — в первый раз он испытал нечто подобное, когда Торкель, его отец, принял на себя смертельный удар копья.

Толстые губы верзилы растянулись в усмешке.

— Чего тебе, коротышка?

— Скай! — Голос Сигурда внезапно окреп.

Тот, уже готовый броситься на обидчика, остановился. Кристин помогла старику выпрямиться.

— Прекрати. Он только этого и ждет. Не позволяй себя спровоцировать.

Скай заглянул в наглые поросячьи глазки. В них горел вызов, который ему не терпелось принять.

— Пожалуйста.

Старик приблизился к внуку, опираясь на руку Кристин.

— Я сам разберусь с ним.

— Как ты смеешь называть нашего деда мошенником? — сердито воскликнула Кристин.

Верзила повернулся к ней.

— Я привез еду. — Жестом он показал на четырехколесный мотоцикл, нагруженный ящиками с провизией. — А этот не хочет платить.

— Я не собираюсь платить больше, чем мы договаривались, Олав. Ты и так задираешь цены почти вдвое.

— Продукты дорожают, — пожал плечами великан.

— И пиво быстрее других.

Последнее замечание ничуть не смутило Олава. Он самодовольно пригладил ладонью щетину. Несмотря на то что Скай все еще был вне себя от ярости, он заметил, что человек-свинья либо пьян, либо страдает жестоким похмельем. От него несло перегаром.

— Все дорожает, — хрипло повторил верзила. — Что, скажешь, я не заслужил прибавку? Тащусь сюда с утра пораньше, даже спать еще не ложился!

Он оглушительно рыгнул, снова потер подбородок и ухмыльнулся.

— Гони деньги, а то увезу жратву обратно. Сам ходи в город, если хочешь.

— Мы поможем с покупками, не волнуйся, — презрительно сказала Кристин.

— А кто же принесет поесть дедушке Сигурду, когда ты уедешь, красотка? — В заплывших глазках появился насмешливый блеск.

— У меня сейчас нет денег, Олав. Я рассчитаюсь с тобой в следующий раз.

Великан помрачнел, словно туча.

— Ну уж нет. Гони деньги, а не то… — Тут он снова обернулся к Кристин и смерил ее с ног до головы нехорошим взглядом. — Или, может, по-другому расплатитесь?

1 ... 47 48 49 ... 65
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Рунный камень. Книга 1. Двойник - Крис Хамфрис», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Рунный камень. Книга 1. Двойник - Крис Хамфрис"