я оказалась здесь, — и она опять горько разрыдалась.
— А почему тебя хотят убить? — осторожно задал Нортон следующий вопрос.
— Не знаю! — истерично закричала Тамми. — Я не представляю, кому я могу мешать! У меня нет врагов. Совсем нет! Я только закончила колледж, и еще нет и полугода, как устроилась на работу. Я совершила ошибку, страшную ошибку, но не специально, а случайно, по незнанию. Вот за эту ошибку меня и осудили. Я полностью признала свою вину, меня не за что убивать! — Нортон внимательно смотрел на нее. Он не пытался ее утешать, не пытался как-то ободрить, у Тамми возникло ощущение, что он полностью растворился в ее рассказе, поскольку даже почти не моргал, следя за каждой черточкой ее лица. Этот его взгляд отрезвил ее, еще пару раз всхлипнув, она, наконец, замолчала.
— И все-таки ты кому-то мешаешь, медленно сказал он. — Мешаешь очень сильно. Я это говорю на основании того факта, что для твоего уничтожения потратили столько денег. Нанять такую команду как наша — очень недешевое удовольствие, а кроме этого экипировка, кроме этого подкуп людей, чтобы нас сюда перебросить. — Тамми смотрела на него, замерев, как суслик перед коброй. Его слова не оставили ни капли надежды, на то, что снова произошла ошибка, и убить хотели не ее, а кого-то другого.
— Но за что меня могли бы захотеть убить? — теперь уже Тамми спрашивала об этом Нортона, жалобно глядя на наемника. Он как-то странно ухмыльнулся, видимо, отметив про себя абсурдность Тамминого вопроса, но, все же подумав, выдал несколько вариантов.
— Когда мы добирались сюда, то были уверены, что здесь отбывает наказание маньяк, убивший множество людей, и что нас нанял один из родственников погибших, не желавших, чтобы убийца оставался в живых. Ну, теперь понятно, что этот вариант отпадает. Еще может быть месть, например, ревнивый муж, или ревнивая соперница. Ты ни у кого не уводила любимых? — с легкой улыбкой спросил Нортон, поскольку и сам знал ответ. Тамми отрицательно замотала головой. — Ну что ж, — со вздохом констатировал Нортон, остается только один вариант, к тому же самый реальный из всех — деньги. И деньги настолько огромные, что все предшествующие траты, мизер по сравнению с ними.
— Деньги? — поразилась Тамми. — У меня нет денег, совсем нет.
— Может, у тебя нет, зато есть у твоей семьи, — настаивал Нортон.
— И у семьи нет! Я жила с бабушкой в маленьком городке, в маленьком доме, мама меня бросила, больше никаких богатых родственников нет, это я точно знаю, — Нортон немного задумался, потом снова спросил:
— А родственники со стороны отца?
— Нет никаких родственников, — с горечью сказала Тамми, — потому что нет никакого отца. Меня мама родила в шестнадцать лет, она и сама не знала кто мой отец. Она… — Тамми смущенно прикусила губу, но потом с вызовом продолжила, — она вела легкомысленный образ жизни, и моими отцами могло быть полгорода ее сверстников — так, во всяком случае, говорила бабушка, — тут, же добавила она.
— А если это не так? — возразил Нортон. — Вдруг твоя мама точно знает, кто твой отец. Вдруг это какой-нибудь политик или бизнесмен? Вдруг она ему сообщила о рождении ребенка и тебя хотят устранить его наследники? Все равно из-за чего, хоть из-за скандала, хоть из-за денег. К тому же ты сама говорила, что твоя мама была несовершеннолетней, вдруг эта подробность может кому-то перечеркнуть карьеру?
Тамми задумалась. С этой точки зрения она ситуацию не рассматривала.
Ч. 2 Гл. 10
Глава 10
— Ты знаешь, — медленно сказала она. — Я вот тут подумала… понимаешь, меня похоже уже не первый раз пытаются убить. Месяца четыре назад на меня напали, когда я возвращалась с работы. Мой босс тогда меня спас, он случайно проезжал мимо. Может и тогда эти бандиты напали на меня не случайно, может их и тогда кто-то нанял?
— А как на тебя напали? — с профессиональным интересом спросил Нортон, но увидев удивленный взгляд Тамми, тут же пояснил свой такой специфический интерес: — Одно дело если ты пьяная бродила по темным закоулкам, выискивая себе приключения, и совсем другое дело, если ты шла по центральной освещенной улице, и к тебе начали приставать, несмотря на полицейских, которых в районе, хоть пруд пруди.
— Нет, все было не так, — начала вспоминать Тамми. — Я ехала после работы домой на машине и как раз проезжала участок дороги, вдоль которого росли густые деревья. Машина заглохла, я вышла из нее, и тут они появились, словно из-под земли. У меня было такое ощущение, как будто они меня здесь ждали. Но ведь это невозможно, откуда бы они знали, что моя машина заглохнет именно в этом месте?
— Ну, организовать остановку машины в нужном месте совсем не трудно, — со знанием дела сказал Нортон, очень внимательно слушающий ее рассказ. — Можно прострелить колесо, можно положить поперек полотна дороги металлические штыри, что однозначно бы прокололи колесо, да мало ли, как можно остановить машину в предназначенном для этого месте. И как ты вырвалась от них?
— Я же говорю, что совершенно неожиданно мимо проезжал мой босс. Он остановился и вмешался в ситуацию.
— Слушай, а вдруг он не случайно проезжал, а специально? Вдруг это он подстроил все нападение? — в ответ на его слова Тамми возмущенно фыркнула, но потом все-таки объяснила.
— Он не мог этого подстроить, потому что бандиты ударили его ножом в живот. Я сама выбрасывала нож, когда он вытащил его из раны.
Тамми торжествующе посмотрела на Нортона и с удивлением заметила, что он не слушает ее, полностью углубившись в какие-то свои мысли.
Нортон, действительно перестал слушать Тамми. Он мучительно вспоминал что-то очень важное, что-то такое, о чем ему напомнил рассказ Тамми. Мысль постоянно ускользала, он не мог понять что его так сильно насторожило в рассказе девушки. Какая-то деталь. Вот только какая?
— А ну-ка повтори еще раз, — попросил он ее. — На тебя на пустынной дороге напали трое мужчин, твой начальник остановился и попёр один против троих, правильно? — Тамми кивнула. — За свою храбрость или дурость, — добавил Нортон, — он получил удар ножом в живот.
— Да, все так и было, — подтвердила