— Придется тащить ее на руках, — сказала она, подойдя к Фелиции, — Помоги одеть ее.
— Ш-ш-рах! — грохот на улице, похожий на молнию, заставил девушек ускориться.
Фелиция усадила Амели на кровати и задрала ей руки, а Каролина принялась напяливать на нее платье. Амели никак не реагировала на происходящее, продолжая витать в иных планах бытия.
— Ах ты ж, — раздраженно проворчала Каролина, — Волосы запутались.
— Ш-ш-рах! — новый грохот заставил руки Каролины дрогнуть, и голова Амели выскочила наружу.
— Готово, — удовлетворенно сказала Каролина, опуская подол платья.
Фелиция отпустила руки и более ничем не поддерживаемое тело Амели распростерлось поперек кровати. Глянув на ее босые ступни, Каролина оглядела комнату. Но тут башня накренилась, и Фелиция с Каролиной повалились на кровать. А затем на них упал потолок.
* * *
Ирен остановилась, смотря на то, что когда-то было башней. Ее лицо было белым как мел. Она ничего не говорила, просто молча стояла, превратившись в соляной столп. Я не знал, что сказать, поэтому просто подошел сзади и обнял ее, крепко прижав к себе. Так мы и стояли несколько минут.
— Он мог быть не в башне, — тихо сказала Ирен, но таким тоном, будто сама не верила в свои слова, она слишком хорошо знала своего брата.
— Да, — согласился я.
Ирен высвободилась из моих рук и подошла к обломкам башни. Она схватилась за один из обломков и, с натугой, отодвинула его в сторону.
— Что ты делаешь? — спросил ее я.
— Нужно, хотя бы, достать его тело, — Ирен повернулась ко мне спиной и ухватилась за следующий обломок.
— Ирен, — положил руку ей на плечо, — Я понимаю, но…
— Что ты понимаешь?! — резко повернулась ко мне Ирен, по ее щекам катились слезы. — Что ты понимаешь? Ты ничего не понимаешь, слышишь, ничего! — она ударила меня кулаком по груди и разревелась.
Я прижал ее к себе и гладил по голове ничего не говоря. Любимый берет Ирен куда-то делся, я поискал его глазами, но не нашел. С громким хлопком в небе, впереди, появился еще один корабль, на этот раз с крыльями. У него не было огромной пушки, вместо нее там стояла мачта с укрепленным на ее вершине флагом. На белом фоне флага был изображен черный дракон, сжимающий в когтях солнце.
— Командир прибыл, — пробурчал я себе под нос.
Ирен повернула голову и ее лицо, буквально, перекосило от ненависти.
— Ублюдок! — она вырвалась из моих рук и ткнула рапирой в направлении корабля, словно пытаясь продырявить его прямо отсюда.
— Ты, это все ты, р-р-р-р! — ненависть лишила ее способности членораздельно разговаривать, и она зарычала, по волчьи.
— Ирен…
— Р-ра-р! — Ирен не думала успокаиваться.
С палубы флагмана что-то взлетело и направилось в нашу сторону. Через секунду, волосы у меня на затылке зашевелились, это был дракон. Я оттолкнул Ирен в сторону и прыгнул следом. В следующий миг, место, где мы стояли, облизало пламя, выдохнутое из драконьей глотки. Ирен, от моего толчка, потеряла равновесие и распростерлась на камнях, выронив свою рапиру. Схватив Ирен за руку, я рывком вздернул ту на ноги, а второй подхватил валяющуюся рапиру.
Продолжая держать Ирен за руку, я потащил девушку к ближайшему дому, пока дракон заходил на следующий круг. Забежав в дом, я вытолкнул девушку в окно, на другую улицу и вылез следом. Вновь схватив Ирен за руку, я побежал дальше, к другому дому. Ирен уже не сопротивлялась, молча переставляя ноги. Заскочив в дом, я остановился, переводя дух. Похоже, дракон не стал нас преследовать.
— Спасибо, — раздался тихий голос у меня за спиной.
Я повернулся к девушке, ее и без того вечно растрепанные волосы сейчас представляли из себя нечто невообразимое.
— Спасибо, — повторила Ирен громче, глядя в пол.
— Вот, — я протянул девушке ее рапиру, только теперь заметив, что продолжаю сжимать ее запястье.
— Держи, — я разжал пальцы, освобождая руку девушки.
Ирен сжала рукоять рапиры обеими руками, и я заметил белые следы на ее запястье от моих пальцев. Должно быть ей больно.
— Я отомщу, — Ирен подняла голову и посмотрела мне в глаза, — Ты со мной, Стрелок?
— Я уже с тобой.
— Тогда, нам нужно бежать из города, идем к восточным воротам.
— Идем.
* * *
Амели вышла из транса и первое, что почувствовала, это то, что ей холодно. А еще больно, потому что что-то острое упирается ей в спину. Она открыла глаза, но вокруг было по-прежнему темно. А еще она не могла пошевелиться, что-то придавило ее сверху. Даже руки были прижаты к полу. Подергавшись, она не смогла добиться хоть какого-то улучшения своего положения.
Прекратив попытки освободиться, Амели активировала одну из своих астральных проекций. Со стороны она выглядела как маленький светлячок. Этот светлячок или зонд, мог выполнять множество различных функций, в зависимости от желания мага. В данный момент он представлял из себя глаз, способный видеть в темноте.
Амели могла управлять одновременно десятью такими зондами и, что важнее, обрабатывать поступающую с них информацию. Из недостатков, такие заклинания требуют от мозга больших ресурсов. Впрочем, это недостаток всей астральной магии, как таковой. Если управление двумя, тремя светлячками вызывало у Амели рассеянное внимание, то управление пятью и больше превращало Амели в безвольную куклу.
Зонд показал Амели, что она лежит на груде камней, придавленная телом Каролины. Рядом, лежит Фелиция. Обе без сознания, но дышат уверенно, похоже не ранены. Еще Амели заметила купол, словно созданный из стеклянных шестигранников. Похоже на панцирь черепахи, если бы существовали черепахи со стеклянным панцирем. Этот купол удерживал огромную кучу камней у девушек над головами. Хоть Амели и не знала, что произошло, но барьер Каролины признала. Единственный не требующий контроля, из тех, что та умела создавать.
Больше рассматривать было нечего, поэтому Амели решила разбудить Каролину, чтобы та, наконец, слезла с нее. Зонд подлетел к голове Каролины и втянулся в нее. Амели увидела сложную трехмерную разноцветную паутину — внутреннюю сущность, астральное тело Каролины. Найдя нить сознания, Амели влила в нее капельку силы, стимулируя нужный участок мозга, после чего отключилась. Зонд вылетел из головы Каролины, подлетел к Амели и втянулся в ее тело. Осталось только ждать.
* * *
Мы с Ирен продвигались к восточным воротам. Дракон, какое-то время продолжавший свирепствовать, улетел, но легче нам от этого не стало. Эльфы попадались повсюду. Они вламывались в дома, вытаскивая оттуда не захотевших убегать горожан. Мы продвигались так, чтобы не привлекать к себе внимания. Если где-то еще и шел бой, то в этой части города эльфы уже были его полноправными хозяевами. Пробежав через еще одну улицу, мы встретили двух знакомых мне человек, быстро идущих на встречу. Это были Бернард и Рудольф.