Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
алкоголики. Она впадала в экстаз. Ноги она сбивала, потому что натыкалась коленками, икрами и щиколотками о нашу небогатую и немногочисленную мебель. “Аморэ миа” в исполнении чёрной пантеры, как её называли, Грейс Джонс – действительно мощный и глубокий гимн любви, любви вообще: не кого-то к кому-то, а гимн той трагической травле, которую партнёры устраивают друг другу. Ну да, это трагическая травля. Наташа пела вместе с Грейс, и её голос, низкий и надтреснутый, звучал как любовный вой, как каннибализм самой страшной пробы. Жаль, что Наташа не исполняла эту песню на людях и не осталось записи. Это был ее персональный вой и её суть».
Наташе II («Мы любили друг друга при Миттеране…»)
В том же очерке из второй «Книги мёртвых» Лимонов комментировал это стихотворение: «“Сдохла” и “девчонка” рядом, конечно же, вопият о моей скрытой нежности к ней. Грубость “сдохла” употребляется, чтобы не плакать. Родилась она 14 июля, в день взятия Бастилии, и утром нас будили тяжелые самолёты, летящие низко-низко над нами с военного парада на Елисейских полях».
«Да, Жискар-фараон, Миттеран-фараон / И Ширак-фараон, дальше – некто, кто он?..». Валери Рене Мари Жорж Жискар д'Эстен (1926–2020) – президент Французской Республики (1974–1981). Франсуа Морис Адриен Мари Миттеран (1916–1996) – президент Франции (1981–1995). Жак Рене Ширак (1932–2019) – президент Франции (1995–2007).
«Меня интересовали Ленин и Пугачёв…»
«Разину, Пугачеву, Ленину бьём поклон…»
Степан Тимофеевич Разин (1630–1671) – донской казак, предводитель восстания 1670–1671 годов, крупнейшего в истории допетровской России. Встречается также в стихотворении «У нас есть прошлое…» См. о нём комментарии к «Автопортрету с Еленой» (том I). Емельян Иванович Пугачёв (1742–1775) – донской казак, предводитель Крестьянской войны 1773–1775 годов в России. Часто встречается в текстах Лимонова. Подробней о нём см. комментарии к «Автопортрету с Еленой» (том I). Владимир Ильич Ленин (1870–1924) встречается не раз в текстах Лимонова. Подробней о нём см. комментарии к тексту «Мы – национальный герой».
«Собака толстая храпит…»
Стихотворение датировано: 2003, осень.
Героиня стихотворения – Анастасия Лысогор.
Про собаку по кличке Шмон, с которой начинается стихотворение, Лимонов оставил довольно нелестные воспоминания в романе «В Сырах»: «Я определил ему место в нише в длинном коридоре. Мы положили туда несколько диванных подушек, оставшихся после предыдущих жильцов, и он там подрёмывал, когда не бродил молча, топоча твёрдыми ногами по квартире. Судя по всему, у него был не злой, но тупой и медленный разум боевого животного, опасный уже тем, что был медленным. ‹…› В первую же ночь он полез к нам в постель. Потому что она приучила его щенком, пока я сидел в неволе, спать у неё в ногах.
“Шмон! На место! – сквозь сон вскрикнула она. – На место!” Результата не последовало. Вонючее животное влезло на нас и стало бесцеремонно расхаживать по нашим телам, разрывая простыни костяными когтями. Ей пришлось встать и вывести его. С тех пор мы закрывали ярко-синюю дверь на задвижку. Однако он ещё долго стучал ночами твёрдой башкой в дверь, пока не привык к новому порядку».
Объявление что ли дать? («Вот я вышел к тебе из тюрьмы…»)
Стихотворение датировано: новый 2004 г.
Героиня стихотворения – Анастасия Лысогор.
25 марта 2004 года («Умер отец мой сегодня днем…»)
Про отца Вениамина Ивановича Савенко (1918–2004) Лимонов писал часто и в различных текстах. Ему посвящён большой очерк «Конец капитана Савенко» из второй «Книги мёртвых». Вот несколько выдержек из него: «У меня сложилось такое впечатление, что отцу надоело жить достаточно рано. Ещё в 1989-м ‹…› Я видел его последний раз живым в 1994 году, высланный из Крыма, я подпольными тропами через Донбасс доехал до Харькова вместе с Тарасом Рабко. Тогда ещё подобное путешествие было возможным. Меня мало кто знал в лицо. Помню, мы стали говорить об армии. Он с горечью, глухо ограничился констатацией того, что “армию убили”. Уничтожили два её важнейших становых хребта: институт политруков и институт старшин. В целом же у него образовался подавленный менталитет побеждённого человека. ‹…› Самое интересное, что он не был ничем болен. Ему просто и банально надоело жить. Он ещё держался во время тех двух с половиной лет, которые я, его сын, провёл за решёткой. А когда вышел, Вениамин Иванович, видимо, решил, что его миссия на земле выполнена. Он лежал в лежку ‹…› 20 марта 2004 года отцу исполнилось восемьдесят шесть лет. Он чувствовал себя в этот день неплохо, даже выпил рюмку водки в честь дня рождения. 25 марта, через пять дней, около 13 часов дня, он повернулся на бок, часто-часто задышал и умер. Я пытался через немногих знакомых в Киеве получить разрешение на пересечение границы. Мне не удалось преуспеть. Если бы ещё было у меня больше времени… но мать куда-то торопилась, стариков, по-моему, не отправляют в морг, они лежат одну ночь у себя в доме, а затем сразу утром едут в пламя крематория. 26 марта отца кремировали. Двое нацболов, я их послал, Анатолий Тишин и девушка Ольга, даже не успели прибыть к похоронам. Приехали только на поминки».
Ещё о Вениамине Ивановиче Савенко можно прочесть в комментариях к стихотворению «Письмо я пишу своей матери…» (том I).
Принцесса («Королева в синем салопе…»)
Диана, принцесса Уэльская (1961–1997) – с 1981 по 1996 год первая жена принца Уэльского Чарльза, наследника британского престола, с 2022 г. – короля Великобритании под именем Карл III.
«Мне скучно. Мне ведомы тайны…»
Елена Петровна Блаватская (урождённая фон Ган, 1831–1891) – российская дворянка, гражданка США, религиозный философ теософского направления, литератор, публицист, оккультист и спиритуалист, путешественница. Блаватская объявила себя избранницей некоего «великого духовного начала», а также ученицей (челой) братства тибетских махатм, которых она именовала «хранителями сокровенных знаний», и начала проповедовать авторскую версию теософии.
«В земли носорога Егузея…»
Вместе со стихотворениями «Собака толстая храпит…» и «Объявление что ли дать?» в газете «НГ-Exlibris» было напечатано как цикл из трёх текстов – «Осень патриарха». Но в итоге одноимённый цикл сложился из других стихотворений и напечатан в данном издании.
В книге «Торжество метафизики» Лимонов описывал процесс создания этого стихотворения: «В пятом измерении – в мире мысли – начинает складываться в слова мелодия, поступающая из параллельного мира. Слова выступают из шума, шум внутренний, они освобождаются от бестелесности шума. Получается вот что: “В земли носорога Егузея / Шли мы, изумляясь и глазея, / тута-тита-тата, Егузей / Нам в глаза глядел из-за ветвей”. Пауза. “Твоя попа рядом колыхалась, / Маленькая ручка мне вцеплялась…” Повторим сначала, заключенный Савенко ‹…› Дальше, неумолимо скотская, следовала животная развязка, за которую мне было жгуче стыдно перед маленьким демоном, несмотря на то что она меня сама провоцировала и просилась. Дальше следовало: “А когда заканчивался день, я входил в тебя, как толстый пень…” Стыд! Забудем, мой ангел, эти непристойные строки. Я люблю тебя любовью чистой и горячечной. Она, конечно, признана человеками извращённой, ибо разве может быть любовь между базарной puzzle с портретом девочки-демона (ангела, конечно, ангела, потому что демона!) и заключённым шестидесяти лет с седыми волосами? Ну какая любовь между существом как будто бы живым ещё, мной, и тобой? ‹…› Ангелы-девицы не против сомнительных приключений в землях носорога Егузея с осуждёнными за организацию приобретения автоматов, боеприпасов и взрывчатых веществ сынами человеческими, да? А ведь меня ещё обвиняли в терроризме, в создании незаконных вооруженных формирований, в намерении свергнуть конституционный строй, но не доказали. С кем же ещё, как не со мной, тебе, такой изумительной, попавшей в линзу фотоаппарата необычного джентльмена Льюиса Кэрролла в нежном возрасте, с кем же ещё, как не со мной?»
Наёмники («Договорились. Воюем в Дарфуре..»)
Дарфур («земля народности фур») – регион на западе Судана, район межэтнического Дарфурского конфликта. В 1994 году разделён на штаты (вилаяты) Северный Дарфур, Западный Дарфур и Южный Дарфур.
Об империях («Там Юдифь к Олоферну идёт молода…»)
«Там Юдифь к Олоферну идёт молода…». Юдифь – героиня Ветхого Завета, спасшая свой родной город от нашествия ассирийцев. После того как войска ассирийцев осадили её родной город, она нарядилась и отправилась в лагерь врагов, где привлекла внимание полководца Олоферна. Когда он напился и заснул, она отрубила ему голову.
«Саломея, главу на блюде / Иоанна, танцует через года…». Саломея – иудейская царевна, героиня Нового Завета. Мать Саломеи состояла в связи с братом своего мужа Иродом Антипой, за что публично осуждалась Иоанном
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54