Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Икар должен упасть - Кирил Малкин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Икар должен упасть - Кирил Малкин

28
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Икар должен упасть - Кирил Малкин полная версия. Жанр: Научная фантастика / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 ... 57
Перейти на страницу:
неизвестному нападавшему, после чего, всё так же целясь, быстро пошла вперёд, нажав на спусковой крючок ещё раз. Скрывшись где-то под камерой, она так больше и не появилась. Я обернулся, уставившись в дальний угол:

— Значит, она в служебных коридорах.

— Вход там, в углу?

— Да.

— Тогда идём. — Филиси махнула мне рукой, направившись к скрытой двери. — А ты откуда знаешь, что там проход?

— За двенадцать лет я успел изучить всё на «Икаре». Да и люди могут раскрыть любую тайну, когда считают, что их никто не видит.

— Ну… — Филиси поддела скрытую панель, всунув ключ-карту в образовавшееся углубление. — И кто же тогда напал на Валли?

— Не знаю. — я пожал плечами. — Вероятно, тот, кто устроил себе логово в антигравах.

— Это я и без тебя поняла. Мне куда интереснее, кого из членов команды ты в один момент потерял из виду, а потом так и не нашёл?

— Да почти всех. Я старался держаться поближе к Уильяму, и за остальными сумасшедшими не следил.

Фиолетовые служебные коридоры с тёмно-красными полами мерцали разноцветными огнями множества ламп. Вдоль стен шло несколько линий разных оттенков, подписанные китайскими иероглифами. Я молча покачал головой, посмотрев на всё это безобразие. Филиси же, не обратив на это никакого внимания, словно всё так и должно быть, быстро направилась вперёд, вспоминая, какая из линий ведёт к антигравам:

— Ну кто-то же должен быть? Если ты присутствовал при всех важных событиях, особенно, когда кто-то умирал, то должен знать, кто ещё остался в живых, кроме того, безглазого.

— Филиси, я не веду подсчёт убитых. Некрологи не составляю. И я понятия не имею, кому вынула мозг Каталина, кого съел Уайт, а кого просто убили.

— Подожди-ка. — Филиси остановилась, смотря себе под ноги. — Это кровь.

Она присела, разглядев на тёмно-красном полу тёмно-красные пятна. Я встал рядом, так же всматриваясь в пол:

— Значит, ей удалось ранить нападавшего. Поэтому она и пошла следом.

— А на что-то кроме констатации фактов ты способен?

Я вздохнул:

— Филиси, что с тобой не так?

— То, что ты мог сразу дать нам этот пароль, и ничего этого не случилось бы! — она снова встала, быстро направившись вперёд. — А теперь и Валли в опасности, и главная панель накрылась, и мы идём непонятно куда, вместо того, чтобы уже закончить всё это! Какого чёрта, писатель?!

— Я просто хотел дистанцироваться от событий. Моя задача — записывать, и не более того.

— Тогда какого чёрта ты сейчас тут шляешься? Как ты записываешь, если даже книгу в руках не держишь?!

— Я шляюсь тут, потому что уже окончательно вписал себя в эту историю. А книгу мне держать не нужно. Если я ничего не пишу, то всё, что связано со мной появляется там и без меня.

— Серьёзно? — Филиси быстро забралась на этаж выше и встала, ожидая меня. — Дай-ка посмотрю.

Я поднялся следом за ней и протянул ей книгу. Филиси открыла её, обнаружив последние записи:

— Я поднялся следом за ней и протянул ей книгу. — сказала она, вчитываясь в появляющийся текст. — Филиси открыла её… ха! Прикольно! Тут появляется то что я говорю!

— Конечно. Я же сам участвую в этом.

— С ума сойти! — Филиси весело улыбнулась. — Вот! С ума сойти… Филиси весело улыбнулась, вот, с ума сойти, Филиси весело улыбнулась, вот, с ума сойти, Филиси весело…

— Так, хватит.

— Так, хватит! Хах! — Филиси отдёрнула книгу в сторону, чтобы я её не забрал. — Филиси отдёрнула книгу в сторону, чтобы я её не забрал, Филиси отдёрнула книгу в сторону, чтобы я её не забрал, Филиси отдёрнула книгу в сторону, чтобы я её не… Я глубоко вздохнул и поднял руку, раскрыв книгу. Что?

Филиси проморгалась и осмотрела свои уже пустые ладони:

— Как ты… — она посмотрела на меня, убедившись, что книга уже в моих руках. — Как ты это сделал?

— Это моя книга. И я могу делать с ней всё, что захочу. А теперь, если ты не забыла, давай уже спасём Валентину.

— Да. — Филиси кивнула и спешно зашла за угол, направившись к ещё одной лестнице. — Чёрт, я просто не могу в это поверить. Это же настоящая магия! Слова сами появляются в книге, словно… словно их кто-то пишет!

— Можно и так сказать.

— Но ведь магии не существует!

— И да, и нет. После того, как Анмала расколола миры, энергия стала иссякать в этом мире. Из поколения в поколение люди всё больше теряли к ней чувствительность. Теперь же её остатки можно встретить только у реликтов.

— Как ты?

— Да.

— И много вас таких осталось?

— Нет. Из людей трое, насколько мне известно. Может, четверо, но с ним не всё понятно.

— А что с ним?

— Непонятно.

— Ладно. — Филиси дошла до лестницы и полезла по ней наверх. — А кто остальные двое?

— Один остался ещё с первой эпохи, и сейчас спит.

— Где?

— Неизвестно. И надеюсь, он никогда не проснётся.

— Почему?

— Потому что вместе с ним придут Смерть, Хаос и Тьма. Конец всему живому во вселенной.

— А я думала… — Филиси выбралась на верхний этаж служебных коридоров, оказавшись в цветастом помещении, залитом голубоватым светом самих антигравов. — Бездна худшее из того, что осталось.

— Бездна — лишь его часть.

— Подожди, ты же сказал, что Бездна — часть древнего бога.

— Верно. И имя его — Война. А точнее, Смерть, Хаос и великая Тьма, что наступит после и поглотит всё во вселенной. Анмала остановила Войну, расколов миры и разделив физическое и нефизическое. Оставшись на этой стороне, он потерял большую часть своих сил и уснул, а нашли его уже люди второй эпохи. Самые сильные из них объединились, чтобы разделить Войну. Бездна — первое, что им удалось вычленить. Меня в то время ещё не было, но как мне потом говорили, это заняло несколько сотен тысяч лет.

— Ты словно сказку на ночь рассказываешь, серьёзно. — она подождала, пока я залезу вслед за ней и приложила палец ко рту. — Но я всё ещё ни черта не понимаю, так что, пожалуй, поговорим позже. Мы почти на месте. Идём.

Мы осторожной поступью пошли вперёд. Пока Филиси озиралась по сторонам, держа своё мачете наготове, я всматривался в стены и пол, заметив, что они незначительно поблекли, видимо, возвращаясь к своему реальному состоянию. Остановив меня рукой, Филиси заглянула за угол, осмотрев внутреннюю часть коридоров с антигравами. Жестом позвав меня за собой, она быстро направилась внутрь. Я заглянул за поворот, увидев уже обжитое помещение со спальными принадлежностями, постеленными прямо на полу у стены, небольшим столиком рядом, со

1 ... 47 48 49 ... 57
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Икар должен упасть - Кирил Малкин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Икар должен упасть - Кирил Малкин"