Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Любовь с первого взгляда - Кейт Клейборн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Любовь с первого взгляда - Кейт Клейборн

16
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Любовь с первого взгляда - Кейт Клейборн полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 ... 77
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77

видел.

Так делал его отец.

Каждый раз, когда мать вставала из-за стола или с дивана, где они сидели рядом. Когда они ходили куда-то вместе и ей надо было отойти, даже на пару минут. Даже будучи уже больным – на койке, в больнице, – он делал это. Каждый раз, когда она уходила.

Вот теперь он проснулся.

Когда Нора вышла, Уилл заставил себя сесть в кровати и часто заморгал от включившегося в ванной яркого света. Но дверь со скрипом закрылась, и комната медленно погрузилась в темноту. Он перевел дух от краткого несвоевременного путешествия в глубь своих воспоминаний. Такое пробуждение было ошибкой.

Надо быть осторожнее с Норой.

Он сглотнул, почесал грудь и потянулся к своему телефону, который лежал рядом с Нориным. 4:59, снова смотреть было незачем, но в этот раз мозг его вернулся в строй, и Уилл смог подумать о практических деталях. Прошлым вечером они согласились лишь на секс, согласились, что им хорошо друг с другом в этом плане, но об этом никто не должен знать. А теперь он вспомнил, что Нору ждут неприятные последствия, если их увидят вместе поздним утром. Неприятности ждут и его, и квартиру внизу, и бизнес, которым он решил заниматься в месте, которое все остальные зовут домом.

И его сердце.

Да, точно… ему встать? Нет, будет трусостью взять и одеться, когда пару минут назад он разве что не умолял ее вернуться. Он мог хотя бы подождать, к тому же надо усмирить эрекцию, прежде чем пытаться надеть брюки. Он потер ладонями бедра, пытаясь сосредоточиться: сегодня у него смена в клинике, а завтра надо разобраться со счетами. И он, кажется, должен написать адрес электронной почты квартирантке, которая въезжает во вторник? Надо…

Дверь ванной открылась, в комнату снова проник свет, и он почувствовал себя еще большим трусом, чем если бы уже стоял в брюках. Наверное, странно было сидеть вот так – словно собрался уходить, но так и не решился.

– Итак, – произнесла она с улыбкой в голосе, входя в спальню. – Теперь, значит, у тебя утро.

Нора встала перед ним, Уилл поднял голову, и она совершенно неожиданно надела на него очки. Он сглотнул, осматривая ее: длинный шелковый халатик, перехваченный поясом на талии, чуть просвечивал на свету. М-да, ничего он не сможет усмирить.

– Нет, – солгал он и потянулся к мягким завязкам халата. Хотя бы за них держаться еще можно.

– Мне жаль, но, кажется, тебе уже пора, – игриво сказала она, и он застонал, уткнувшись лбом ей в живот. – Что, если Мэриан устроит свой обход?

Он сдавленно засмеялся. Ему и правда пора. Он знал это, он и сам так решил. Однако сидел не двигаясь, еще несколько мгновений будучи в совершенном тупике. Он не мог остаться сейчас и знал, почему следует быть осторожным. Но ему не хотелось, чтобы эта ночь стала их последней.

И Норе тоже наверняка не хотелось.

Он поднял взгляд, его осенила прекрасная рациональная мысль. Повод вернуться.

– Нора, – начал он, на что она ответила вопросительным «хм-м?», нежно и неосознанно водя по его волосам. – Только что в ванной… Ты не заметила ничего странного в смесителе?

Ее рука застыла, она отступила назад. «Господи», – подумал он, все его нутро сжалось.

Но, взглянув на нее, он обрадовался, что она принесла его очки и что он мог видеть ее реакцию: руки на бедрах и нарочито решительный вид.

– Вообще-то, – начала она, расплывшись в широкой утренней улыбке, – очень даже заметила.

Глава 13

– То есть ты говоришь, – сказала Дипа, опершись подбородком на одну руку, а другой держа запачканный помадой бокал вина, – …ты продаешь ему сексуальные услуги в обмен на ремонт в ванной.

Нора засмеялась и вспыхнула румянцем, она сделала глоток из своего бокала и отвела взгляд от экрана ноутбука, стоявшего на стопке кулинарных книг на столешнице. Впервые за две недели им с Ди выпал шанс поговорить не о работе, и, хотя Нора не планировала обсуждать то, что за это время произошло между ними с Уиллом, она знала, что Ди видит ее насквозь даже по видеосвязи. Этот разговор давно маячил на горизонте; Нора даже не успела закончить свое тщательно спланированное объяснение их с Уиллом сделки, как Ди победно воскликнула:

– Я так и знала!

– Звучит так, будто мы извращенцы какие-то, – ответила Нора, поставив бокал и подойдя к плите, чтобы помешать разогревающийся соус.

«И вообще все совсем не так», – молча добавила она, смотря в сотейник и стараясь прогнать воспоминания, всплывшие перед ней вместе с паром: Уилл в постели, сверху и снизу, Уилл на коленях в ее ванной, Уилл – тут у нее вспыхнули щеки – за ней, а она держится за столешницу у раковины. Совсем новую.

Он приходил уже четыре раза, всегда поздно вечером, а уходил под утро, ни разу не попытавшись переступить черту, которую она провела для их встреч. С тех пор вдобавок к держателям шторки и полотенец они установили новые смесители в раковину и ванну, заменили старое запятнанное зеркало, которое, по видимости, было в доме с самой его постройки. «Смотри, как четко ты видишь свое отражение в нем», – говорил Уилл, стоя позади Норы, отводя ее волосы за плечи. «Смотри», – повторял он снова и снова, прикасаясь к ней.

Упрямое воспоминание.

– Думаю, сегодня мы поменяем светильник, – сказала она в предвкушении. Нора уже привыкла не спать допоздна в ожидании Уилла. Она еще помешала соус, собралась с мыслями и повернулась к экрану.

– Ты красная как помидор, – сказала Ди.

– Я же готовлю.

Ди подозрительно прищурилась, но не стала напирать.

– Ладно, мы к этому вернемся.

Нора с облегчением отпила вина. В Дипе хорошо было то, что при всем ее дразнящем и назойливом любопытстве она всегда знала, когда остановиться. Шутка о хронической целомудренности Норы перед лицом экодилдо – это одно, но в том, что касалось личных моментов, Ди проявляла деликатность и терпение.

К тому же обе они знали, что этот вопрос рано или поздно придется обсудить.

– И насколько плохо все прошло? – спросила Нора, готовясь к удару.

Ди закатила глаза, но сделала крупный глоток вина и поуютнее устроилась на диване.

– Плохо, – сказала она.

Сегодня от них ушла экоинфлюенсер.

Электронное письмо – всего пара строк с подписью «цемк» – пришло на почту в районе полудня по Тихоокеанскому времени, прервав или отменив обед каждого члена команды Verdant. Нора взяла телефон, чтобы написать Дипе, когда он тренькнул у нее в руке.

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77

1 ... 47 48 49 ... 77
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовь с первого взгляда - Кейт Клейборн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовь с первого взгляда - Кейт Клейборн"