Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Шиповник Его Величеству! - Лесана Мун 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Шиповник Его Величеству! - Лесана Мун

18
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Шиповник Его Величеству! - Лесана Мун полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 ... 52
Перейти на страницу:

Слегка гневлива? Ааа, убийства девушек во сне сейчас ТАК называются?? Гневливость, значит!

Ага, понятно. А граф, значит, отлично скрывал все свои грешки от семьи. Мы еще какое-то время болтаем, из разговора домомучительницы я узнаю, что обед мне не положен, а вот ужинать я снова буду, надо же какое счастье, в компании графа, чтоб ему икалось всю дорогу!

Поскольку беседа наша носит совершенно пустой характер, то я, как-то незаметно для себя, засыпаю.

— Элииииза! Открывай, медведь пришел! — воплю я, сложив руки рупором, чтоб меня наверняка услышала Богиня Снов. — Готовы пароли и явки. Я уже просто мечтаю, чтоб вы меня спасли!

— Я тебя слушаю — отвечает мне голос за спиной, из-за чего я даже подпрыгиваю от испуга. — И незачем так орать.

— Оу, ты у нас знаешь детские сказки моего мира? — спрашиваю у блондинки с интересом.

— А ты пришла о сказках поговорить, или, может, есть дела поважнее? — с легкой ехидцей говорит Элиза.

— Я смотрю, ты еще та заноза, да? Мне нравится. Люблю девчонок с характером.

— Давай к делу.

— Не вопрос. Я нахожусь в каком-то заброшенном поместье. Скорее всего, в нем давно никто не жил. Судя по тому, что прислугу не наняли, комнаты нормально не прибрали, значит, не хотели, чтобы кто-то знал, что особняк опять обитаем. Здание из трех этажей, выложенное из серого камня, без башенок и прочего, во всяком случае, я такого не видела из окна ванной. По тому, как свободно себя чувствуют там мои похитители, рискну предположить, что это поместье принадлежит молодому графу. Возможно, его наследство, или выиграл в карты, или еще как-то там. В общем, он там явно часто бывал раньше, жил, может быть. На этом все, больше добавить нечего. Надеюсь, хватит, чтобы найти меня. И, Элиза, поторопи их пожалуйста. Я ведь не железная, если служба спасения в ближайшее время не приедет, я и сама могу отправиться себя спасать.

Просыпаюсь, все еще слыша легкий, словно перезвон колокольчиков, смех Богини Снов и натыкаюсь взглядом на мерно посапывающую рядом на стуле Фрекен Бок. Умаялась, бедняга. Не знаю, почему-то нет у меня к ней злости, как к графскому сыночку этому. Может, и участвовала в чем-то нехорошем, но явно не по своей воле и желанию. Слишком уж она предана своим молодым подопечным, а те, сдается мне, просто использовали ее.

Едва я делаю попытку встать с кровати, как домомучительница моментально открывает глаза.

— Я в ванную — сообщаю ей, читая в ее глазах «Что, опять?».

После ванной мне сообщают, что пришло время ужина, поэтому в сопровождении бравой Фрекен Бок я вваливаюсь в столовую. Там нас уже поджидает мой тюремщик. Улыбается гаденькой улыбочкой. Задумал что-то пакостное?

Присаживаюсь на то же место, что и утром. Проголодалась я, блин. Кашка — это, конечно, очень вкусно, но не сильно питательно, как по мне. Вот бы сейчас рыыыбку запеченную, или курочку.

Подобрав слюну, снова лицезрю перед собой на тарелке кашу, на этот раз, вроде, пшенную. К ней подан соус из жаренных лука и моркови с томатом, наверное. И все. Даже овощей не дали, жлобы! Хватаю с блюда большущий кусок еще теплого хлеба и принимаюсь за ужин, даже не посмотрев в сторону хлебосольного хозяина банкета.

— После ужина я бы хотел прогуляться. Насколько знаю, беременным женщинам полезен свежий воздух.

От неожиданности, что, оказывается, шиповник не скрывал мое положение, я слегка закашливаюсь, а потом отвечаю:

— Да, а еще беременным полезно хорошо и разнообразно питаться!

На эту фразу, тюремщик только ухмыляется, продолжая жрать жареную колбасу, запах которой сейчас приведет меня в умопомрачение. Я вот уже представляю, как бросаюсь на мага с вилкой, чтобы вонзить все четыре зубца прямо…. в сочную мякоть колбаски, в ее хрустящую корочку. Мммм, изверг.

Интенсивно работаю челюстями, перемалывая свою постную кашку и мечтая, как вернусь домой и наемся от пуза. Заодно решаю спросить кое-что у ребенка.

«Эй, малый, ты меня слышишь?»

«Слышу, мама»

«Вопросик назрел. Это ведь ты так лихо командуешь моим шиповником? Зачем приказал ему снять защиту? Теперь этот упырь знает, что я беременна, мало ли что ему в голову придет»

«Он хотел тебя убить. Еще там, на камне, а так мы выгадали время и обрели возможность дождаться помощи»

Вот оно как. Надо же. Они там обретают возможности, а я тут вообще ни в чем не в курсе. Малец весь в папочку, как я посмотрю. Ничего, перевоспитается, под моим чутким руководством! Кстати, а он мальчик или девочка? По поведению, как пацан…

— Если уже доела, то пора — нагло вторгается в мои мысли похититель.

Оу, надо же, а я, оказывается, уже все доела и машинально щипаю пальцами край хлебушка, закидывая в рот по малюсенькому кусочку.

Мы встаем и выходим из столовой, а затем и из дома. Медленно топаем по заброшенному саду, следом за нами, на приличном расстоянии степенно вышагивает Фрекен Бок.

— Думаю, тебе будет интересно узнать, что вас ожидает — голос тюремщика так и сочится самодовольством.

— Естественно мне интересно — равнодушно поддакиваю.

— Изначально, я был в ярости за то, что ты убила мою сестру, и хотел, в ответ, убить тебя. Но едва потянулся к тебе магией, как услышал стук еще одного сердца. По мощной белой ауре мага Жизни внутри тебя, я понял, что ты носишь королевского бастарда.

— От ублюдка слышу — возмущаюсь этим засранцем, который тоже, увы и ах, был рожден вне брака.

— Что говоришь?

— Продолжай, я слушаю — делаю невинное лицо, типа говори-говори, мне голос твой приятен.

— И тогда в моей голове образовался воистину гениальный в своей простоте план. Мы с тобой уедем в другое королевство, завтра на рассвете, потому что дольше здесь находиться опасно. Там я дождусь, когда у тебя начнутся роды, а потом проведу ритуал. И принесу твою жизнь в жертву, чтобы родной кровью усилить колдовство. Объединю в твоем новорожденном ребенке две противоположные магии Смерть и Жизнь. О, это будет невероятного могущества дитя! А когда оно подрастет, мы заявим права на престол, доказать родство с королем будет несложно. И вот тут начнется самое интересное…

Чиканутый маг делает театральную паузу, видимо, дожидаясь от меня слез или стенаний, но, так и не дождавшись, продолжает:

— Конечно, молодого, пышущего здоровьем и силой, отпрыска королевской династии местные дворяне примут с распростертыми объятиями. А когда мы займем трон, полагающийся нам по праву, начнут происходить странные вещи. Видишь ли, в чем дело. Не могут две противоположные магии существовать в одном сосуде. И когда наследник трона, под моим руководством, ударится в разврат, увеличив свою магию до критической точки, он начнет разваливаться. Умственно, душевно и физически. За короткое время он сойдет с ума и погибнет, успев наделать всякой мерзости. И угадай, кто станет во главе королевства?

1 ... 47 48 49 ... 52
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Шиповник Его Величеству! - Лесана Мун», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Шиповник Его Величеству! - Лесана Мун"