Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 89
Глава 24
– Киран Харт имеет отношение к большим деньгам. – Морган изучала содержимое своей папки, сидя на пассажирском сиденье джипа. – Он получил степень магистра в Уортоне[20], занимает должность управляющего директора траста семьи Харт, офис которого находится в том четырехэтажном здании из зеленого стекла на 32-м шоссе.
Ланс остановился на светофоре.
– Мама не обнаружила никаких обвинений по уголовным делам по его предыдущим местам жительства. Информация по коннектикутскому делу была удалена ввиду снятия обвинений, но она нашла подтверждение факту ареста в онлайн-архиве тамошней местной газеты, где публикуется еженедельный отчет о происшествиях с участием полиции.
– Десять лет назад Киран был женат. Брак продлился менее двух лет.
– Как раз подходит дата его ареста за преследование бывшей жены.
– Да. – Морган закрыла папку. – Посмотрим, что он нам скажет.
И насколько он ревнив.
Киран Харт жил в десятке километров от города. Ланс подъехал к воротам из кованого железа, опустил боковое окно и нажал кнопку домофона.
По обеим сторонам от ворот на посетителей смотрели камеры наблюдения, а пространство над воротами и забором сторожили инфракрасные лучи. Сигнализация у Элизы дома была отличная, но устройство охраны дома Кирана было поднято на совершенно иной уровень.
– Да? – отозвался голос из динамика.
– Мистер Крюгер и мисс Дейн к мистеру Харту, – сообщил Ланс. – У нас назначена встреча.
Голос ничего не ответил, но створки ворот разошлись в стороны, и Ланс въехал внутрь.
Владения Кирана были того сорта, какие состоятельные прадеды обыкновенно оставляют на попечение будущих поколений. По лужайке, больше напоминающей небольшой парк, тут и там были раскиданы старые, солидные деревья, а длинная подъездная дорожка заканчивалась кругом в стиле Даунтаунского аббатства с поправкой на нью-йоркскую глубинку. Ланс остановился перед домом, они вышли из машины и направились ко входу. Поворачиваясь, за их перемещением следили камеры, установленные под сводами крыши, а из разных укромных мест подмигивал еще один отряд инфракрасных лучей.
– Я чувствую, что за мной наблюдают со всех сторон, – сказала Морган.
– Так и есть, не сомневайся, – нахмурился Ланс. – Это тебе не тот домишко, в который можно при случае пробраться незаметно.
– На что это ты намекаешь?
Ланс подозрительно молчал.
– Только не говори мне, что собрался тут шпионить! – Уже произнося это, она знала, что именно это он имеет в виду.
– У меня может не быть другого шанса. К тому же я подозреваю, что та фотография Хейли сродни таракану, которого увидел на кухне: когда речь идет о преступлениях на сексуальной почве, дело никогда не ограничивается одним.
– Но здесь же все под наблюдением! – воскликнула Морган. – Я знаю, что тебе уже не терпится, но такие противоправные авантюры могут поставить под угрозу всю защиту Хейли. У нее сейчас и так не ахти какая поддержка, а Киран Харт может стать ценным активом.
Ланс не гнушался прибегать к разным не слишком законным действиям ради ускорения хода расследования, но Морган были очень нужны свидетели, готовые дать показания в защиту Хейли.
– Она же бросила его! Мы не можем быть уверены, что он примет ее сторону! – возразил Ланс.
– Если у него еще остались чувства к ней, мы можем сыграть на этом, – поежилась Морган. – Звучит, конечно, не слишком гуманно, но…
– Негуманность в отношении Харта не будет беспокоить меня ночами, знаешь ли, – пожал плечом Ланс покачал. – Он делал фотографии обнаженных девушек без их ведома, поэтому возникает вопрос: что еще он делал без их согласия? Такое поведение вполне соответствует образу сексуального маньяка.
Морган нечего было возразить на логичные доводы Ланса.
– Ладно, посмотрим, что он скажет, и тогда уже будем глобально что-то решать. У нас есть лишь утверждение Хейли, что он сделал снимок без ее ведома.
– Нужно найти это фото.
Морган потянулась к дверному звонку, но не успела она надавить на кнопку, как мужчина в сером приталенном костюме открыл им дверь.
– Меня зовут Дэвид. – Он отступил назад, пропуская гостей в дом. – Я сопровожу вас к мистеру Харту.
Морган переступила через порог и протянула ему свою визитную карточку. В фойе, пол которого был в шахматном порядке выложен плиткой черного и белого цветов, места было достаточно для того, чтобы устроить танцы. Вдоль одной из стен, элегантно отделанных плинтусами темного дерева, поднималась широкая изогнутая лестница. В центре помещения находился круглый стол на одной ножке, украшенный композицией из белых роз, и все пространство наполнял аромат свежих цветов и пчелиного воска. Откуда-то из глубины двухэтажного здания доносился приглушенным эхом собачий лай.
– Прекрасный дом! – сказала она, следуя за ним по коридору, во всю длину устланному ковровой дорожкой в восточном стиле. – Трудно, должно быть, содержать здание такого размера.
– У него есть я, – усмехнулся Дэвид. – И еще кое-какой персонал. Мистер Харт ведет холостяцкую жизнь, и его потребности просты. – Когда они достигли конца коридора, Дэвид открыл одну из дверей, и перед гостями предстала лестница, ведущая вниз. – После вас.
Морган с Лансом спустились в подвал, оказавшийся не обычной хозяйственной подсобкой. В подвале у Кирана был оборудован профессиональный стрелковый тир со вмонтированной в потолок электронной системой подачи мишени, которая тут была единственной. Они ступили на бетонный пол.
– Мистер Харт! – громко позвал Дэвид. – К вам пришли мисс Дейн и мистер Крюгер.
Киран Харт стоял у стола, который занимали пистолет, коробка с патронами и кофейный сервиз. Рядом с кофейником на блюдцах стояли три изящные белые чашечки из тонкого фарфора.
– Спасибо, Дэвид. Можете идти. – На вид Кирану было не больше тридцати пяти. На нем были сшитые на заказ брюки, черный кашемировый свитер и итальянские мокасины, причем держался он в этом наряде так, как обычный человек в спортивном костюме. На шее у него болтались защитные наушники.
Морган представилась, и они с Лансом пожали руку Кирану.
– Как я уже говорила вам по телефону, я представляю интересы Хейли Пауэлл и хотела бы задать вам несколько вопросов, ответы на которые могут помочь нам в ее защите.
– Буду рад помочь Хейли, но не уверен, что от меня будет много пользы. – Киран сначала пристально осмотрел Ланса, а затем на секунду задержался на синяке на лице Морган. Нахмурившись, он повернулся к столу и взял в руку обильно украшенный гравировкой пистолет с рукояткой, отделанной розовым деревом. Показав рукой на еще несколько пар спортивных наушников, он сказал: – Угощайтесь кофе, пожалуйста. Прошу прощения, мне только что доставили новую игрушку, и я хотел бы с ней немного позабавиться, с вашего разрешения.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 89