Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Французский жених, или Рейтинг одиноких мужчин - Екатерина Гринева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Французский жених, или Рейтинг одиноких мужчин - Екатерина Гринева

160
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Французский жених, или Рейтинг одиноких мужчин - Екатерина Гринева полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 ... 64
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64

Теперь мне было уже не просто страшно, а жутко – по-животному жутко. Дикий ужас скручивал кишки и поднимался выше – до горла. Во рту мгновенно образовалась густая горечь, которую хотелось немедленно выплюнуть, но я не могла даже пошевелиться и стояла, по-прежнему всматриваясь в темноту, надеясь, что мне все это померещилось; сейчас вернется Валасьен и скажет что-нибудь своим насмешливым тоном, и все мои страхи исчезнут, сморщатся, расползутся, как клочья утреннего тумана.

Но Валасьен не шел, и никаких признаков, что он где-то поблизости, не ощущалось. Я метнулась обратно под пальмы, и вот тут мне окончательно стало ясно, что все это не сон и не бред, а самая настоящая реальность. Тени высыпали из темноты, как солдатики-ниндзя, и продвигались вдоль стены здания, стараясь держаться в тени и не попадать на освещенные участки лужайки.

В этот миг дикая каша в моей голове рассосалась – разом, и мысли запенились с невероятной скоростью. Если эти тени реальны, значит, они пробираются к дому; охрана «не сработала», или еще хуже – никакой охраны просто больше нет, и поэтому тени идут вперед так спокойно, беспрепятственно. Все это напоминало компьютерную игру-стрелялку.

Но это не игра. Сейчас дом окажется в кольце, в осаде; значит, туда теперь – нельзя. Но нельзя и за территорию. Вдруг у ворот уже стоит их человек, меня тогда точно «ликвидируют»! Это словечко, упомянутое Барановым в его телефонном разговоре с неизвестным, снова всплыло в моей голове…

Сначала они «ликвидировали» Баранова… значит…

Но я ничего не успела додумать: на меня навалилась тяжелая плотная темнота, я глухо вскрикнула – и все исчезло…


Очнулась я оттого, что где-то рядом лилась вода. Я прислушалась и подняла голову. Сознание постепенно возвращалось ко мне. Я лежала на топчане…

Было дико неудобно: топчан такой узкий, что, если я повернусь, непременно упаду…

Ноги затекли, и я чуть пошевелила ими. Внезапно я все вспомнила и так и вскинулась с топчана, чуть не свалившись с него.

Комната была маленькой, крохотной – по моим представлениям. Узкий топчан, застеленный несвежей простыней. В углу, за перегородкой, туалет и миниатюрная раковина. Все.

Я подошла к двери и подергала ручку. Конечно, заперто! Я прислушалась. Судя по звукам снаружи, мы куда-то плыли – об этом свидетельствовал глухой шум, плеск воды и легкая вибрация, сотрясавшая мою крошечную тюрьму. Значит, это судно. Я на судне…

Я постучала в дверь. Ноль. Я забарабанила в нее кулаками и крикнула:

– Эй! Кто-нибудь есть?

Тут же я поняла, что сморозила глупость. Раз судно куда-то плыло, значит, кто-то на нем был, однозначно. Кораблем кто-то управляет.

Я на миг притихла, а потом заколотила в дверь с новыми силами.

– Эй-э-э-й! Откройте!

Послышался какой-то шум, потом дверь резко распахнулась, и на пороге вырос маленький плотный мужчина в пестрой рубахе навыпуск.

– Чего орешь? – спросил он на чистейшем русском языке.

Я опешила:

– А вы кто такой?

Он ухмыльнулся.

– Какая разница?

– Действительно никакой, – согласилась я. – Почему вы меня здесь держите?

– А что, не нравится?

У него была какая-то дурашливая манера разговора. Он смотрел на меня, прищурившись.

– Нет! – с вызовом сказала я. – Не нравится. Как я тут оказалась?

– Слишком много вопросов.

Я разозлилась:

– Позовите начальство!

– Еще чего! Мне за это… – и он сделал выразительный жест, проведя ребром ладони по шее, – взгреют как следует. Соображаешь?

– Соображаю.

В голове мелькнула запоздалая мысль – не надо было так сразу, в лоб, о начальстве упоминать. Следует действовать аккуратно, чтобы не спугнуть эту шестерку.

– И куда мы плывем? – протянула я капризным тоном. – Можно узнать?

– Много будешь знать – скоро состаришься, красавица. Это я тебе точно говорю. Зачем портить такую хорошенькую мордашку!

– А когда мы приплывем? – сделала я ударение на слове «когда».

– Если хочешь есть, нажми сюда, – показал он на кнопку над изголовьем топчана. – Поняла? Могу принести сейчас.

– Спасибо, не надо. Ты не ответил на мой вопрос.

Он ничего не сказал, просто повернулся ко мне спиной.

– Как тебя звать-то?

– Можешь называть меня «Никто»!

– Зеркало можно? – пробурчала я.

– Нельзя.

– Это почему же?

– Вдруг ты накинешься на меня с ним? Поранишь ведь…

Он ловко захлопнул дверь, прежде чем я успела броситься за ним, и я снова осталась одна.

Я наконец внимательно осмотрела каюту и увидела, что обстановка тут по-настоящему спартанская, кроме того, все колюще-режущие предметы отсюда унесли. По-видимому, меня боятся всерьез…

Я села на топчан, сжав голову руками. В голове вертелись обрывки мыслей и впечатлений… убитый Баранов у бассейна и Андре Валасьен… черные тени, скользившие между деревьями. Валасьен ушел, и на меня напали… Меня похитили. Но зачем? Я подняла голову и подумала, что зря отказалась от еды и питья. Под ложечкой сосало, хотелось пить. Я облизала пересохшие губы, встала и, подойдя к двери, забарабанила в нее что было сил.

Подошли к двери не скоро. Я уже собиралась сделать паузу, но тут послышались шаги, и дверь распахнулась.

– Чего тебе? – Коротышка пробуравил меня тяжелым взглядом.

– Есть хочу и пить.

– Не могла сразу сказать?

– Не могла.

– Тогда жди. Я же сказал про кнопку, забыла, что ли?

– Забыла.

Он смерил меня очередным тяжелым взглядом – с головы до ног – и ушел, не забыв тщательно закрыть дверь. Я услышала двойной поворот ключа в замке и втянула, как черепаха, голову в плечи. Этот звук почему-то подействовал мне на нервы.

Коротышка вскоре вернулся с железным подносом в руках, на котором стояла тарелка с кашей и стакан с крепким чаем.

– Это что?

– Манка.

Я чуть не сплюнула.

– Терпеть не могу манку! С детства. Я не буду ее есть.

Мой охранник равнодушно пожал плечами.

– Не ешь, мне-то что? Хочешь голодать – голодай. Дело твое.

Я задумалась: похоже, дело мое – дрянь, и что будет дальше – я не знаю. Не бросаться же с кулаками на этого крепыша: силы у нас явно неравные, он легко отпихнет меня, как перышко.

– Ну что? Так будешь есть или нет?

Я отрицательно качнула головой. Он хмыкнул и повернулся ко мне спиной.

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64

1 ... 46 47 48 ... 64
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Французский жених, или Рейтинг одиноких мужчин - Екатерина Гринева», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Французский жених, или Рейтинг одиноких мужчин - Екатерина Гринева"