Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Мата Хари. Танец любви и смерти - Ирена Гарда 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мата Хари. Танец любви и смерти - Ирена Гарда

172
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мата Хари. Танец любви и смерти - Ирена Гарда полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 ... 60
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 60

Но перепуганной женщине было не до подарков. С ужасом смотрела она на своего капитана, половину лица которого закрывала черная повязка, и он, щурясь, близоруко всматривался в ее лицо единственным видящим глазом.

– Боже мой, что случилось? Что с тобой? Как ты попал в Витель? И кто тебе сказал, что я приеду? – обрушила она на него ворох вопросов, перемежаемых поцелуями.

– Я нашел тебе отличную гостиницу, – сообщил растроганный Маслов невпопад. – Там так чудесно! Не верится, что поблизости идут сражения. Пойдем, я тебе по дороге все расскажу.

Сидя в экипаже, забитом ее багажом, они покатили в отель, держась за руки, точно Ромео и Джульетта.

– Расскажи, что произошло, – прошептала она, прижимаясь к его плечу, – а то я сейчас умру от горя.

– Да все довольно просто, – нехотя отозвался Маслов, глядя прямо перед собой в спину возницы, – немцы пустили газ на наши позиции. Вот – последствия. (Он указал рукой на свое лицо.) Один глаз не видит совсем, другой еще что-то различает, но не очень хорошо. Меня отправили в ближайший госпиталь, то есть сюда. Все было очень плохо, и я, чтобы отвлечься, позвонил своему приятелю, но его не было, и тогда я набрал номер Гиме. Старик очень удивился, обрадовался и сказал, что ты тоже едешь в Витель, и будет здорово, если я тебя встречу. Я не стал его расстраивать и пообещал, что сделаю все, что в моих силах. Осталось только договориться с медсестрами, которые оказались милыми девочками. Они порекомендовали мне симпатичный маленький отель и попросили Жака отвезти меня на вокзал и присмотреть, чтобы я не потерялся по дороге. Вот и все.

Маргарета прижалась к нему еще сильнее, и Вадим обнял женщину за плечи, поцеловав в висок.

– Я умру, если с тобой что-нибудь случится, – прошептала она, дрожа от одной мысли, что могла его лишиться.

– Что со мной еще может произойти! – отмахнулся Вадим с легким сомнением в голосе. – Я уже не на линии огня, а после твоего неожиданного появления жизнь вообще становится похожей на сказку.

Стоял чудесный теплый август. Каждое утро Маргарета, не опаздывая ни на минуту, приходила в госпиталь к Вадиму и целый день по-матерински заботилась о нем, забывая о собственном лечении. Она взяла за правило каждый день устраивать многочасовую прогулку, заставляя Маслова бродить с ней по окрестностям. Поначалу капитан сопротивлялся, не желая выглядеть беспомощным калекой рядом с красивой женщиной, но она проявила твердость и забирала его из госпиталя при любой погоде. Они потихонечку шли куда-нибудь сначала по замощенным улочкам, а потом по мягкой земле, слушая шорохи и голоса. Чтобы драгоценному Вадиму было спокойней, она брала его под руку и помогала обходить препятствия. Поначалу Маслова ужасно раздражало, что ему, здоровому мужчине, приходится ходить с поводырем, но Маргарета была безжалостна, и каждый день тащила его подальше от больничных стен, стонов, запаха крови и лекарств, на воздух, к обычным людям и их заботам.

– Никакой я не поводырь, – смеясь говорила она. – Представь себе, что мы танцуем, только на сей раз ведешь не ты, а я.

Здесь, в Вителе, Маргарета наконец была счастлива, невзирая на печальные обстоятельства их встречи. Главное – что она с любимым мужчиной, а остальное не важно. Конечно, Витель сильно изменился с той довоенной поры, когда Мата Хари впервые побывала на его водах. Нигде не было видно француженок в легкомысленных платьях, окруженных детьми и маленькими собачонками, и их мужей в легких костюмах и забавных канотье, зато часто встречались уставшие мужчины в военной форме, выздоравливающие солдаты и офицеры из госпиталя.

Вадим поселил ее в очень милом отеле на Рю де Шатийон, в котором, кроме нее, не было ни одного отдыхающего. Часто компанию знаменитой постоялице составляла владелица отеля, польщенная тем, что принимает «ту самую» Мата Хари, и несколько ее приятельниц.

Правда, минеральная вода текла по-прежнему, и Маргарета иногда отправлялась выпить пару стаканчиков живительной влаги. Кроме того, перед самым ее приездом в отеле поселился очаровательный молодой человек – Мишель Дави, который тут же рассыпался в комплиментах и буквально не отходил от нее, развлекая по вечерам, когда Маслову надо было являться в госпиталь. Вадиму такая настырность показалась подозрительной.

– Слушай, а чем занимается твой верный паж? – поинтересовался он как-то, сидя на лавочке под буком.

– Не знаю, – честно призналась Маргарета, которую мало интересовал настырный сосед.

– Так порасспроси между делом. Тебе не кажется странным, что крепкий парень призывного возраста болтается в прифронтовой полосе, и ни один патруль его пальцем не трогает? Почему он остановился в том же отеле, что и ты, а не в каком-то другом по соседству? Мой совет – держись от него подальше.

– Мой милый, ты становишься слишком подозрительным, – хихикнула прелестница, пребывающая в радужном настроении.

– Должен же кто-то думать о твоей безопасности, – ответил он ей в тон, но его лицо было очень серьезным.

На следующий день Маргарета за завтраком попыталась узнать у милого Мишеля, какой ветер занес его в Витель, но молодой человек тут же перевел разговор на другую тему и между делом сообщил расстроенной хозяйке, что у него захворала мама в Париже, и ему срочно придется покинуть ее уютный кров.

Узнав о скоропалительном отъезде подозрительного постояльца, Вадим не сказал ни слова, только так выразительно поднял правую бровь, что Маргарета почувствовала легкую дрожь. Неужели немцы пронюхали, где скрывается их агент, и решили проверить, чем она занимается? Или это привет от Леду? Следующие пару дней она внимательно приглядывалась к своему окружению, но потом махнула рукой и зажила как прежде.

Она очень любила фотографироваться и не упускала возможности сделать снимок с Вадимом.

– Куда тебе их столько? – недоумевал он, ожидая, когда в очередной раз «вылетит птичка».

– Когда тебя не будет рядом, я буду часто на них смотреть, – честно признавалась она.

Накануне отъезда она сходила к гадалке. Та долго раскладывала карты, вздыхала и что-то бормотала себе под нос о дорогах, казенных королях и червонной любви.

– Так что же меня ждет в конце концов? – не выдержала Маргарета, нервно крутя ручку зонтика от солнца, с которым не расставалась ни на минуту.

– Любовь у тебя будет до гроба с тем королем, что сейчас рядом с тобой, – нараспев произнесла прорицательница. – Казенный дом в Париже с королями, шальные деньги и слава, которая переживет тебя.

– Неплохо, мне это нравится, – рассмеялась Мата Хари и выложила на стол гонорар, существенно превышавший оговоренную ранее сумму, но гадалка не взяла ни сантима сверх положенной таксы.

– Представляешь, – рассказывала она вечером Вадиму за прощальным ужином, – она сказала, что мы всегда будем вместе, я буду выступать в театре перед толпами народа и прославлюсь на века! А я еще боялась к ней идти!

– Отлично! – обрадовался Маслов, поднимая бокал. – Даже если из этого сбудется хотя бы половина, то уже будет чудесно. Ты великая танцовщица и слава будет заслуженной. Что касается нас с тобой…

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 60

1 ... 46 47 48 ... 60
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мата Хари. Танец любви и смерти - Ирена Гарда», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мата Хари. Танец любви и смерти - Ирена Гарда"