Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Маара и Данн - Дорис Лессинг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Маара и Данн - Дорис Лессинг

192
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Маара и Данн - Дорис Лессинг полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 ... 118
Перейти на страницу:

— Я прошу разрешения выйти замуж за Юбу, — выпалила Кайра.

— Без глупостей не можешь? — иронически глянула на нее Кандас. — С чего бы это Юбе на тебе жениться?

Юба молча сидел рядом с Дромас, которая несколько напряженно, но спокойно улыбнулась.

— Ты, Кайра, только о себе и думаешь, — продолжила Кандас. — А вот Юба… — И она огласила план, согласно которому Юба должен попытаться оплодотворить еще четырех девушек. Девушек, которые не просто соглашались на эту процедуру, но страстно ее жаждали.

Кайра разразилась рыданиями, взметнулась с места. К ней бросилась Орфна, усадила, принялась успокаивать. К Орфне присоединилась Лариса.

— Кайра, тебе лучше побыть у меня. Я присмотрю за тобой, вот увидишь, все будет хорошо.

— Почему она меня так ненавидит? — печально возвела очи к небесам Ида.

— Потому что ты не Юба, — бросила Кандас. — Ида, отвлекись от личного, у нас серьезные проблемы. — И как бы между прочим добавила: — Женщины, имеющие виды на Юбу, пусть сами договорятся между собой, когда и как.

Ориентируясь на тон Кандас, Ида подтянулась, и даже веер замер у нее на коленях. Маара почувствовала, что за мягкостью Кандас скрывается железная воля.

Мерикс перешел к изложению текущих проблем. Закончив, он поднялся и пригласил с собою Маару. Обычно та просто следовала за ним, но в этот раз она перед тем, как подняться с места, вопросительно глянула на Кандас. Кандас кивнула, и Маара спиной ощутила холодный взгляд.

— Маара, я хочу тебя кое о чем попросить, — задержал ее Мерикс. — Не сердись, послушай. Тебе лучше выходить в город в мужской одежде. Скажем, в моей.

Он сунул ей в руку шапчонку, вроде тех, что носили мужчины-рабы. Маара отвернулась. Волосы ее отрастали, начинали уже выглядеть прилично, она ими даже гордилась, и тут… Мерикс мягко взял девушку за руку, повернул лицом к себе.

— Маара, я не хочу… мы не хотим, чтобы хадроны обратили на тебя внимание. Ты часто выходишь, тебя видят, мало ли что…

Она кивнула. Он отпустил ее руку и отвел к себе в комнату. Там Мерикс отвернулся, а Маара сняла свое розовое платье и натянула куртку и свободного покроя штаны. Мерикс повернулся к ней, засмеялся.

— Ну, я бы тебя узнал, но только потому, что давно знаю. — Заметно было, что ему понравился новый облик Маары. — Теперь тебе можно обращаться к моему родителю.

Маара чуть не сказала: «Нет, нет, тогда уж лучше к тебе…» — но подумала о том, какая она некрасивая, и промолчала.

— А как бы ты отнеслась к моей особе в этой роли? — несколько иронически добавил Мерикс. — Увы! Отцом новых детей станет мой отец, а не я. От меня никто такого подвига не ожидает.

Маара подошла к юноше, положила руки ему на плечи.

— Мерикс, у меня еще не возобновилось кровотечение.

— Маара, дорогая… Что ж, посмотрим, как мой отец справится.

И они отправились решать возникшие проблемы.

В сухой сезон горячие ветры несли над равнинами и холмами песок и пыль, гнали шары мертвых кустов. Этот сухой сезон оказался более жестоким, чем любой предыдущий. Обычно молочная скотина оставалась возле источников, возле воды, а корм регулярно подвозили к местам водопоя. Но в этот год закаленные животные, привыкшие к лишениям, не выдержали. Они сбивались вместе, поворачиваясь задом к ветру, ревели, мычали, блеяли — протестовали. Решено было загнать их под крышу, в большие пустые сараи, благо свободных помещений имелось предостаточно. Никогда не видавшие над головами крыш и потолков, животные пугались, упирались, выбегали наружу, но, увидев, что всегда могут выйти через оставленные открытыми ворота, быстро поняли преимущество такого эффективного укрытия от палящего солнца. К счастью, они привыкли к ограничениям в питье.

Проблема с молочным скотом, однако, бледнела в сравнении с тем, что случилось за неделю до прибытия торговцев из Речных городов с вяленой рыбой, мясом, плодами речных долин, рулонами хлопковой ткани — всем тем, что они меняли на мак и коноплю. В складах обнаружилось крупное хищение. После этого Юба приставил к складам охрану, состоящую из махонди.

Следовало сообщить о хищении начальству, которое, без сомнения, уже оповестили шпионы. Хадроны не должны потерять доверия к Юбе. Но сообщить об истинных размерах потери рискованно. Они могут и усомниться в его способности контролировать события. Правящая верхушка и так всех подозревала. От них не укрылось недовольство молодых хадронов, и больше всего они боялись, что эти молодые наложат лапу на главный источник их благосостояния.

Юба думал, планировал, совещался с Дромас, с Мериксом, с Маарой. Именно Маара предложила ему учредить смешанную охрану из хадронов и махонди, чтобы ответственность за хищения ложилась поровну на обе стороны.

Юба сказал, что верховный хадрон, старик по имени Карам, человек умный, но слишком увлекается наркотиками. Юба направился к Караму с Мериксом. Маара хотела присоединиться к ним, но мужчины решили, что ей лучше держаться в тени.

Карама они застали одного в тронном зале, но не на троне, а в сторонке, на полу, на подушке. Мрачно смотрели его глаза из-под нависших век, ему не терпелось спастись от мирской суеты, нырнуть в туман наркотического одурения. Карам оказался в зале один — следовательно, как и Юба, не желал, чтобы чрезвычайное происшествие стало достоянием гласности — пока не хотел. Он сразу же потребовал, чтобы Юба обнаружил преступников и казнил их для примера, согласно закону. Юба для начала сообщил, что преступник хадрон.

— Махонди, стало быть, народ честнейший? — криво усмехнулся старик.

— Я этого ни в коем случае не утверждаю, однако за моими людьми следят мои шпионы, а за моими шпионами тоже следят другие мои шпионы. Обнаружен туннель в один крупный склад, длинный и отлично замаскированный. И разобранная крыша в другом крупном складе. — Тут Юба выложил козырь. — Мне донесли, Карам, что твой племянник Мезон продает крупные партии мака и конопли.

Долгое молчание.

— Кому продает?

— Этого я пока не знаю, — соврал Юба. Он знал это и знал, что Карам тоже знает, кому его племянник продает наркотики.

Карам вздохнул.

— Лучше будет занизить цифру потерь.

— Совершенно верно.

— Обойдемся без казни. С племянником я разберусь. Строго предупрежу.

Проблему можно было считать исчерпанной, следующий вопрос Юба задал лишь, чтобы не слишком резко завершить аудиенцию.

— Уверен ли ты, господин мой, что предупреждения будет достаточно?

Чего он не говорил, и что оба они прекрасно знали: Мезон — глава бунтарей «младохадронов».

— Моего предупреждения будет достаточно.

Мерикс сказал Мааре, что после этого Юба и Карам долго смотрели в глаза друг другу.

— Много они один другому сказали, не произнеся ни единого слова. Они друг друга уважают, Карам и мой отец. Отец говорит, что, если бы Карам был дураком или слабаком, Хадрон давно бы уж рухнул.

1 ... 46 47 48 ... 118
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Маара и Данн - Дорис Лессинг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Маара и Данн - Дорис Лессинг"