тем более нет. — коротко хохотнул Алим.
— Через три дня я планирую навестить Дарну с тестем. Займись подготовкой к поездке. Что ещё?
— Будет исполнено, ваша светлость. — не вставая наклонил голову Алим и продолжил. — Пришло сообщение, что графы Аркейский, Вингрод, Хабарск, Вланский, Ярский и Гиперский недавно провели встречу в охотничьем доме Норбана Вланского.
— Цель встречи удалось выяснить? — сразу подобрался Есений.
— Нет, ваша светлость. Мой человек из охраны Огута Ярского лишь зафиксировал факт встречи, о чём они беседовали, ему неизвестно.
— Плохо, что неизвестно. Выясни это любой ценой, неспроста они встретились, ох неспроста. И это после того, как я предложил четырём из них военный союз.
— Приложу все силы, ваша светлость.
После секундной паузы рыцарь сообщил самую, на его взгляд, неприятную для графа информацию:
— Люди барона Аунгера, начальника службы охраны графа Лерогли, раскрыли нашу ячейку. Было схвачено и казнено пять агентов вместе с супругами. Руководил ячейкой рыцарь Арсам Троназ.
— Ааа... его дочь? — Есений преувеличенно медленно встал из кресла, но не сдержал чувства и нервно прошёлся по кабинету. — Что с ней?
Алим, соблюдая субординацию, тоже поднялся:
— Всех детей продали в рабство, а вот она пропала, никто не знает, где девочка.
— Плохо. — прошептал граф. — А вот это очень плохо.
— Мы ищем её, ваша светлость. Надеюсь, всё будет хорошо. Остальных детей мы уже нашли, сейчас идёт операция по их выкупу.
Глава 18
ГЛАВА XVIII
Лето уже давно перевалило за середину, ночи постепенно становились длиннее, а дни короче. Не успело солнце осветить верхушки деревьев, как в замке Дажель поднялась организованная суета. Отдохнувшие за ночь люди занялись приготовлением завтрака, укладкой трофеев и съестных припасов на лошадей и в заплечные мешки. Те, кому достались эльфидские доспехи, ещё раз проверяли, как они сидят на теле, не жмут-ли или не болтаются элементы брони, и где надо, подтягивая или ослабляя шнурки.
Иван, несмотря на то, что спал на роскошной кровати коменданта крепости, проснулся рано. Всю ночь его мучили кошмары, и нет, не из-за убитых эльфидов. Открыв глаза, он крепко прижал к себе Роську и Шардона, спавших рядом с ним.
— Ты чего, братик? — тут же подскочила бульдожка. — Что случилось? Почему ты плачешь?
— Вчерашнее вспомнил? — Шардон выскользнул из-под руки Оршева и ткнулся носом ему в щёку. — Оставь это в прошлом, не терзай себя.
— Я не терзаю... Просто... Всю ночь снились... Они ж даже не сопротивлялись, смотрели на меня молча, а в глазах такая тоска...
— Они не сопротивлялись потому, что ждали смерть как избавление. Ты освободил их от мучений. Ты даже представить себе не можешь, что они вынесли, пока эти ушастые твари над ними экспериментировали. Они хоть и не были разумны в полном понимании этого слова, но чувствовали, как тебе тяжело, как ты их жалеешь и не хочешь убивать... А смерть ты им дарил лёгкую и быструю.
— Спасибо, что был со мной в зверинце. — Вздохнув, Иван вытер слёзы краем одеяла. — Пойдёмте, надо готовиться к походу.
Откинув в сторону одеяло, Иван сел на краю кровати и начал обуваться. Спал он одетым, сняв лишь сапоги и пояс с кинжалами. Умывшись, вышел во двор и огляделся в поисках Дарны и Торлега. Их он нигде не увидел, но заметил неприкаянно стоявших у стены башни группу девушек и детей. Иван подошёл к ним:
— Как вы себя чувствуете? Всё нормально?
— Да, ваша милость, — поклонившись вразнобой, ответили женщины и мальчишки, а Озарка молча присела в книксене. — Всё хорошо.
— Вы уже завтракали?
— Нет, ваша милость.
— Идите за мной.
Барон развернулся в сторону кухни, где уже суетилось несколько курсантов.
— Есть что перекусить? — спросил Иван у назначенных поварами солдат.
— Одну минуту, ваша милость, каша вот-вот поспеет. Гречневая с мясом.
— Хорошо.Вы кашу будете?--поинтересовался у четвероногих друзей Оршев.--Или мясо сырое предпочитаете?
— Я буду,буду!--чуть-ли не затанцевала Роська.--Есть хочу!
Ивану покраснел от стыда: ведь с момента освобождения бульдожки и кота прошли почти сутки. А они даже не заикнулись, что голодные. У самого-то аппетита не было после увиденного в лаборатории, вот из головы и вылетело.
— Я тоже буду и кашу, и мясо.--Шардон принюхался.--Не знаю, правда, что такое каша, но пахнет вкусно.
— Эй, боец,--окликнул проходившего мимо курсанта барон.--принеси сюда два ведра холодной воды.
—Будет исполнено, ваша милость.--вытянулся по стойке смирно подросток.
— Как будет готова каша, накормишь детей и женщин.--приказал Оршев повару.
—Будет исполнено, ваша милость.
Иван отошёл в сторону и присел на колоду для рубки дров. Рядом пристроился Шардон, а неугомонная Роська начала носиться по двору, обнюхивая и исследуя все щели и дыры. Внезапно она остановилась около поленницы дров, тихо зарычала, а шерсть на её загривке стала медленно подниматься. Оршев, постоянно державший свою любимицу в поле зрения, тут же насторожился. Шардон тоже обратил внимание на поведение бульдожки и начал усиленно внюхиваться в воздух. Уши кота зашевелились, вычленяя посторонние звуки.
— Эльффф! — выгнув спину и распушив хвост, прошипел Шардон. — Там, за дровами!
— Иван! Здесь эльф! — одновременно с ним закричала Роська.
—Тревога! Всем включить амулеты!--вскочил с чурбана Иван, выхватывая кинжалы из ножен.
В ту же секунду события понеслись вскачь. Обрушились вперёд ряды с аккуратно распиленными плашками, следом за ними выскочил эльфад и попытался пнуть бросившуюся на него Роську, при этом метая с двух рук деревянные чурки. Шустрая собачка с какой-то ленивой грацией ушла с траектории удара и вцепилась в ногу эльфа. Упали оглушёнными двое курсантов. Неуклюжими прыжками кинулся к противнику Шардон.
— За мной! --раздался за спиной Ивана голос девочки, когда он побежал к эльфу. Оршев легко обогнал кота и со всего маху всадил кинжал в бок эльфаду, но клинок бессильно отскочил назад. Несмотря на висящую на ноге бульдожку, эльфад мгновенно развернулся к Оршеву и попытался схватить его за руку. Иван в ответ ударил клинком в протянутую ладонь... Не пробил. Отскочил. В этот момент мимо него пролетело полено, потом ещё одно, и ещё... Барон быстро оглянулся — это Озарка и трое её бывших сокамерников метали в эльфада дрова из поленницы.
— Роська, отпусти его!--успел крикнуть Иван, когда на эльфада накинулись все те новики, что находились рядом.
— Нет! Я