Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Замуж за Темнейшего, или Попаданка в беде - Вера Дельвейс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Замуж за Темнейшего, или Попаданка в беде - Вера Дельвейс

13
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Замуж за Темнейшего, или Попаданка в беде (СИ) - Вера Дельвейс полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 ... 66
Перейти на страницу:
снеговики, которые как будто убегали, а на них грозно наставил перст ледяной исполин, охранявший городок.

— У жителей Эрвила такой обычай — лепить фигуры из снега и вырубать изо льда, — объяснил мне Каэм. — Здесь, как видите, изображена сцена из Священных Свитков: Невидимый Бог изгоняет демонов из своих чертогов. Когда-то демоны ему прислуживали, их называли хранителями. Потом часть хранителей сбилась с пути, поддалась своим страстям, остальные сразились с ними и прогнали из небесных чертогов в Нижний Мир.

— А спуститься можно? — Я не сводила глаз с ледяной красоты. Вот что умели делать местные люди, а драконы ещё считали их глупыми и ни на что не способными! Непонятное высокомерие. Ведь магия — это ещё не всё; если здесь люди такие же, как в моём мире, спустя несколько столетий у них появится огнестрельное оружие, которое не хуже огненных шариков, а потом наука устремится вперёд…

— Можно, только сначала надо успокоить эрвильцев, — только когда Каэм произнёс эти слова, я увидела небольшую толпу, собравшуюся у ближайшего поселения. — Чёрный дракон для них в диковинку и — я думаю — кажется опасным.

Каэм подлетел ближе к толпе и объявил на местном языке, что мы прилетели с миром. Разумеется, я поняла всё, что он сказал своим звучным голосом, и даже этому не удивилась.

— Мир и вам, господин дракон! — отозвались в толпе, кто-то поклонился, а другой сдёрнул с головы меховую шапку, и после этой необходимой церемонии мы подлетели к снежно-ледяному городку. Каэм опустился у самых ворот, я слезла и оглянулась на молчаливого Добрыню Никитича с немым вопросом в глазах. Тот покачал головой:

— Не пойду, госпожа Тэн. Буду сторожить.

— Жаль, — мне было непонятно, как можно оказаться здесь и не сунуть нос в каждый игрушечный домик. Я плотнее обмоталась шарфом, надвинула капюшон накидки по самые брови и шагнула вперёд.

— Куда вы, Шиилит? Одну я вас не пущу, — Каэм немедленно оказался рядом — уже в своей человеческой форме — и взял меня за руку. Его ладонь показалась мне горячее обычного, хотя мороз должен был кусать дракона за щёки, пусть и не так сильно, как меня.

— Боитесь, что мне на голову кусок льда упадёт? — Я хмыкнула, пытаясь примериться к его широкому шагу. — Меня умиляет ваша заботливость, но вряд ли со мной что-то может случиться в игрушечном городке.

— Кто знает, — Каэм пошёл медленнее, видя, что я за ним не успеваю. — Я ещё помню, как вы в доме лекаря начали откупоривать бутыль, не зная, что там внутри… может, яд, а может, оно обожгло бы вам руки…

— Ой, ледяные цветы! — Я вырвала свою руку из его пальцев и подбежала к ним, чтобы полюбоваться огромными лепестками. И как эрвильцы умудрились всё это сделать? Не иначе, как в графстве много талантливых скульпторов! «Эх, фотоаппарат бы сюда», — чуть не сказала я вслух, но вовремя спохватилась.

— А здесь — переулок! Ну-ка, попробуйте меня найти! — Я скрылась за стеной домика, потрогала ледяное окно, метнулась к следующему. Тут стояло сразу несколько фигурок, и, отмечая их маленький рост, огромные носы и длинные бороды из сосулек, я пробралась в следующий переулок. Остановилась, притаилась. Шагов дракона не было слышно, и вообще единственным звуком, долетавшим до меня, оказалось завывание ветра где-то в снежных лесах.

Я подняла голову, прищурила глаза, которые слепило кристально-чистое небо. Люблю зиму! Хихикнула, побежала к третьему переулку, свернула и врезалась прямо в дракона.

— Поймал! — Он с улыбкой посмотрел мне в лицо сверху вниз. — Зачем мне бегать за вами, Шиилит, если я и так знал, где вы окажетесь?

Я вывернулась из его рук и надула губы:

— Так нечестно! А если б я спряталась в домике?

— То вы бы попали в ловушку, — в руке дракона в считанные мгновения появился кругленький снежок. Я отпрыгнула, нагнулась и собрала полные пригоршни снега. Ну нет, здесь я себя Каэму обойти не позволю!

— Э, нет! Довольно! — дюжина снежков, и он сдался, демонстрируя мне открытые ладони. — Будем считать, что у нас ничья.

Я выглянула из-за большой ледяной скульптуры крестьянина с лопатой на плече, за которую спряталась, чтобы не получить сдачи, и хмыкнула:

— Вы мне поддались, мой благородный жених. Хотите задобрить, чтобы я перестала думать о вашем нехорошем поступке?

Отчасти он добился своего: всё, чего я теперь хотела — подольше насладиться беззаботными минутами, пока от холода не начала шмыгать носом. А об остальном решила подумать потом.

— Моя великодушная невеста, — в тон мне ответил Каэм, приближаясь, чтобы вытащить меня из-за ледяного крестьянина, — и так добра, что дальше некуда!

Я отпрыгнула от него, хотела спрятаться за огромного снежного быка, но нечаянно толкнула его, и бык пошатнулся. Каэм схватил меня за руку и привлёк к себе, а снежная фигура разбилась у меня за спиной, обдав белой пылью накидку.

— Я же говорил, вы опять что-нибудь натворите, — тихо сказал Каэм, держа меня в объятиях и не торопясь отпускать. — Моя неосторожная и неловкая невеста.

Кажется, я покраснела, не в силах отвести глаза от его лица.

— Замечательные у вас комплименты, — я откашлялась, чтобы голос не звучал хрипло. — Умеете вы угодить благородной драконессе!

На пару мгновений мне казалось, что Каэм хочет сказать мне что-то очень важное, губы его дрогнули… но в следующий миг он отпустил меня и сделал шаг назад. Я заправила выбившиеся пряди волос обратно под капюшон и постаралась вернуть себе былое ребяческое настроение.

— А давайте в домик залезем, — пришла мне в голову удачная мысль. Я так воодушевлённо озвучила её, что Каэм не стал мне отказывать.

— Ладно, только найдём побольше, — и он, поймав моё запястье, повёл меня за собой. — Если получится. Руки у вас замёрзли, Шиилит — много вам тут бегать нельзя.

Такой строгий и серьёзный, будто это не он в меня снежками швырялся!

— Нечего разговаривать со мной, как с Анией!

— Анию я тоже сюда приводил. И она вела себя точь-в-точь как вы, — ухмыльнулся дракон и отворил ледяную дверь домика, казавшегося помассивнее других: — Прошу!

Я шагнула внутрь, с удивлением обнаружила там скамью и уселась на неё. Каэм устроился рядом, хотя от его веса скамеечка угрожающе затрещала. Всё-таки дракон крупный, подумала я.

— Как вы себя чувствуете? — поинтересовался Каэм. Нет, определённо в моём родном мире он стал бы врачом. Мысленно я примерила на его фигуру халат и ответила, чуть улыбаясь:

— Хорошо. Немножко холодно, а так хорошо.

— Немножко? — Он потрогал мой нос. — Вам надо было взять перчатки и два шарфа вместо одного. О чём

1 ... 46 47 48 ... 66
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Замуж за Темнейшего, или Попаданка в беде - Вера Дельвейс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Замуж за Темнейшего, или Попаданка в беде - Вера Дельвейс"