Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 65
Остальных не знаю. Среди прибывшей группы узнаю также несколько человек в темно-зеленом обмундировании: коменданта, начальника местного участка и начальника мастерских.
Разнорабочие в прорезиненных робах по команде Вениамина приостанавливают работу и сбиваются в сторонку, давая дорогу высокопоставленным персонам. Те подходят к краю площадки.
Оценив катастрофическое положение с поднявшимся уровнем воды, они с минуту совещаются. Мы с Даниэлем за это время решаем все-таки покинуть воду, ибо мышцы начинает сводить судорогой.
– Вы занимаетесь очисткой протоки? – обращается к нам исполнительный директор.
– Мы, Анатолий Вадимович.
– Даю вам срок до завтрашнего дня, – мечется по подстволку эхо его резкого, не терпящего возражения голоса. – Если до девяти часов утра протока не будет прочищена, каждый получит по две недели карцера.
– Нас всего двое, а протока очень длинная, – пытаюсь объяснить причину медленной работы.
Словно не слыша меня, он заканчивает мысль, буравя нас испепеляющим взглядом:
– …И позволю себе усомниться в том, что вы покинете восьмой уровень живыми. Надеюсь, расклад вам ясен?
Уж куда яснее. Вздохнув, мы киваем.
Представительная толпа степенно удаляется к выходу.
Ни у меня, ни у Даниэля нет желания загибаться в карцере, поэтому мы быстренько обедаем в бытовке и решаем поднапрячься.
– Поступим так. – Натягиваю гидрокостюм. – Первую ходку выполняем вместе по отработанному плану: я хожу в протоку, ты загружаешь куски породы в корзину.
Вторую ходку работаю один, а ты отдыхаешь и греешься. Третью опять вместе. И так далее.
– Я не согласен, – противится напарник. – Или ты считаешь меня слабаком?
Улыбнувшись, хлопаю по его крепкому плечу:
– Нет, дружище, ты не слабак. Просто любому организму необходимо привыкнуть к минимальной температуре воды, иначе не избежать переохлаждения. А переохлаждение чревато серьезными заболеваниями и даже смертельным исходом. Просекаешь?
Он с трудом, но соглашается, и мы приступаем к тяжелой и однообразной работе…
Глава пятая
Российская Федерация, архипелаг Земля Франца-Иосифа, остров Солсбери. Шахта. День восемнадцатый
Не жалея себя, мы трудились почти всю вторую половину дня и продвинулись по протоке метров на сто. В общей сложности, с перерывами на обогрев и отдых, Даниэль провел в ледяной воде около сорока минут. Мне пришлось мерзнуть в два раза дольше.
В последние десять минут работы нам показалось, будто течение в протоке незначительно усилилось. Поднимаясь на площадку, я специально обратил внимание на расстояние от ее края до уровня воды в подстволке. Уровень оставался на прежнем месте, что добавило немного оптимизма.
– Сколько, по твоим расчетам, осталось? – спросил Даниэль перед последним погружением.
– Точно не знаю. Ты же сам говорил о трехстах или четырехстах метрах! Мы наверняка прошли больше половины.
Опрокинув в себя глоток спирта, он вздохнул:
– Не успеем.
– Данный директором срок истекает завтра утром, так что у нас куча времени.
– Да… если вода не уйдет – плакал очередной выходной, – говорит он, отрешенно глядя в пол.
Пробую вычислить, когда мы работали на турнире забойщиков. Не получается. Здесь, глубоко под землей, все дни перемешались в однообразную кашу.
– А когда у нас выходной?
– Завтра! Ты разве забыл?
– Пожалуй, да…
Ни мне, ни Даниэлю не хотелось отправляться в карцер, и мы решили до ужина подольше проторчать под водой.
* * *
Отужинав в столовой, я направляюсь к лифту. Даниэль не отстает.
– Я с тобой!
– Не накупался?
– Накупался. И продрог до самого копчика. Но я ведь твой напарник.
Смеюсь:
– Ладно, пошли, напарник…
Охрана беспрепятственно пропускает нас. Спускаемся на тридцатый уровень.
Вениамин накануне ужина занимался забивкой газа в баллоны аквалангов, а теперь отдыхает. Стало быть, корзины с обломками породы придется вытаскивать самим. К этому занятию я намерен привлечь чернокожего приятеля, хватит ему на сегодня испытывать судьбу.
Переодевшись, прыгаю в воду и двадцать минут кряду таскаю по кишке обломки.
Подняв на площадку несколько нагруженных корзин, Даниэль помогает мне вылезти из воды и начинает канючить:
– Женя, ну возьми меня на одну ходку, не могу я сидеть тут без дела! Корзины поднимать любой сможет!
– Как себя чувствуешь?
– Отлично!
– Озноб или слабость в мышцах есть?
– Нет у меня ничего! – умоляюще смотрит он. – Возьми! Мы вдвоем справимся быстрее!
– Ладно, переодевайся. Но только на одну ходку.
Напарник веселеет на глазах.
– Договорились! Пошли греться!..
* * *
Отряд боевых пловцов «Фрегат-22» курировал пожилой генерал-лейтенант Горчаков – чрезмерно строгий, сварливый, но очень умный и мудрый человек. Иногда после какой-нибудь головоломной операции в одной из отдаленных точек планеты он приговаривал:
– Женя, ты всегда успешно находишь выход из любой жопы. Но ответь мне на один элементарный вопрос: на хрена ты туда вообще лезешь?
Вот и сейчас, мотаясь челноком по протоке, я вспомнил его «элементарный вопрос».
Действительно, на хрена мне сдалась эта темная узкая кишка? Между прочим, за победу на здешнем турнире дают самые большие призовые – двести пятьдесят тысяч долларов. А я вынужден корячиться за глоток спирта и возможность свободно перемещаться между уровней шахты. Ну не идиот ли?..
За совместную ходку с Даниэлем мы вытащили целую прорву обломков и продвинулись еще метров на тридцать-сорок. Дальнейшие погружения новичку-напарнику я строго запретил, посадив его на край площадки и приказав заниматься корзиной. Сам же снова отправился вниз…
Нам пришлось проработать всю ночь. Четверть часа я челночил в протоке, пять минут занимался погрузкой породы в корзину. Затем полчаса отогревался и снова лез в воду…
Мы выполнили огромный объем работы, чертовски устали и промерзли. Уровень воды в подстволке не повышался, однако скорость течения по-прежнему не дотягивала до той, которая была в момент моего вынужденного купания.
Я сбился со счета и, прыгнув утром в воду, уже не знал, восьмая это ходка, десятая или двенадцатая… Да и какая была разница? Перед нами стояла конкретная задача, и мы во что бы то ни стало обязаны были ее решить.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 65