Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Сказания Симхавиля - Kserks 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сказания Симхавиля - Kserks

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сказания Симхавиля - Kserks полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 ... 77
Перейти на страницу:
с себя кузнечика Грей вновь одел рубашку и встав на ноги с облегчением вздохнул. Ребро наконец срослось, но усталость от количества потраченной маны за день давала о себе знать. Глубоко зевнув он уселся рядом с Аимой, который задумчиво смотрел вдаль. Они обосновали лагерь на окраине рощи, откуда открывался красивый вид ровное поле, а где-то далеко около горизонта виднелась небольшая горная цепь.

— Видишь? — указывал Сангвий на те горы, — Я там когда-то давно бывал.

— А что там такое? Что-то важное?

— Не, просто воспоминания нахлынули. Когда-то давно, когда я ещё обучался в столичной академии, мы с группой ездили в те горы на археологические раскопки. Я конечно свои молодые годы в академии не очень люблю, но то была классная поездка.

— Ого, как здорово! И много откапали?

— Не очень, в основном всякую мелочь. Но свой вклад в развитие истории внесли.

Откинувшись на спину и распластавшись на земле Грей мечтательным взглядом уставился в ночное небо. В голову лезли картины об невероятных студенческих годах и открытиях, которые могли делать ученики тех времён. Он и себя старался представить на их месте.

— Наверное так здорово заниматься всякими исследованиями, открывать что-то новое, да и просто наслаждаться молодостью. Здорово быть студентом.

— Да не сказал бы. Я вот, например, всякого дерьма успел нахлебаться. Не так прекрасна учёба, как может показаться на первый взгляд.

— Тебе то легко говорить! Ты вон живёшь уже много лет, всякое повидал, и, так сказать, окунулся в учёбу с головой. А я, блин, всю жизнь в деревне торчу и ничего толком не видел.

— А чем ты занимался в деревне?

— В поле работал, матери помогал, по дому всякое делал. Да я всю жизнь только и мечтал, чтобы прожить яркую и интересную жизнь.

— И поэтому ты решил стать искателем приключений?

— Именно так. Вот ты говорил про раскопки, что поездка была хорошей. А что именно запомнилось? Наверное, копаться в окаменелостях и изучать древности весьма интересно.

— Не, это херня! Там были занятия поинтереснее.

— И какие именно?

— О, это было нечто! Соорудили мы в предпоследний день большой костёр, достали алкоголь, собрались все вместе и приступили к делу. В нашей группе было много девчонок, так что по итогу мы устроили массовую оргию, которая продолжалась с вечера и до утра.

У Грея ком в горле встал, а глаза округлились до размера монет. Прокашлявшись он уточнил:

— О… оргию? А преподаватели?

— Они тоже участвовали. Но не переживай, там все были вполне молодыми и красивыми, никаких стариков.

— Кхм… да я не про это. Впрочем, ладно уж. Пойду-ка я лучше спать.

— Ага, хороших снов.

Они ничего с собой не взяли, ни еды, ни воды, ни спальников. Чтобы не замёрзнуть ночью Грей улёгся на землю возле костра и положил голову на импровизированную подушку, которую собрал из кучи листьев. Аима заканчивал свои дела и тоже улёгся отдыхать. И только Лампер продолжал сидеть на месте, уставившись на пламя костра, даже не думая ложиться спать.

* * *

Ехать уже оставалось недолго. Закончив с ездой по полям и по лесам, они выехали на главную дорогу, что вела в Волкихар. Оглядываясь по сторонам можно было увидеть трудящихся рабочих, что неустанно обрабатывали землю. Хотя обычными рабочими их нельзя было назвать. Так на одной стороне поля было всего несколько человек и один автоматон, который делал практически всю работу, пока люди следили чтобы машина исправно работала. А проехав ещё немного на другом поле виднелся уже маг, которой одним заклинанием за несколько секунд делал столько работы, сколько обычный человек сделал бы за час. Всё-таки близь столицы технологии и методы труда были куда более прогрессивными, чем в провинциях.

— За этим будущее, — прокомментировал Аима, глядя на Грея, который с изумлением смотрел на процесс работы автоматона, — Когда-нибудь подобные создания полностью возьмут на себя весь унылый и тяжёлый труд, позволив человеку отдаться творчеству.

Ещё несколько поворотов и вот они наконец доехали Волкихара. Столица действительно не шла ни в какое сравнение с другими городами страны. Огромная территория площадью в тысячи километров, что была застроена самыми разными постройками. Гармонично располагались в ней как производственные здания, так и различные развлекательные центры, и многое-многое другое. И архитектура была невероятно разнообразной, начиная от скромных, но по-своему притягательных маленьких домиков, заканчивая величественными и изысканными сооружениями, над которыми в своё время трудилось множество творцов из разных эпох. А замок короля так и вовсе вызывал восхитительный трепет самых потаённых уголков души. Если в других городах замки походили на относительно небольшие укрепления, то здесь это было нечто по-настоящему прекрасное и в каком-то смысле «божественное». Исполинский дворец изумительной красоты, каким и должен быть замок самого древнего и важного города страны.

Снизив скорость драконы без каких-либо проблем проехали через городские ворота. Широкие улицы с утончённой плиточной кладкой позволяли перемещаться по городу, не слезая с мотоциклов и не доставляя проблем гражданам, которые толком и не удивлялись причудливым средствам передвижения.

Осматриваясь вокруг Вэйкур раскрыл рот от восхищения, но его тут же щёлкнул по подбородку Аима.

— Не разевай роток, хуй залетит! А если серьёзно, то с такой реакцией ты походишь на деревенского дурачка.

— А я по-твоему кто? — сыронизировал Вэйкур.

Вскоре они доехали до завода, где Аима оставил мотоциклы у своих знакомых. Теперь, перейдя на пеший ход, нужно было решать куда пойти дальше.

— И что теперь? — задался вопросом Грей, — В замок?

— Подождёт, — ответил Сангвий, — Не знаю, как у вас, но мне нужно заглянуть по делам в свою лабораторию. Пойдёшь со мной? — обратился он к Грею.

— Ну… могу.

Маврос кинул недовольный взгляд, но Аима тут же поспешил успокоить его:

— Да не переживай, мы быстро. Я проверю кое-что и тут же вернусь.

Лампер кивнул в знак согласия и ответил:

— Хорошо, пусть будет так. Но не медлите. Я буду ждать вас в замке. — после чего развернулся и направился в сторону королевского дворца.

Аима и Грей направились в центр города.

Практически всё время Вэйкур с удивлением оглядывался по сторонам. Там его взгляд приковывал магазин с причудливыми товарами, а здесь он удивлялся большому спортивному комплексу, где проводили различные соревнования. А вон там он увидел бордель, где девушки у входа лишь заметив дракона начали соблазнительно зазывать его развлечься с ними. Но лишь от одного вида таких женщин у Грея пробежали мурашки по коже.

«Фу, женщины! Интересно, какова вероятность, что среди них может быть замаскированный суккуб? А может они все?..»

— Что, классные? Мне тоже нравятся, —

1 ... 46 47 48 ... 77
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сказания Симхавиля - Kserks», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сказания Симхавиля - Kserks"