class="p1">Стоило мне шагнуть к шкафу, и взвыла сигнализация, а громогласный голос объявил:
– Начать процедуру блокировки. В здании обнаружены демоны. Начать процедуру блокировки.
Тяжело дыша, я рухнула на колени прямо перед сейфом и прошептала отпирающее заклинание. Нервная дрожь прокатилась по мне, когда лимбовый замок повернулся, и дверца с щелчком отворилась. Испытывая невероятное облегчение, я достала гримуар в кожаном переплете. Странно, однако, что на деле он оказался гораздо меньше, чем я ожидала. И выглядел очень новым.
Я заглянула под обложку, обнаружив, что это вовсе не гримуар, а список имен и адресов.
У меня защемило в желудке. Черт. Неужели Орион опередил меня? Или охотники на демонов предусмотрительно его перепрятали?
Зацепившись взглядом за одно упомянутое в книге имя, я почувствовала, как ускорилось сердцебиение.
«Джузеппе Эспозито, 8 Гэллоуз-Хилл-роуд, Осборн, штат Массачусетс. Отсутствует с сентября. Предположительно использует чары, чтобы казаться старше. Вероятно, опасен. Пропал без вести».
Я пролистала до начала книги; моя рука задрожала, как только прочитала рукописную надпись: «Подозреваемые в бегстве лилит».
В книге содержалось около дюжины имен и адресов, разбросанных по всему свету. Вот дерьмо! Выходит, мы еще не перевелись в мире смертных. Внезапно эта книга показалась мне куда более ценной находкой, чем гримуар. Может, мы с Орионом в самом деле не последние оставшиеся в живых представители своего вида.
Мое сердце забилось быстрее. Принюхавшись, я ощутила слабый запах кедра – аромат, ставший для меня таким родным. Теперь я начинала понимать, что имел в виду Орион, говоря об обостренных органах обоняния у демонов. Это действительно ошеломляет. Наряду с его присутствием я чувствовала запах крови, вонь жженых волос и кожи, едкий человеческий пот и много чего другого, о чем вовсе не хотелось задумываться.
Стараясь приглушить тревожные звоночки у себя в голове, я сосредоточилась на аромате жженого кедра, который должен был привести меня к Ориону. По-прежнему невидимая, я кралась по широкому коридору. Мимо меня проносились смертные, вооруженные длинноствольными пистолетами. Неужели они считают, что смогут остановить нас пулями?
В конце концов я догадалась послушать, о чем они говорят между собой.
– Один из этих ублюдков лилит оставляет за собой след из трупов.
– Гримуар пропал! – прокричал кто-то.
– Как мы найдем их, если они невидимы?
Кровь забурлила в жилах. Откуда им знать, что мы лилит? Точный план сегодняшней операции был известен только Ориону и троим моим друзьям, и все же обитатели особняка точно знали, кого ожидать. Так кто же, дьявол его разбери, выдал им информацию?
Я понятия не имела, где теперь искать его, поэтому просто следовала за ароматом, пока откуда ни возьмись не появилась рука, втянувшая меня в маленькую библиотеку. Дверь захлопнулась. Обернувшись, я увидела Ориона, вокруг которого клубились тени.
Я с идеальной точностью продумала планы, но кто-то все же их испортил. Я была скорее ошеломлена, чем рассержена, не могла принять тот факт, что один из моих друзей так легкомысленно отнесся к важному секрету.
Орион с улыбкой поднял гримуар – выцветшую темно-зеленую книгу с полустертой золотой надписью.
– Не это ли ты ищешь?
Тугая нить разочарования скрутилась внутри.
– На драку нарываешься? Ты ее получишь! – Оглянувшись на закрытую дверь, я спросила: – Почему ты до сих пор здесь? Почему не скрылся вместе с гримуаром?
Выражение его лица стало серьезным, и он протянул книгу мне.
– Хочу, чтобы ты мне доверяла. – Он не смотрел непосредственно мне в глаза, потому что я по-прежнему была невидима, но в целом угадывал мое местонахождение. – Потому, Роуэн, я отдаю тебе все: и книгу, и корону. Забирай.
Сердце мое готово было вот-вот разорваться. Не зная, что сказать, я приняла из его рук гримуар, и он исчез под действием маскирующего заклинания.
– Поверить не могу, что ты вот так запросто вручаешь его мне.
– Я верю, что ты примешь верное решение.
Я потрясенно вздохнула, с трудом принимая происходящее здесь и сейчас.
– Как ты узнал, где спрятан гримуар?
– Так же, как всегда узнаю нужные мне сведения: поймал охотника на демонов и начал ломать ему кости, пока он не заговорил.
Ох, лучше бы не спрашивала!
– У меня тоже для тебя кое-что есть, Орион.
Я протянула ему книгу со списком имен лилит, и она материализовалась из воздуха.
– Кажется, мы с тобой не единственные уцелевшие лилит. Охотники выследили еще нескольких.
Орион зашелестел страницами, и его тело начало светиться.
– Святые небеса, Роуэн. Как думаешь, это правда?
– Имя мистера Эспозито мне знакомо. И он вполне может оказаться демоном. Именно он поведал мне об испытаниях. И дружил с моей мамой.
Орион с благоговением посмотрел на меня.
– Возможно, месть необязательно должна быть резней. Сгодится и возвращение лилит, которых эти ублюдки пытались истребить. – Он нахмурился и улыбнулся уголками губ. – Но охотников я все равно убью с превеликим удовольствием.
– Давай сначала вынесем книги из дома, а потом устраивай бойню сколько душе угодно. Выбраться через южный вход будет быстрее. Шай ждет нас по ту сторону, чтобы отпереть дверь на случай блокировки.
Прямо на глазах идеальные черты лица Ориона заволокли тени.
– Идем, милая, – прошептал он. – Расправа над охотниками на демонов может подождать.
Глава 30
Роуэн
Мы открыли дверь и, обнаружив, что в коридоре никого нет, рука об руку незаметно двинулись в путь. Помня план здания, я уверенно шагала к южному входу, который представлял собой большую деревянную дверь, утыканную железными шипами. Я оглянулась, чтобы убедиться, что поблизости нет ни души, и затаив дыхание наклонилась и отбила условный сигнал. Тук. Тук. Тук. Тук.
Предполагалось, что после этого дверь откроется…
– Шай там нет, – раздался позади меня низкий мужской голос.
Я похолодела, слишком хорошо зная, кому принадлежит голос.
– Похоже, твоя подружка не желает помогать, – добавил он.
Развернувшись, я увидела двух мужчин с пистолетами в руках. Одним из них был Джек Корвин.
Возникал закономерный вопрос: как, черт возьми, они узнали, что я стою у двери, если меня не видно? Неужели подруга и об этом разболтала?
Внезапно живот опалила боль. Я опустила глаза и увидела, что в меня попали не пули, а скорее дротики: один вонзился в ребро, другой угодил в живот. Я выдернула их, но они оказались отравленными – яд растекался по моим венам, разъедая защитную магию и делая меня видимой.
Я рухнула на колени. Оглянувшись на Ориона, убедилась, что он тоже ранен, но пока держится на ногах. Он кинулся на охотников как дикий зверь и отбросил одного к