вы не боитесь их гнева?
— Я когда-то был одним из них, но хотел служить людям, а не своей гордыне, так что меня погнали — сказав это, Толф ускорил шаг.
— Да будет благословенна жажда мести во веки веков — шепнул Кельт Либерти.
— Ага, и нужно приготовиться к худшему, походу эти Храмовники не ангелочки, раз целую страну смогли запугать.
— Но не нас?
— Не нас.
Они шли еще долго, удобную тропинку сменили непролазные дебри.
— И как они тут сами ходят? — возмущалась Либерти, запутавшись волосами в очередном колючем кустарнике.
— Храмовники здесь не ходят, они летают на Драконах — пояснил Толф.
Они уже почти выбились из сил, когда лес стал редеть, и вскоре их взору предстала гора, из плоти которой вырастал Храм.
— Ничего себе домик — Либерти достала бинокль — а охраны сколько. Кельт, нам туда не просочится, смотри, возле каждой пещеры человек десять топчется.
— Предлагаешь переговоры?
— Это бесполезно — влез в их разговор Толф — они не будут вас слушать.
— А вдруг? — Либерти проверила хорошо ли выходить меч из ножен — я пошла.
Но только она сделал шаг, как около Храма наметилось оживление — из пещер полезли драконы, храмовники залазили им на спины, и они взлетали в небо. Либерти впервые видела живых драконов — какие прекрасные и сильные создания.
— Какая красота — выдохнула она.
— И эта красота летит к нам — Кельт тоже вышел из укрытия — Толф нас покинул, так что врём, что заблудились. О драконах ни слова, дальнейшие действия по обстановке.
Драконы летали очень быстро и вскоре на поле перед Либерти и Кельтом приземлились десять драконов, с них слезли храмовники, мужчины и женщины, все в кольчугах из драконьей чешуи.
— Кто вы такие? — спросил один из храмовников.
— Мы грибники — сказала Либерти — и мы заблудились, очень устали и хотим есть, вы нам не поможете?
— Вы лжете — холодно заявил храмовник — я вижу у вас магический жезл и посох, вы шпионы, убить их.
Все храмовники мигом окружили их и достали мечи — неприятная ситуация, учитывая драконов с их огненным дыханием, от них то не убежишь.
— Послушайте — Либерти еще надеялась уладить всё мирным путем, но куда там, храмовники молча наступали, сжимая круг.
— Уходим — шепнула Либерти Кельту, а потом достала жезл, который и спас ей жизнь.
Один их храмовников стремительно поддался вперед, выставив перед собой меч, Либерти в последнюю секунда сумела отбыть этот выпад жезлом, но, увы, от удара камень в навершие раскололся надвое, теперь эта была просто палка.
— Сволочь! — Либерти выхватила меч, и сама пошла в атаку.
— Остановись!!! — Кельт крутился волчком, прыгал, приседал, уворачиваясь от мечей храмовников — уходим!!!
Либерти вняла этому разумному зову — прекратив преследовать своего обидчика, она стала пробиваться к Кельту.
— Я нас перенесу — заявила она, вцепившись в посох Кельта — полетим в Мериаль. Но сюда еще вернемся и сотрём этих козлопасов в порошок.
Эта драка закончилась ничьей — храмовники отделались легкими царапинами, а Кельт и Либерти сломанным жезлом. Но ведь это было только начало.
8
На этот раз Либерти вместе с Кельтом с грохотом десантировались прямо в Тронном зале, в толпе каких-то людей мигом превратив чинную церемонию в сумасшедший дом. Когда же Либерти наконец удалось спихнуть с себя груду тел и встать на ноги, то Альтаир уже был рядом с ней, справа от него как всегда маячил Голден и смотрел на Либерти таким взглядом, что ей стало не по себе.
— Альтаир, я …
— Иди к себе в комнату — тихо сказал Альтаир, но лучше бы он крикнул, так как Либерти от его тона аж дрожь пробрала и, прихватив Кельта, она скрылась из виду.
* * *
— Какой ужас — Либерти уже переоделась и поела, а Альтаир всё не приходил и даже никого не посылала за ней — он на меня никогда голос не понижал.
— Что тоя не понял, ведь обычно люди расстраиваются, когда на них кричат — сказала Кельт.
— Крики ан меня не действуют, а вот такой тихий, зловещий тон, бр-р, жуть. Надеюсь меня не повесят.
— А что, могут? — забеспокоился Кельт.
— Не знаю, но, когда дело касается его обожаемого государства Альтаир становиться непредсказуемым. Вдруг мы ему мирный договор сорвали? Нет, не могу больше, я должна с ним поговорить. Подожди меня здесь.
Либерти бодрой рысцой почесала в Тронный зал, но там уже никого не было, тогда она направила свои стопы в Зал Советов и точно, уже на подходе она услышала крики Голдена:
— … и вообще хватит уже потакать выходкам этой несносной девчонки! Мой государь, я требую, чтобы к ней относились, как и ко всем гостям — вежливо, но с ДОСТОИНСТВОМ!!!
— Голден, ты сам себе противоречишь — услышала Либерти голос Альтаира.
— Я имел ввиду, что она должна уважать не только нас, но и наши законы. Мы рады гостям, но выделять кого-то из общей толпы просто неумно.
— Я понял тебя, Голден, я поговорю с Либерти.
— Уж поговорите, да так, чтобы она на всю жизнь запомнила. А то ишь ты, если пользуется особой благосклонностью государя, то всё можно, и …
— Голден, ты свободен.
Подслушивающая за дверью Либерти вздрогнула и энергично забарабанила в дверь, не хватало еще, чтобы её заподозрили в таком неблаговидном деле, как подслушивание.
Голден открыл дверь и пропустил Либерти, зыркая на неё гневно-ехидным взглядом. Ничего, старый интриган, мы с тобой еще поговорим, когда я добуду яйцо дракона, ты у меня тогда попрыгаешь — злорадно подумала Либерти, провожая Голдена не менее гневным взором.
— Либерти, закрой дверь — сказал Альтаир и, когда на это сделала, указал ей на стул рядом с собой.
Либерти сидела ни в силах поднять глаз.
— Я хочу, чтобы в следующий раз и во все последующие за ним ты телепортировалась во дворе замка, после чего заходила вовнутрь через дверь — сказал Альтаир.
Либерти согласно закивала.
— Ты прибыла не одна, и в будущем я хочу, чтобы всех незнакомцев сначала представляли мне, а потом я решу оказывать ему гостеприимство или нет.
— Но это же Кельт.
— А это мой дом и я, как хозяин, просто обязан знать всех его посетителей лично. Ты меня поняла?
— Да.
— Я говорю всё это не из-за собственного самодурства или с подачи Голдена, просто так будет правильно, ты поднимешь это, Либерти?
— Понимаю, чего же не понять. И я хочу попросить у тебя