Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 89
помощь не спешил. Видимо, поблизости не было стражи. Я сделала себе мысленную пометочку: разузнать, где и когда появляется стража. С одной стороны, мне, как служительнице ордена, наверное, не стоит вдаваться в такие подробности. А с другой стороны, как любовнице императора, мне рано или поздно наверняка пригодится помощь стражи. Хорошо бы знать, где ее искать и куда бежать.
Девушка никак не успокаивалась. Упала на пол и разрыдалась, больше ничего вразумительного не выкрикивая. Но на голоса наконец сбежалась еще парочка лордов.
— Что здесь случилось?
— Что произошло?
— У леди истерика… — ответил мужчина, вмешавшийся первым. Он больше не держал леди, но стоял между нами. На всякий случай, видимо.
— Ах, простите! — к нам бежала еще одна леди. — Это моя подруга! Она весь день была не в себе, а потом и вовсе пропала. Благодарю! Благодарю за то, что нашли ее.
— Леди, а с вами все в порядке? — мужчина повернулся ко мне. При ближайшем рассмотрении он оказался лет сорока на вид, с первой сединой в волосах и спокойным, чуть жестковатым взглядом. Выглядел очень… презентабельно. Явно не последнюю должность при дворе занимает.
— Все в порядке. Благодарю за то, что вмешались. — Я повернулась к леди, пытавшейся теперь успокоить подругу. — Не подскажете ваши имена?
— А вы?..
— Я первая задала вопрос, — я вежливо улыбнулась. — К тому же, это ваша подруга накинулась на меня с непонятными обвинениями.
По злобному взгляду я поняла, что новоприбывшая леди прекрасно знает, кто я такая. И даже, скорее всего, в курсе, куда и с какой целью «пропала» ее сумасшедшая подруга. Любопытненько. Специально все подстроили? Пока мы ездили на обед, они вполне могли узнать, что я сегодня прогуливаюсь по общедоступным территориям.
— Я леди Матильда. Моя подруга — леди Солла. Может быть, теперь представитесь вы? — спросила девушка, помогая подняться подруге, которая к этому времени уже перестала рыдать и посматривала на меня с вполне осмысленной ненавистью.
Значит, я не ошиблась. Девчонки все подстроили. А ведь свидетелей достаточно, чтобы история о произошедшем разошлась по дворцу.
— Я леди Вивьена.
Молодые лорды выглядели изумленными и даже слегка смущенными. Мужчина постарше, который нас разнимал, лишь приподнял бровь. Тоже, судя по всему, точно не знал, что я — та самая Вивьена.
Прекрасно. Замешаны только девчонки. Уж они точно знают, кто я. А мне бы… не помешало знать, какие у меня полномочия. Что я могу, как любовница императора? Вряд ли мне позволительно выставить их вон. Но я точно знаю, что Эроан именно так и поступает с девушками, которые не умеют себя вести. Если навязываются, умоляют к ним вернуться, не говоря уже об угрозах, он точно не оставляет их во дворце.
— Ах, Вивьена! — Матильда изобразила удивление. Но в этом я уверена — именно изобразила. Она знала еще до моего ответа. — В таком случае я понимаю, что произошло. — Она успокаивающе поглаживала подругу по плечам. — Простите, сразу не узнала. Вы так редко появляетесь в коридорах дворца, несмотря на то, что слухи о вас ходят повсюду. Я должна попросить прощения за свою подругу. Она влюблена в его величество Эроана. Бедняжка… так влюблена…
Солла закивала, снова всхлипывая. Цирк! И как только девчонка согласилась на столь позорную роль в этом спектакле?
— Она узнала вас и сильно расстроилась. Поймите, ей просто больно видеть ваше лицо, знать, что вы спите с его величеством.
Молодые лорды шокировано переводили взгляд с Матильды на меня. Да–да, такие разговоры в приличном обществе не ведут. Вероятно, Матильда надеялась меня смутить, заставить растеряться, но у нее ничего не вышло. Однако, не зная об этом, продолжала атаку:
— Вивьена, у вас все в порядке? Я переживаю. Солла вас не обидела? У вас не будет неприятностей из–за этого инцидента? Вероятно, его величество не дозволяет вам появляться в общей части дворца. А вы едва появились — и сразу такое приключилось…
Я улыбнулась. Матильда такая молодец. Чем больше она говорит, тем больше у меня поводов для ответа. Сама же себе яму вырыла, уже несколько раз переступив черту приличий.
Вероятно, я не имею права выгнать этих наглых леди, но свидетелей слишком много, чтобы проглотить произошедшее. Какие же у меня полномочия? На что я могу повлиять, а на что — нет? Я уверена в одном. Если буду относиться к самой себе, как к бесправной девочке, которую в любой момент могут вышвырнуть из дворца, когда надоест, то из этого ничего хорошего не выйдет. Я знаю себе цену. Знаю, какого отношения достойна. И буду вести себя соответственно. А если Эроана это не устроит… что ж, тогда придется серьезно поговорить. Хотя поговорить в любом случае стоит. Но сейчас необходимо показать, что я не пустое место.
Разойдутся слухи, что позволяю с собой так обращаться — и подтянется толпа бывших Эроана, а то и все остальные, которые надеются стать будущими. Не стоит давать им поводов и надежд, что если объединиться, у них получится выставить меня из дворца. Я должна убедить их, что я здесь надолго. Возможно, навсегда. А что? Пусть думают так — мне это выгодней.
— Не беспокойтесь, леди, — с расслабленной улыбкой ответила я. — У меня не будет неприятностей. Да, я живу в соседних с Эроаном покоях, и у меня не всегда есть повод их покидать… — моя улыбка приобрела загадочный оттенок, намекая на богатую интимную жизнь. Но я‑то, в отличие от наглой Матильды, вслух об этом не говорю, соблюдаю приличия. — Я всегда там, где хочу быть. — И снова произношу двусмысленно, а потом невинно добавляю: — Сегодня, вот например, захотелось прогуляться по дворцу. А вы, Матильда, живете здесь?
— Да, я здесь живу, — Матильда вздернула нос, еще не догадываясь, что я собираюсь сказать. — А Солла заглянула ко мне в гости. Прошу прощения, не хотели омрачить вашу прогулку.
Ах вот оно что! Значит, Солла все–таки не смогла достойно принять отказ Эроана. Так что Солла во дворце не живет.
— Все в порядке. Я понимаю. Столь сильные, противоречивые чувства… их так сложно контролировать. И все же есть правила двора. Вы ведь это понимаете? Пусть Солла покинет дворец. А вам, Матильда, рекомендую в следующий раз приглашать только тех подруг, в которых уверены. Все же… не ваш дом, верно? Вы тоже в гостях.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 89