Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Обреченная для красного дракона - Анна Бахтиярова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Обреченная для красного дракона - Анна Бахтиярова

30
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Обреченная для красного дракона - Анна Бахтиярова полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 ... 72
Перейти на страницу:

Можно лишь встретить ее с гордо поднятой головой.

Но вдруг что-то случилось.

Я ощутила протест внутри себя. Не разума. Не сердца. Тела! Оно — именно оно — воспротивилось. Внутри прошел жар, я ощутила под кожей странное покалывание, а руки… Они сами сделали один взмах, потом второй, будто превратились в крылья. Руки не давали мне оказаться под водой. Миг, и к протесту присоединились ноги. Оттолкнулись от дна. Сделали это с та-акой силой, словно вся моя энергия перешла в них…

— Хозяин вернулся! — закричал вдруг кто-то из вне, и я открыла глаза.

Никакой воды, никакого внутреннего протеста. Только замок в прослойке, свечи и символы на полу, Маргот с Браном. А еще Мирна. Бледная и встревоженная.

— Что не так? — спросила Маргот нервно.

Поняла, что служанка, недавно впавшая в немилость дракона, прибежала не просто так.

— Он… он… — Мирна стояла посреди зала с округлившимися глазами. — Он каких-то женщин в когтях принес.

— Что-о-о? — я села и сразу качнулась, ибо от резкого движения потемнело в глазах. — Каких еще…

Нет, меня не захлестнула ревность. Пусть хоть с десяток женщина в лапах притаскивает и играется с ними, сколько влезет. Меня этим не пронять. Обеспокоило другое. Наверняка, эти загадочные дамы связаны с его желанием сохранить мне жизнь. Но как? И зачем их было сюда тащить?

Мы выбежали на главное крыльцо втроем: я, Бран и Маргот. Мирна отстала. Она теперь вела себя тише воды, ниже травы. Старалась лишний раз не попадаться на глаза дракону.

— И как это понимать? — поинтересовалась я, взирая на двух растрепанных женщин на траве.

Одна была возраста Маргот — худая, невысокая. Глядя на нее, казалось, что вот-вот отдаст концы и без столь необычного «путешествия». Второй — пухленькой блондинке — на вид было лет тридцать. Но и она сейчас выглядела не лучшим образом. Закатывала глаза и тяжело дышала.

— Это лучшие знахарки твоего королевства, — объявил дракон, не меняя звериный облик на человеческий. Наверняка, для устрашения вновь прибывших. — Их задача — найти способ спасти тебе жизнь.

— Ясно, — протянула я без воодушевления, хотя в голове стучало от переизбытка эмоций.

Ну и дела! Сообразил, что Маргот ни на шаг не приблизилась к решению проблемы, и нашел новых магичек. Еще и в когтях приволок, напугав до полусмерти.

Но будет ли от них толк?

Со мной однажды уже поработала сильнейшая знахарка в истории. Та самая, которая выторговала двадцать один год жизни. Она ушла из жизни с десток лет назал, и еще никто — ни одна другая магичка — не сумела превзойти ее по мастерству.

— По-моему, они того… — протянул Бран. — Вот-вот концы отдадут.

Из ноздрей дракона посыпались опасные искры, и я постаралась исправить оплошность близнеца:

— Но мы готовы к новым обрядам. Одна голова — хорошо, — я глянула в сторону сникшей Маргот, — а три — это почти армия.

Дракон глянул снисходительно, не обрадовавшись моей реакции.

— Работайте, — велел он и пошлепал к озеру. Отсыпаться после трудов.

Мне же стало немного совестно. Супруг ведь старается, делает всё, что от него зависит. И ждет одобрения, похвалы. Но ведь я неплохо поощряла его две ночи. Еще и решить проблему прослойки предлагала. И трон, занимаемый Клавдием, впридачу. Сам ничего не захотел.

— Вы голодные? — спросила я вновь прибывших знахарок, протягивая руку пожилой, дабы помочь подняться. — Я вот очень проголодалась. Может, сначала поужинаем, а потом преступим к работе?

Она неопределенно качнула головой, но за мою руку схватилась, встала и принялась поправлять перекосившееся в полете старомодное платье. Молодая знахарка оказалась не столь выносливой. Способ доставки в прослойку выбил её из колеи основательно. Нам с Маргот пришлось подхватить женщину с обеих сторон, чтобы поднять с травы, а потом вести в замок, ибо сама идти она была не в состоянии.

За ужином (а расположиться мы решили прямо на уютной кухне) обе мои будущие «спасительницы» ели мало, больше пили воду. На вопросы отвечали, пусть и не многословно. Я выяснила, что старшую зовут Минерва, а молодую — Зора. Обе заслужили известность благодаря врожденным талантам и успешной работе с клиентами. Минерва трудилась в одной из деревень, куда за ее помощью приезжали со всех уголков королевства. Зора принимала в столице и была (ни много, ни мало!) ученицей той самой знахарки, которая спасла меня в младенчестве.

— Не понимаю, Ваше Высочество, — проговорила она растерянно, когда я поведала, в чем именно заключается наша с братом проблема. — Я слышала эту историю. Серрана — моя наставница — рассказывала о столь необычном случае. Но он произошел с другой девушкой, а не… не…

Она запнулась, а мы с Маргот переглянулись.

— Так я и не Принцесса Лусия, — усмехнулась я. Смысл, от них это скрывать? — Когда дракон потребовал королевскую дочку, Клавдий решил схитрить. Отдал меня вместо Лусии. Я Тереза Кордей. Племянница любимой придворной дамы Королевы и бывшая фрейлина Принцессы.

Разумеется, я умолчала, что являюсь (как и Бран) ребенком настоящих Королей — Уильяма и Юджинии. Этой правды знахаркам знать ни к чему.

— А… а… дракон в курсе, что вы не… — пролепетала Зора и снова примолкла, не договорив.

— В курсе. И Клавдию не поздоровится. Позже. Когда мы решим мою проблему. Или… не решим. Пока это — первостепенная задача. С остальным дракон разберется позже.

Я ожидала, что известие, с какой именно проблемой придется работать, обескуражит знахарок. Однако этого не случилось. Наоборот, они воспряли духом. Для них обеих столь сложная задача стала своего рода вызовом.

— Основную работу начнем завтра, — объявила Минерва. — Пока же мне понадобится ваш волос и пара капель крови. Проведу кое-какие обряды с ними. Посмотрю, что о вас выясню, леди Тереза.

— А мне нужно изучить вашу ауру, — вторила ей Зора. — Поэтому, не сочтите за труд, уделите сегодня пару часов.

— Конечно, — кивнула я.

Нет, я не верила в успех работы с этими женщинами. Не потому что они были не достаточно могущественны. Задача стояла перед ними непосильная. Ведь даже наставница Зорры не смогла сделать для меня больше, чем сделала. Но отказаться я не могла. Дракон притащил бедняжек сюда и ждал, что те из кожи вон вылезут. Мне следовало подыграть, делать всё, что они сочтут нужным.

В общем, после ужина я позволила Минерве вырвать пару волосков из головы и проткнуть палец, а потом поступила в распоряжение Зоры. Вместе с Браном, которого знахарка ни сколько не боялась. Нет, она не заставляла нас ложиться на пол, не расставляла свечи и не рисовала символы. Зора долго рассматривала моего близнеца, а потом без предупреждения прошла сквозь него. Бран сердито заскрежетал зубами, сочтя это, как минимум, невежливым. А я охнула, ибо ощутила кое-что странное. У меня будто внутренности перевернулись.

1 ... 46 47 48 ... 72
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Обреченная для красного дракона - Анна Бахтиярова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Обреченная для красного дракона - Анна Бахтиярова"