Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Классика » Повод для беспокойства - Марк Хэддон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Повод для беспокойства - Марк Хэддон

37
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Повод для беспокойства - Марк Хэддон полная версия. Жанр: Книги / Классика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 ... 79
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79

ли его вылечить или это навсегда. Но подобные вопросы выставили бы ее эгоистичной дурой. Поэтому Джин лишь поблагодарила доктора за беседу. Он ушел.

А Джин вернулась на стул у кровати Джорджа и всплакнула, пока никто не видел.

69

Джейми ел пирог с луком и сыром и пил кофе в «Кенко» («Предложение шеф-повара, блюдо дня, международная кухня и многое другое!»). Он чувствовал себя по уши в дерьме. Лучше всего переждать здесь, пока не приедет Кэти. Сначала они с мамой вцепятся друг дружке в волосы, а затем в итоге заключат перемирие. А он появится в самом конце.

Джейми любил такие ресторанчики, напоминающие закусочные на трассе или залы аэропортов. Черные пластиковые подносы, искусственные пальмы и решетки для вьющихся растений создают впечатление, что находишься в садовом центре. В таких местах хорошо думается. Никто тебя не знает. Нет ни коллег, ни знакомых. Ты – сам по себе, но не одинок.

Подростком Джейми часто уходил в сад во время вечеринок. Курил в темноте «Кэмел» под Джеффа Бека, смотрел на звезды и размышлял о вечных вопросах: есть ли Бог, какова природа зла, что такое смерть. Тогда эти вопросы казались важными. С годами их заслонили вещи куда более прозаические: как зарабатывать деньги, откуда берется и куда уходит любовь, сколько можно курить и когда бросить, чтобы не заиметь рак легких.

Вполне возможно, подобные философские вопросы даже важнее, чем ответы на них. Чтобы ничего не принимать как должное. Тогда и не постареешь. И, наверное, можно многое вынести, если есть хотя бы полчаса в день, чтобы пойти вот в такое местечко и поразмышлять.

За столиком напротив пил чай морщинистый старик с марлевой повязкой на шее и желтыми от никотина, словно отлакированными ногтями. Джейми перевел взгляд на часы, и его пронзило острое чувство вины: сидит здесь уже сорок минут.

Он быстро допил кофе и вышел.

70

Глядя на спящего мужа, Джин вспоминала, как они ездили в Ноттингем проведывать его дядю, который вскоре умер. Полная больница несчастных стариков – сидят перед телевизором, курят и бродят по коридорам. Неужели такая судьба ждет и Джорджа?

Послышались шаги, и в комнату влетела Кэти, красная и запыхавшаяся.

– Что с папой?

– Не волнуйся, уже все хорошо.

– Мы так испугались. Что случилось?

Джин рассказала версию с долотом. Теперь, зная, что это неправда, она сама удивлялась, как можно поверить в такую чушь. Однако Кэти слишком обрадовалась, чтобы задавать вопросы.

– Слава богу… Я думала… – Кэти запнулась и понизила голос: вдруг папа услышит. – Не стоит об этом говорить.

– О чем? – спокойно спросила Джин.

– Я думала… что он… – прошептала Кэти, – ну, депрессия… и он не хотел больше жить. А ты была в таком состоянии…

Самоубийство. Об этом говорил и врач. Попытка навредить себе.

Кэти тронула ее за плечо:

– С тобой все в порядке, мам?

– Да. То есть я переволновалась, конечно. Но я рада, что вы с Джейми здесь.

– Кстати, где он?

– Пошел в кафе. Папа уснул, а Джейми проголодался, и я отправила его перекусить.

– Рэй сказал, в доме жуть.

– О господи, я совсем забыла.

– Прости.

– Вы ведь переночуете у нас? – спросила Джин. – Папу оставляют в больнице.

– Конечно, – согласилась Кэти. – Если хочешь.

– Спасибо.

Кэти посмотрела на Джорджа.

– А где он порезался?

– На бедре, – ответила Джин. – Очевидно, упал и напоролся ногой на долото, которое держал в руке.

Она наклонилась и откинула одеяло, чтобы показать Кэти перевязанную рану, но пижамные брюки были опущены слишком низко, и она быстро вернула одеяло на место.

Кэти сжала руку отца.

– Пап! Это я, Кэти.

Джордж пробормотал что-то нечленораздельное.

– Ты полный дурак! Но мы тебя любим.

– А где Джейкоб? – спросила Джин.

Но Кэти вопроса не услышала. Она села на стул и заплакала.

– Кэти!

– Извини.

Джин дала ей немножко поплакать и произнесла:

– Джейми сказал мне о свадьбе.

– Что?!

– Что ты передумала выходить замуж.

Лицо Кэти исказила страдальческая гримаса.

– Не волнуйся. Я понимаю, тебе трудно. С папой такое, и обо всем уже договорились. Но выходить замуж только потому, что не хочешь давать задний ход – еще хуже.

– Угу, – пробормотала Кэти, думая о чем-то своем.

– Самое главное – чтобы ты была счастлива, – продолжала Джин. – Честно говоря, у нас были сомнения.

– У вас?

– Да, у нас с папой. Рэй – хороший парень. И Джейкоб его любит. Но мы всегда считали, что он тебе не подходит.

Кэти молчала. Слишком долго.

– Мы очень тебя любим, – сказала Джин.

– Так это Джейми тебе сообщил про свадьбу? – перебила ее Кэти.

– Ты ведь ему звонила? – Джин не могла понять, что не так.

– Скоро вернусь. – Кэти вскочила с места и метнулась за штору.

Джин не поняла, что разозлило дочь. Ясно одно – Джейми сейчас не поздоровится. Она прикрыла глаза и вздохнула. Нет никаких сил. Дети так и не выросли. Они и в тридцать ведут себя как пятилетние. Минуту назад ребенок – твой лучший друг, но одно только неосторожное слово – и он вспыхивает, как спичка.

Она взяла Джорджа за руку. У него тоже есть свои недостатки, но он хотя бы предсказуем. Во всяком случае, был таким раньше. А теперь Джин не имела ни малейшего представления, что творится у него в голове.

71

Войдя в вестибюль, Джейми увидел Рэя и Джейкоба, сидящих друг напротив друга в дальнем углу. Рэй показывал фокусы с монеткой. Джейми уселся рядом с племянником.

– Привет, ребята.

– Рэй может показывать чудеса, – сообщил Джейкоб.

– Ну что? – спросил Рэй.

Джейми сначала не понял, о чем он.

– А, да, папа. Я ходил перекусить. С ним все хорошо. То есть не очень. Ну, у него там куча проблем, но ничего страшного. Мама всем звонила, потому что… – Он не мог объяснить при Джейкобе, почему мама всем звонила. – Потом расскажу.

– Дедушка умер? – спросил Джейкоб.

– Не волнуйся, дедушка очень даже жив, – ответил Джейми.

– Слава богу, – облегченно выдохнул Рэй.

Тут Джейми вспомнил о свадьбе, и ему стало неловко, что он никак не выразил Рэю своего сочувствия. Он спросил многозначительным тоном, выражающим не просто вежливость, а настоящую озабоченность:

– Как ты?

– Нормально, – ответил Рэй таким же тоном, показывая, что все понял.

– Покажи чудо, – попросил Джейкоб. – С волшебной монеткой.

– Хорошо. – Рэй повернулся к Джейкобу и едва заметно улыбнулся.

Возможно, он неплохой парень, подумал Джейми.

Роль волшебной монетки играл двадцатипенсовик. Точно такой же лежал у Джейми в заднем кармане брюк. Он тихонько вытащил монету и спрятал в правой руке.

– А теперь, – сказал

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79

1 ... 46 47 48 ... 79
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Повод для беспокойства - Марк Хэддон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Повод для беспокойства - Марк Хэддон"