Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Лавка волшебных пряностей - Элиза Полуночная 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Лавка волшебных пряностей - Элиза Полуночная

35
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Лавка волшебных пряностей - Элиза Полуночная полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 ... 91
Перейти на страницу:
она захлопнула дверь и диким кабанчиком метнулась наверх в поисках халата, который нашелся на крючке в ванной. Там же постаралась отмыть плечо и шею от влажных следов недавних домогательств. Холодная вода не сильно помогла справиться с внутренним жаром.

Обратно спускаться было очень тяжело. Не физически. Морально. Она чуть приоткрыла дверь, в глубине души надеясь, что после такого сосед просто развернётся и уйдёт, но Аргус оказался целеустремлённым.

— Прости, — Лия старательно не смотрела на мужчину. Щёки предательски пылали. — Я только проснулась.

— Я заметил, — он смущенно улыбнулся.

Лия не знала, что можно на это ответить. Хотелось верить, что Аргус не успел рассмотреть слишком много. Она, конечно, уже не девочка, но и не падшая женщина, чтобы с гордостью демонстрировать мужчинам собственные прелести. Аргус молчал. Неловкость, повисшая между ними, казалась осязаемой.

— Так что случилось? — промямлила Лия.

— Точно. Вот, это тебе, — Аргус протянул ей бумажный конверт для документов.

Ведьма растерянно смотрела и не спешила брать конверт в руки. Хотелось верить, что это не очередная повестка. Мужчина перед ней едва ли не светился от гордости.

— Ничего опасного или неприятного, — конверт уперся ей в грудь.

Лия, сделав над собой небольшое усилие, всё же взяла его, раскрывая и доставая бумаги. Её бумаги. Журнал продаж, лицензия на торговлю и счета — всё, что забрали на проверку.

— Я не понимаю, — она растерянно смотрела на документы.

— Твою лицензию на торговлю восстановили. Сегодня прямо с утра, так что я поспешил. Надеялся, что тебя обрадуют новости.

— Но как?! — она растерянно смотрела на мужчину. Не верилось, что у простого пекаря может быть достаточно власти, чтобы ускорить документооборот. Да и как ему отдали её бумаги?

— Ничего сложного. У меня со времён войны один лорд в должниках ходит. Я ему жизнь спас, вот и попросил об услуге, — видимо что-то такое отразилось на её лице, что Аргус поспешил добавить, — но ты мне ничего не должна за помощь. Просто помог. По-соседски.

— И ты всем соседям так помогаешь? — лукаво улыбнулась Лия.

— Нет. Это только к тебе так стража неравнодушна. Остальные годами скучно работают в своих лавках и не проклинают никого.

— Мне немного неловко, что ты использовал связи, чтобы помочь…

— Не переживай. Да и документы обратно на проверку уже не вернёшь.

— Это было бы неразумно, — улыбнулась Лия, прижимая папку к груди. — Ну вот, теперь я у тебя в должниках. Не лорд, конечно…

— Если тебе так в тягость, то, может, снова будешь приходить по утрам? Я уже успел соскучиться по нашим совместным завтракам, — Аргус тепло улыбнулся. В его голубых глазах словно мерцали звёзды.

Было так неловко и в тоже время тепло на душе. Сердце ускорилось в груди, а щёки ощутимо припекало волнами жара. Приятно было знать, что ему тоже важно это совместное время.

Он сделал шаг навстречу, а Лия словно приросла к полу.

— У тебя есть планы на сегодня? — Аргус медленно склонялся к ней.

В животе всё предвкушающе сжалось. Лия замерла, боясь и желая неизвестно чего, которое вот-вот должно было случиться. И в этот самый момент Темнейший решил жестоко над ней посмеяться. Над их головами что-то, а вернее кто-то, грохнулся на пол и довольно грязно ругнулся. Впору было взвыть, что бабка в своё время не подумала над шумоизоляцией.

Аргус нахмурился, поднимая взгляд к потолку.

— Это Бальтазар, — ляпнула Лия первую пришедшую в голову отмазку. Вот только голос был ни разу не похож.

— Я должен сам это увидеть, — Аргус аккуратно и вместе с тем совершенно бескомпромиссно сдвинул её в сторону.

— Не надо, — прошептала Лия и вцепилась ему в локоть.

Мужчина просто стряхнул её руку и пошел к лестнице. Лия с отчаянием смотрела на его спину. Так шли убивать. Она представила, что сейчас будет, и волосы на голове зашевелились от ужаса. Какие там совместные завтраки! Аргус на одной улице с ней жить не захочет после того, как увидит…

— А ну стоять! — Лия захлопнула входную дверь, задвигая засов — не хватало ей ещё гостей с утра пораньше.

Сосед ничего не ответил, неумолимо поднимаясь по ступенькам.

— Это мой дом! Ты права не имеешь входить без приглашения!

Она ломанулась следом, но проще было остановить прилив, чем Аргуса. Он даже внимания не обратил на её жалкие попытки и продолжал идти вперёд, словно ледокол. Лия босыми ступнями скользила по доскам пола, изо всех сил стараясь не допустить неумолимое стечение дурацких обстоятельств. Чувствовала она себя при этом как неверная жена, чей муж раньше времени вернулся со службы. В спальне никого не было. Только Бальтазар клубком свернулся в постели и делал вид, что спит. Только если присмотреться, можно было заметить, что один глаз кота чуть приоткрыт. Увы, Аргус не присматривался, а сразу прошел к шкафу, распахивая дверцы.

Лия выдохнула сквозь зубы и с осуждением посмотрела на кота — неужели нельзя было спрятать, как в прошлый раз? Что за банальщина?!

— Я так и знал, — Аргус повернулся к ней. На его щеках ходили желваки. Глаза, что минуту назад были ясно-голубыми, стали серыми. Так темнеет небо перед грозой.

— Добрый день, — решил проявить неуместную вежливость скрючившийся за вешалками инквизитор.

— Я могу объяснить, — Лия прикрыла глаза ладонью. Находиться в комнате с двумя мужчинами было до ужаса неловко. Разобранная смятая постель доводила ситуацию до абсурда.

— Его по всему Овериджу ищут! — рявкнул Аргус.

— Чтобы убить. Лия меня прячет, — внёс ясность Кристофер. — Ничего не было.

Инквизитор попытался выбраться из шкафа, но ударился лбом о перекладину и приглушенно ругнулся.

— Да сколько можно! — раздосадованно прошептал Кристофер, потирая лоб. — Эта беспомощность уже раздражает! Где те жуткие капли? Всё как в тумане.

— Сам закапаешь, — Лия сунула мужчине в руку флакончик с пипеткой и помогла пройти к письменному столу.

— Я надеюсь, что твоему другу можно верить. Иначе мы все покойники, — Кристоферу явно было плевать на тот факт, что их застукали при весьма двусмысленных обстоятельствах.

— Что с ним? — Аргус всё же решил не сыпать обвинениями и присмотрелся к инквизитору.

— Его прокляли. Не я, — поспешила уточнить ведьма. — Я его на мусорке возле дома нашла

1 ... 46 47 48 ... 91
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лавка волшебных пряностей - Элиза Полуночная», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Лавка волшебных пряностей - Элиза Полуночная"