Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Счастье момента - Анне Штерн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Счастье момента - Анне Штерн

24
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Счастье момента - Анне Штерн полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 ... 75
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75

сам. – Хульда перешла на «ты», потому что чувствовала, что наигранная близость – ее единственный выход.

Педро рассмеялся, но Хульде показалось, что его самоуверенность дала крошечную трещину.

– Я не собираюсь играть с тобой в игры, красавица моя, – заявил он.

Тогда Хульда ласково погладила его по покрытому черной тканью предплечью, скинула туфли и поджала ноги под себя.

– Расскажи мне о себе, – произнесла она, пытаясь придать своему голосу томные мурлыкающие нотки. – Тогда ты увидишь, в чем моя главная способность.

– Может, ты и права, – внезапно задумавшись, отозвался Педро и осушил свой стакан. – Всегда находятся клиенты, которые приходят ко мне в поисках девушки, с которой можно поговорить. Похоже, их сокровенное желание – открыть кому-то душу.

Он смерил Хульду недоверчивым взглядом.

– Но не думай, что разговоров достаточно, дорогуша. Они только необходимый элемент хорошего представления, понимаешь? В противном случае ты пришла не по адресу.

Хульда закивала со всей убедительностью, на которую была способна, мельком взглянула на дверь и снова посмотрела в Педро прямо в глаза.

– Чего ты хочешь больше всего на свете? – спросила она тихо, почти шепотом, подлила в стакан выпивки и протянула ему. Содержимое своего стакана она лишь слегка пригубила.

Педро хрипло рассмеялся и, не говоря ни слова, провел пальцами по бахроме ее платья. Его прикосновения вызывали у Хульды только неприятные ощущения. На прикосновения Карла Норта ее тело реагировало совсем иначе… При мысли о том, что бы Карл сказал, если бы увидел ее здесь, в логове льва, Хульда на мгновение заколебалась, но потом выбросила его из головы. Сейчас ей нужно полностью сосредоточиться.

– Не так быстро! – Она игриво шлепнула Педро по пальцам.

Тот со вздохом отдернул руку: похоже, ему нравилось, когда Хульда изображала из себя неприступную крепость.

«Это я могу», – подумала она.

– Неужто в твоей богатой коллекции нет ни одной девушки, кто так может? – поинтересовалась она с невинным видом и поднесла к губам Педро стакан. Он залпом осушил его и на этот раз сам налил добавку.

– Ты про умение слушать? Отнюдь. Моя Рита могла разговорить кого угодно, – бездумно проговорился Педро, и в следующее мгновение на его лицо упала тень. – Но не волнуйся, дорогуша. Рита мертва, а значит, здесь, на Бюловштрассе, у тебя не будет соперниц.

Хульде хотелось насесть на сутенера с расспросами, но она понимала: время на ее стороне, нельзя показаться слишком нетерпеливой. Она поигрывала бахромой на платье и наслаждалась тишиной, наблюдая за тем, как Педро делает еще один глоток.

Прошло некоторое время, прежде чем она тихо спросила:

– Рита? Кто это?

Педро одним глотком осушил стакан.

– Одна бедная старушка, – пояснил он. Глаза его приобрели стеклянный блеск. – Не красавица, не профессионалка. Просто несчастная женщина с уродливым прошлым. Но ей удавалось делать мужчин счастливыми.

– Как?

– Почему ты спрашиваешь? – Педро посмотрел на Хульду с подозрением, и та торопливо ответила:

– Хочу кое-чему научиться.

– Забудь, – отмахнулся он. – У Риты были сильные стороны, но тебе не следует повторять за ней, дорогуша. У тебя есть и свои достоинства, поверь.

С этими словами Педро снова подлил себе янтарной жидкости. Хульда тоже отхлебнула из своего стакана и несколько секунд молчала, прежде чем осторожно продолжила расспросы:

– Она работала здесь, во дворце желаний?

Хрипло рассмеявшись, Педро с громким клацаньем поставил на стол стакан. Его рука немного дрожала. Хульда недоумевала: такой человек, как Педро, наверняка привык много пить… Потом ее взгляд упал на коричневую ампулу, которая лежала пестром килиме. Это многое объясняло в его поведении.

Педро тем временем говорил:

– Нет. Она бы этого хотела, она бы хотела уйти с улицы, как и все остальные. Но это было исключено: Рита была слишком старой, слишком сломленной. Хотя должен признать, она хорошо заботилась об одиноких застенчивых мужчинах. Клиенты то и дело просили шуструю Риту, она быстро обслуживала их, а затем успокаивающе держала за руку. Но здесь, внутри, нужна еще и красота.

Он двумя пальцами вытащил из прически Хульды прядь волос, наклонился и понюхал их. Ей в нос ударил едкий запах лосьона после бритья. Ко всему прочему от Педро несло перегаром – наверное, он был уже прилично пьян, когда Хульда зашла в комнату. А еще и наркотики… Теперь Педро выглядел так, словно был слегка не в себе.

– Значит, Рита стояла на улице? – быстро спросила Хульда. – Почему она умерла?

– Ты что, не из этого района? – пробормотал Педро, еле ворочая языком. – Неужели не слышала о трупе, который выловили из канала? Кто-то столкнул Риту в воду. А может, она сама прыгнула. Хотелось бы мне… – Он сделал паузу и закашлялся.

Хульда удивленно моргнула. Педро выглядел опечаленным, казалось, он глубоко сожалел о смерти Риты.

– Зачем ей было прыгать? – спросила она.

– Мы поссорились, – ответил Педро, как будто забыв, что это он должен был устроить Хульде допрос, а не наоборот. Глаза его беспокойно забегали. – Она хотела вытянуть из меня деньги. Я отказался.

Затаив дыхание, Хульда снова налила своему собеседнику выпить. Графин тем временем почти опустел.

– Может, она спрыгнула из-за меня. Но мы с Ритой были старыми друзьями. Она знала, откуда я родом, она заботилась обо мне в трудные времена. Она не заслужила… утонуть, как собака…

Хульда ласково погладила Педро по щеке и улыбнулась так грустно и сочувственно, как только могла. Он печально улыбнулся в ответ и со вздохом откинулся на спинку дивана. Закрыл глаза, запрокинул голову к потолку и медленно сказал:

– А ты хороша. У тебя отлично получается слушать.

– Скажи, – мягко продолжила Хульда, – как у такого, как ты, могли наступить трудные времена? Что произошло?

Педро упорно молчал, и Хульда уже подумала, что он задремал. Но потом он открыл тяжелые веки, посмотрел на нее расфокусированным взглядом и неожиданно сообщил:

– Я умираю.

Хульда испуганно вздрогнула.

– Умираешь?

– У меня сифилис. Болезнь неизлечима, и врачи говорят, скоро она перейдет в последнюю стадию. – Педро запинался, голос его звучал невнятно и дрожал. – Начнутся судороги, я забуду, кто я. Мозги превратятся в кашу. Потом я умру. Наверное, к тому времени смерть станет избавлением.

По лицу Педро скатилась слезинка и исчезла в усах. Хульда с изумлением уставилась на него. Неужели перед ней тот самый безжалостный сутенер, который убивает своих «девочек», когда те начинают доставлять неудобства?

Она не смела дышать и просто ждала продолжения, потому что поняла: Педро достиг того состояния, когда смесь наркотиков, алкоголя и жалости к себе окончательно развязывает язык.

– Я лежал в Далльдорфе, в лечебнице для душевнобольных. Было это в тысяча девятьсот пятнадцатом… До этого меня держали в тюрьме, но потом врачи решили мне помочь. Точнее – использовать меня для своих экспериментов. Они говорили, что когда болезнь

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75

1 ... 46 47 48 ... 75
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Счастье момента - Анне Штерн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Счастье момента - Анне Штерн"