— В самом деле? — Кэсс коснулась его щеки. — На твоем месте я не стала бы так утверждать…
Бен заглушил ее протесты губами, и на несколько минут в квартире воцарилась тишина. Затем он неуверенно произнес:
— Расскажи мне еще раз про твоего отца.
— Что именно? — Кэсс охватила сонливость.
— Ты сказала, он знал, что я не его сын, когда предлагал мне работать с ним?
Кэсс придвинулась ближе.
— Он по-прежнему считает тебя сыном. В конце концов, настоящий отец тот, который вырастит ребенка. Конечно, если не считать кровного родства.
— Слава Богу! — с жаром выпалил Бен, заключая ее в объятия. — Интересно, что теперь скажет мать?
— Папа предупредил, что с ее стороны следует ждать неприятностей.
— Ну, с ними я справлюсь, — твердо заявил Бен и добавил: — Ты проголодалась?
— Я хочу только тебя, — просто ответила Кэсс, и он не смог спорить.
Они поженились два месяца спустя в Лондоне, несмотря на заявления Софи, что они должны обменяться клятвами в церкви в Кальвадо. Однако, поскольку это было ее единственное возражение, Бен и Кэсс не слишком беспокоились. Вероятно, дело было в том, что ко времени свадьбы Кэсс была уже беременна. Софи пришла в восторг — наконец-то у нее появилась надежда стать бабушкой!
Брак отложили на два месяца для того, чтобы шумиха в прессе, поднявшаяся после разоблачения Роджера, немного утихла, хотя по-прежнему находились журналисты, желавшие вновь и вновь осветить оба события в статьях на первой полосе. Но счастье Бена и Кэсс было безоблачным, а Гвидо позаботился, чтобы ни один журналист не проник на скромное торжество, устроенное семьей.
Роджер исчез. Его так и не арестовали, и Бен догадывался, что тут не обошлось без вмешательства Гвидо. Бен больше не испытывал ненависти к человеку, который приложил столько усилий, чтобы сохранить свою тайну. У всех есть секреты, напоминал себе Бен, в том числе и у него самого.
Со своей стороны он считал себя счастливейшим из людей. Он так долго любил Кэсс издали, и вот теперь она принадлежала ему безраздельно. Более того, она выразила свое намерение стать идеальной профессорской женой.
— Полагаю, ты понимаешь: отец ждет, чтобы я передумал насчет компании, — заявил Бен спустя неделю после свадьбы, войдя утром после душа в спальню номера для новобрачных на Гавайях и обнаружив, что его жена сидит обнаженная посреди постели. Она без зазрения совести сжевала все круассаны, которые Бен принес на завтрак, и теперь лукаво поглядывала на него, стирая следы масла с губ.
— Надеюсь, ты не голоден, — заявила она, когда он завернулся в полотенце и уселся рядом. — Выпей кофе — он такой вкусный! Почти такой же, как дома. Тебе не хочется вернуться домой?
Бен взглянул на нее, не скрывая чувств, и его глаза потемнели от страсти, которую так беспечно воспламеняла в нем Кэсс.
— Домой… — повторил он. — Ты уверена, что хочешь вернуться в Италию? Разумеется, мы можем купить дом побольше, но устроит ли тебя положение профессорской жены? Я хотел сказать… — он вздохнул, — тебе придется жить совсем иначе, чем в Лондоне.
— Надеюсь, — с жаром подхватила Кэсс, отставляя поднос и прижимаясь к мужу. — Может, поговорим об этом позднее? Сейчас у нас найдутся более приятные дела…
— Нет, — решительно возразил Бен, отстраняя Кэсс и пристально вглядываясь в ее глаза. — Ты и вправду этого хочешь? Или ждешь, что я передумаю?
— Я хочу того же, чего хочешь ты, — сообщила Кэсс. — А ты предпочитаешь остаться преподавателем, верно?
— Ну, если говорить начистоту…
— Вот видишь! — торжествующе подхватила Кэсс. — Не беспокойся о папе. Вскоре он получит внука, который унаследует его состояние. Папа еще не стар. Пройдут годы, прежде чем он оставит дело, а к тому времени мы позаботимся о нем.
Бен придвинулся ближе.
— Ты уверена?
— Абсолютно.
— Я люблю тебя.
— Надеюсь. — Она заулыбалась, демонстрируя ямочки на щеках. — Так ты собираешься любить меня или нет?
Бен застонал.
— В твоем положении…
— В моем положении я на редкость сексуальна, — радостно заявила Кэсс, падая на шелковые простыни и увлекая Бена за собой. — Полотенце вымокло… Зачем оно тебе?.. О, вот так гораздо лучше. Ты согласен?
Конечно, он согласился с ней.