Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 91
Больше всего меня поразило отсутствие акцента. «Герберт вроде говорил, что она русского почти не знает», – подумала я, а вслух сказала:
– О чем ты можешь рассказать мне?
Лиза с сожалением посмотрела на меня и ответила:
– Боюсь, что ни о чем, Мила. У меня нет полномочий.
Впрочем, я услышала достаточно. Они явно стали считать меня равной себе.
Мы выехали из коттеджного поселка и понеслись к шоссе по извилистой дороге. Я рассеянно наблюдала из окна автомобиля за меняющимся пейзажем. Герберт включил радио, и заиграла красивая, медленная мелодия. Изредка вступал саксофон, чувственный женский голос пел о любви, и я невольно загрустила. Мне не хватало Роберта. За эти дни у меня возникло ощущение, что я знаю его всю жизнь – как мать, как отца. «Ну, почему, когда я, наконец, влюбилась, у меня не может быть все, как у нормальных людей? Чтобы мой принц стремился ко мне, а не от меня, опасаясь причинить мне боль. Чтобы во круг меня были только те, кого я хочу видеть, а не вожделеющие мужики, которые так нервируют моего любимого. Чтобы объект моего желания отдался своим чувствам так же безрассудно, как и я. Чтобы вокруг не подстерегали опасности в виде людей, которые пытаются меня отравить как бешеную собаку».
После долгого молчания Лиза сказала:
– Не грусти. Ты увидишься с ним. Просто у него есть важные дела.
– Ты не должна выдавать тайн. – Я понизила голос до театрального шепота. Конечно же, Лиза уловила издевку в моем голосе, но сделала вид, что не поняла.
– Это совсем не тайна, – невозмутимо сказала она. – Я вижу, ты переживаешь. Не стоит. Чему суждено быть, обязательно произойдет. В жизни ничего не бывает просто так. Каждая встреча – не случайна. Каждое событие, даже кажущееся незначительным, – большой опыт для души.
После этой фразы, сказанной умиротворяющим спокойным голосом, мои обиды исчезли. На сердце полегчало, я благодарно посмотрела на Лизу и спросила:
– Значит, если девушка встречает парня, то это что-то значит?
Лиза звонко засмеялась, потом сказала:
– А ты смешная. Реакции у тебя какие-то детские.
Я смутилась:
– Почему детские? Просто хочу понять кое-что.
– По-моему, вы с Робертом оба сошли с ума, – посерьезнев, сказала Лиза, – вам нужно немного остыть. Так будет гораздо лучше. Причем всем.
– А если я не хочу? – с вызовом спросила я. – Что, если он мне нравится? Хотя, я понимаю, тебе, как сестре, не раз приходилось слышать это от других сумасшедших девиц.
– Приходилось, только ни у одной из них не было шансов. Знаешь, – Лиза вдруг заулыбалась, – одна богачка, дочь американского мультимиллиардера, решила, что Роберт очень ей подходит. Она устроила вечеринку у себя дома. Были приглашены сливки общества и элита шоу-бизнеса – известные актеры, режиссеры, музыканты, модели. Среди гостей был Роберт – он должен посещать такие мероприятия, это часть его профессии. Так вот, эта избалованная цыпочка носилась за ним по всем комнатам своего особняка, желая вытащить Роберта на приватный разговор. Наконец, он сдался и последовал за ней в уединенный кабинет. Через минуту миллиардерша выскочила оттуда, вся красная и злая, из чего люди заключили, что Роб ей отказал. Причем в такой форме, что у нее не осталось ни малейшего сомнения – она нежеланна. Был огромный скандал, девица пыталась отомстить Роберту, распуская про него слухи, но все это никого не тронуло. Моего брата любят во всем мире. Фильмы с его участием смотрят женщины всех возрастов, и им плевать на его репутацию. Человеку с такой внешностью и с таким талантом прощают все.
Я вздохнула: «Да, выглядит Роберт потрясающе. И целуется тоже». От этих воспоминаний по телу пробежала приятная дрожь.
– Ты ему нужна, – просто сказала Лиза.
– Он говорил тебе? – с надеждой спросила я.
– Нет. Я чувствую. И вижу. Когда ты лежала в бреду, без сознания, он никак не мог справиться с собой. Постоянно был рядом с тобой. Днем и ночью.
Я удивленно уставилась на свою собеседницу:
– Мне мама не говорила, что он ночевал у моей кровати!
– Твоей маме не надо знать всего, что происходит. Она – обычный человек. А у обычных людей крыша может поехать, узнай они даже о части нашей жизни. Брат следил за твоим состоянием. После первой инъекции тебе стало лучше, но потом наступил кризис. У тебя снова поднялась температура, начались судороги. Твою маму нельзя было ставить в известность, иначе ты оказалась бы в больнице. А там никто не смог бы правильно установить причину твоего состояния. Яд, которым тебя отравили, не описан ни в одном справочнике. Его попросту не существует в природе. Герберт смог создать противоядие лишь потому, что мы однажды уже сталкивались с подобным веществом.
Я ахнула:
– Значит, вы сами сделали препарат, который спас меня?
Лиза кивнула и добавила:
– Мы не были уверены в успехе. Именно поэтому, наверное, Роберт не оставлял тебя. Он боялся, что вернется и уже не застанет тебя живой. За те две недели, что ты болела, он появился дома пару раз, чтобы сменить одежду. В случае с этим ядом главное, чтобы не начались судороги, которые бывают только при очень высокой температуре.
У меня защипало в носу: «Значит, когда мне снилось, что я разговариваю с Робертом, он и впрямь был рядом. Отвечал на мои вопросы, а когда я начинала хрипеть, нежно закрывал мне рот своей рукой». Мне запомнилось это ощущение, больше похожее на прикосновение крыльев бабочки.
– Он очень многое сделал для меня, – осторожно сказала я.
Лиза покачала головой и ответила:
– Он не может иначе. Ты глубоко засела в его душе, и он чувствует все, что с тобой происходит. Он не может от этого избавиться. Или даже не хочет. На мой взгляд, это похоже на манию. Мне жаль его.
– А у тебя такое было?
– Нет. И не может быть никогда, – чересчур резко ответила Лиза.
– Он тоже так про себя говорил, – вздохнула я, – и вот, видишь…
Лиза усмехнулась и сказала:
– В нем гораздо больше человеческого, чем во мне. У нас слишком разные матери.
Я уставилась на нее в изумлении, не зная, как сформулировать свой вопрос. Мы уже подъезжали к университету. Джип катился по асфальтированной дорожке прямо к автостоянке. По тому, как Лиза замолчала, я поняла, что больше ничего от нее не узнаю.
– Вы тоже идете на занятия?
Девушка улыбнулась и сказала:
– Мы с Гербертом уже вышли из этого возраста. В России мы работаем над своими диссертациями, пользуясь таким удачным поворотом в карьере Роберта. Еще в Англии я нашла в Интернете информацию о вашем университете. Здесь работает один профессор с мировым именем. Я связалась с ним, рассказала, какие цели мы преследуем, и он согласился взять нас под свое крыло. А Роберт прекрасно осваивает русский…
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 91