Ознакомительная версия. Доступно 33 страниц из 161
– А теперь послушай меня, – сказал незнакомец ислегка наклонился вперёд. – На свете много влиятельных и богатых людей,которым докучают враги. Ты понимаешь, о чём я говорю?
– Понимаю, – спокойно сказал Волкодав. Он непервый раз слышал о себе, что ему, вздумай он пойти в наёмные убийцы, цены небыло бы.
– Кроме того, – продолжал старик, – естьнемало знатоков воинского искусства, готовых выложить изрядные деньги, толькобы увидеть, как сражаются настоящие бойцы. Зрители бьются об заклад, и воинамдостаются щедрые награды. Особенно победителю…
– Я знаю, – кивнул Волкодав. – Я благодарютебя и надеюсь, что скоро сыщутся воины, готовые тебе послужить.
– Но не ты?
Потому что мне не всё равно, кого убивать, подумал Волкодав.И ради кого. Он уже хотел ответить: «Нет, не я», и неизвестно, как повернулсябы разговор дальше, но в это самое время Волкодав ощутил в груди знакомоежжение. А в следующий миг – захлебнулся неудержимым кашлем, выронивнедочищенную кольчугу.
– Я хочу дожить век спокойно… – с трудом выговорилон, отдышавшись и сообразив, что рудничное наследие могло-таки один раз емуудружить.
От старика не укрылось, как венн посмотрел на ладонь,которой утирал рот. И то, с какой тревогой дёрнулась к нему красивая девка.Венн не притворялся, и у нанимателя сразу пропал к нему весь интерес.
Он с сожалением поднялся, и дюжий телохранитель заботливоотряхнул сзади его узорчатый плащ. Волкодав понимал кое-что в людях и радовалсяпро себя, что не пришлось говорить «нет».
Уже садясь на коня, старик сунул руку в поясной кошель ивытащил первое, что попалось, – большую золотую монету. Сколько их онкаждый день таскал при себе? И сколько прямо на месте перешло бы к Волкодаву,вздумай тот сделаться его наёмным бойцом?.. Или кем там ещё?.. Старик не глядябросил монету Ниилит на колени. Тронул поводья и рысью поехал прочь по песку.
Когда всадники вновь скрылись в лесу, Ниилит отдалаВолкодаву монету и спросила почему-то шёпотом:
– Ты заболел?..
– Нет, – равнодушно сказал Волкодав, продолжая чиститькольчугу.
– А кто это был?..
Волкодав покачал головой.
– Не знаю. Думаю только, Жадоба у него самое большее напосылках.
На обратном пути, идя через торговую площадь мимо МедногоБога и полуразобранного помоста, Волкодав свернул в один из проходов междурядами. Он помнил, что как-то видел там человека, торговавшего книгами.
Этот человек и теперь сидел на своём месте, у доверхузаваленного лотка. В отличие от других продавцов, он не надрывал горла,нахваливая товар, не хватал прохожих за рукава и плащи. Сидел себе нараскладной, хитро вытесанной скамеечке, и, подперев рукой подбородок, что-точитал. Судя по всему, торговля книгами была для него не делом, а скорее так,удовольствием. Чем он на самом деле зарабатывал себе на жизнь?
Прежде чем окликать его, Волкодав осмотрел прилавок. Книгибыли на разных языках, и почти каждая, если верить внешнему виду, прожиладолгую и полную опасностей жизнь. Волкодав обежал взглядом пухлые фолианты вдеревянных и кожаных переплётах, стоившие, наверное, целые состояния, ипотянулся к невзрачной серенькой книжице, решив, что она, по своей малости,была здесь и самой дешёвой. Положив промокший мешочек с раковинами у ног, онвзял книжицу в руки и осторожно раскрыл посередине: удастся ли разобрать хотьодно знакомое слово?.. Благо за погляд, как известно, денег не берут. Он успелтолько увидеть, что буквы внутри были-таки сольвеннскими.
– Доблестный воин неравнодушен к поэзии? – поднявголову, неожиданно осведомился торговец, и отвлёкшийся Волкодав едва не выронилкнижку. Вообще-то застигнуть его врасплох было непросто: вот что делает счеловеком учёность! А торговец продолжал: – Не правда ли, у ВидохиБортника не всё одинаково хорошо, но попадаются и отменные строки?
Пока Волкодав соображал, как ответить, не теряя достоинства,на выручку ему пришла Ниилит. Грамотности у венна хватило ровно настолько,чтобы по крайней мере не держать книжку вверх ногами. И Ниилит, высунувшисьиз-за его локтя, негромко прочла нараспев:
Верша свой круг, назначенный от века,
Роняет Небо наземь хлопья снега,
И кутает особенная нега
Седой Земли немеющий покров.
Сравню ли их с четою стариков?
Всё та же в тихой ласке их любовь…
Волкодаву приходилось слушать странствующих сказителей.Ниилит вполне могла бы прокормиться, читая людям стихи. Он побился бы обзаклад, что она знала их великое множество. А может, и сама сочиняла. Такговорить песнь может только тот, кто знает, как управляться со словом.
– А я-то думал, наше время совсем оскудело даровитымилюдьми! – восхитился книготорговец. – Сказать по правде, я не смел инадеяться, чтобы последний труд обласканного Богами Видохи обрёл здесьдостойных ценителей… Я так полагаю, славный воин, ты покупаешь? Переплёт,правда, плохонький, совсем не такой, какому надлежало бы быть. Зато всегополтора коня серебром…
Волкодав покачал головой и мысленно охнул, а вслух спросил:
– Нет ли у тебя, почтенный, какой-нибудь совсем простойкнижки? С самыми простыми словами…
– Для тех, кто только овладевает искусством читать?
– Да.
Нагнувшись, продавец раскрыл обшарпанную берестяную коробкуи извлёк даже не то чтобы книгу – просто тетрадь из нескольких кожаных листков,сшитых вместе толстыми прочными нитками. Он протянул её Волкодаву, и тот взял.На первой же странице красовались сольвеннские буквы. Все тридцать шесть штук.Четыре столбика, в каждом по девять.
– Вирунта! – сказал продавец.
Волкодав не понял и на всякий случай промолчал.
На второй странице были уже слова. Вверху листа – короткие,внизу – подлиннее. Потом слова, идущие друг за другом, как вьючные лошади илиповозки в купеческом караване. В конце книжечки их было уже столько, что уВолкодава слегка зарябило в глазах.
– Благородный воин не только ценит стихи, но и учитграмоте сына?
Волкодав закрыл кожаную тетрадь. В конце концов, Тилорн сЭврихом действительно вразумляли грамоте веснушчатого Зуйко, так что особоврать и не понадобится…
– Это я сам не умею читать, – проговорил онспокойно. – И про Видоху твоего первый раз слышу. Но я хочу научиться.Сколько ты просишь за эту книгу?
– Три четверти коня серебром, – улыбнулсяторговец. – Поистине, воин, затрата окупится.
– Я подумаю, – сказал Волкодав. – Спасибо,почтенный.
Они купили сладкого лука, который Ниилит собираласьподжарить на конопляном масле вместе с моллюсками, и зашагали домой. Волкодав смрачным упорством читал все вывески подряд и, конечно, ошибался, принимая«Рыжего Кота» за «Ражего Кита», и наоборот. И рычал на Ниилит, когда онапыталась подсказывать.
Ознакомительная версия. Доступно 33 страниц из 161