Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Современная проза » Чарли. Котенок, который спас жизнь - Шейла Нортон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Чарли. Котенок, который спас жизнь - Шейла Нортон

281
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Чарли. Котенок, который спас жизнь - Шейла Нортон полная версия. Жанр: Книги / Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 ... 51
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51

Он передал ей картинки, и Лора и Ники тоже стали их рассматривать.

– Думаю, это он, – сказала Лора. – Вот так он и выглядел раньше, до всех этих драк. До того, как получил все эти ужасные травмы. До того, как похудел и вообще…

– Но как он очутился в Солти Коув? – недоумевала Ники.

– Наверное, он шел за нами, – предположила Грейс.

– Конечно, – кивнула Кэролайн. – Если он выскочил на улицу, когда мы открыли дверь, то мог идти за нами следом, а мы его и не заметили.

– Да, а потом… Господи, он, наверное, увидел, как мы зашли в домик, и… ждал нас, ждал целую ночь на улице, – подхватила Грейс. – Вот так он и увидел, что случилось утром.

– Да! – замяукал я что было мочи. Спрыгнув с коленей Кэролайн, я стал носиться по комнате, подпрыгивая от радости, и все стали смеяться. – Так все и было! А вот я-то до сих пор не знаю, что случилось после вашего отъезда на «скорой»! Никто, никто мне не рассказывает!

Никто, честно говоря, и не собирался исправить эту ошибку. Все были слишком заняты обсуждением моего таинственного (с их точки зрения) появления в Мэддитоне. Эй! Я пешком туда дошел! Не так уж и далеко, если идти берегом! Что ж они не догадались, если все такие умные? Ну, а потом все снова слушали Энди, который рассказывал, как будет смонтирована передача, в которую войдет рассказ Стеллы из кафе, рассказ Джин и Ширли, а также рассказы членов моей семьи о том, как они рады моему возвращению домой.

Когда все приготовились, Энди достал штучку, которую называл микрофоном, и стал говорить с Кэролайн и Грейс, а его друг Сандип наставил на них огромную камеру. Тогда-то мне стало хоть немного понятнее, каким образом я оказался внутри телевизора в первый раз. Вежливый Сандип, не жалея время, показал девочкам камеру и даже прокрутил небольшой кусочек фильма. Я сидел у Кэролайн на коленях, тоже все видел и понял: камера делает то же самое, что и телефоны, когда на них снимают. А Сандип объяснил, что эти двигающиеся картинки в конце концов оказываются у людей на экранах их телевизоров. Не буду утверждать, что я окончательно во всем разобрался – слишком много у людей всяких причудливых выдумок. Но, по крайней мере, я уловил, что есть связь между камерами или телефонами и телевизорами – так что, возможно, это все-таки не магия.

Я нежился в тепле у Кэролайн на руках, пока Энди расспрашивал ее о приключениях в Мэддитоне. Джулиан предупредил его, что девочки уже достаточно наказаны и не нужно ворошить прошлое, поэтому Энди назвал их побег маленьким приключением, которое пошло не по плану.

– Чарли, видимо, увязался за нами и шел следом, – сказала Кэролайн в микрофон. – Мы и не заметили.

– Вам повезло, что он так поступил, – заметил Энди. – А когда вы с Грейс заблудились, он, судя по всему, еще и сторожил вас целую ночь.

– Честно говоря, я тогда заснул под лавкой, – смущенно мяукнул я. Но Кэролайн меня погладила и сказала, что я, видимо, действительно их охранял.

Тут я даже почувствовал себя немного виноватым.

– Ну, а теперь расскажите, что случилось утром? – спросил Энди, и Грейс объяснила, как чайка выхватывала у них сэндвичи и клюнула Кэролайн за палец.

– Я бросилась бежать, не смотрела под ноги и налетела прямо на камни, – сказала Кэролайн. – Честно говоря, я это плохо помню.

– Она ударилась, разбила голову и потеряла сознание, – добавила Грейс.

– Наверное, вам было очень страшно, – заметил Энди. – Видимо, как раз тогда Чарли удалось привлечь внимание Стеллы в кафе.

– Да, она очень добрая. Она сказала, что ее племянник вызвал «скорую помощь», – подтвердила Грейс.

– Слава богу, что тебя сразу доставили в больницу, Кэролайн, – голос Джулиана звучал очень серьезно.

Я огляделся. Все, кто был в комнате, сейчас смотрели на нас. Кэролайн повесила голову, а Лора, подойдя поближе, положила руку ей на плечо.

– Кэролайн, пусть теперь твой папа расскажет, что было дальше, – сказал Энди, и камера была теперь направлена на Джулиана.

– Ну, мы, конечно, от волнения места себе не находили, – заговорил тот. – И как только нам позвонили и сказали, в какую больницу везут девочек, мы вместе с родителями Грейс помчались туда. А Кэролайн…

Он замолчал и с трудом перевел дыхание. Я с нетерпением ждал, не сводя с него глаз. Что же, ну что было с Кэролайн?

– Вид у нее был ужасный, – сказал Джулиан совсем тихо. – Вокруг толпились врачи. Можете себе представить наше состояние… Мы не знали, что и думать.

– Мы боялись худшего, – в разговор вступила Лора. – Кэролайн перенесла тяжелую болезнь, и сейчас мы еще ждем результата анализов, чтобы узнать, нет ли рецидива. Поэтому мы ужасно волновались, просто с ума сходили.

– Нам сказали, что это несчастный случай, и сначала мы заметили только рану на пальце, – сказал Джулиан. – Но Кэролайн была белая как мел и все жаловалась, что голова болит и кружится и что ее сильно тошнит.

– Она, бедняжка, вообще была не в себе, – добавила Лора. – Не очень понимала, где она и что случилось.

– А потом доктор показал нам рану на затылке (Кэролайн рассекла кожу о камни, когда падала) и сказал, что, по словам Грейс, она несколько раз теряла сознание. Оказалось, что у нее сотрясение мозга, – продолжил Джулиан. – А когда мы рассказали врачам про лейкемию и что в последнее время нас беспокоит состояние ее здоровья, они очень серьезно отнеслись к ситуации. В общем, если бы ее тогда сразу не отвезли в больницу, последствия могли бы быть очень серьезными.

Джулиан покачал головой и прошептал:

– Страшно даже подумать…

– Выходит, этот маленький котенок спас положение? – спросил Энди.

– Если это Чарли и правда помог вызвать «скорую», то я бы сказал… – Джулиан посмотрел на меня со странным выражением лица. – Я бы сказал, что он спас жизнь моей дочери.

Глава 22

Наконец-то они мне поверили! Я спас девочек! Я спас Кэролайн жизнь! Это стоило отпраздновать. С радостным мяуканьем я запрыгнул на колени Энди, выбил ручку у него из руки (мне очень нравится играть с ручками), потом спрыгнул на пол и принялся гонять ее по полу, притворяясь, что это мышь. С минуту все молча глядели на меня, а потом разом захохотали. А Энди вообще пришел в неописуемый восторг.

– Ты это снял? – спросил он у Сандипа, который ненадолго выключил камеру. – Только посмотри на их лица! Прекрасно! Просто фантастика! Вот это сюжет! Даже лучше, чем я ожидал! Он станет известным на всю страну! Это людям всегда интересно – котенок, который спас жизнь! Я имею в виду, это же будет… ого-го! – он взмахнул руками, широко улыбаясь. Я уставился на него. Он говорил забавно, почти так же, как Кэролайн, когда общалась со школьными друзьями!

Но Энди вдруг замолчал, а потом тихо произнес:

– О боже! Прошу прощения. Это было так неуместно с моей стороны… Я имею в виду, учитывая состояние Кэролайн… – он посмотрел на нее и еще больше понизил голос. – У вашей дочери лейкемия?

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51

1 ... 45 46 47 ... 51
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Чарли. Котенок, который спас жизнь - Шейла Нортон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Чарли. Котенок, который спас жизнь - Шейла Нортон"