Книга Золото Атлантиды - Наталья Александрова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71
– Ящик, – вполголоса сообщил охранник. – Он такой, знаешь, весь из себя квадратный – плечи квадратные, голова…
– Ящика я знаю, – оживился Севрюгин. – Точнее, раньше хорошо знал. За ним много всякой мелочовки числилось: ограбления, вымогательство, телесные повреждения средней тяжести… но уж года два про него что-то не слышно.
– Да, он в последнее время мелочовкой не занимается, хвастался, что на какого-то серьезного человека работает. – Охранник опасливо огляделся по сторонам.
– Это все очень интересно, – перебил его Севрюгин. – Только пользы мне от этого немного. Я же не знаю, где мне Ящика искать! Так что извини, но все равно придется звать твоего шефа…
– Не надо шефа! – вскрикнул охранник. – Я знаю, где можно Ящика найти! Он почти каждый вечер ошивается в «Полундре». Это такой подвальчик возле Сенной площади…
– «Полундру» знаю, – кивнул капитан. – «Полундра» – место очень даже известное. Ладно, коллега, на этом наша плодотворная встреча закончена к взаимному удовлетворению сторон, желаю успехов в боевой и политической подготовке!
С этими словами он покинул паркинг. Охранник проводил капитана растерянным взглядом.
Мальчики прошли по длинному полутемному коридору и остановились перед огромным окном, выходившим во внутренний дворик.
Шамик выглянул в окно и увидел там клетки с удивительными зверями. Никогда в жизни не видел он таких животных. Здесь были и газели с длинными, как у жирафов, шеями, и медведи с длинной шерстью золотистого цвета, и маленькие черные гиппопотамы, и удивительный зверь, на спине которого рос целый лес острых шипов. В отдельной клетке сидело животное, похожее на зайца, но размером не уступающее большому коню. По двору ходил смуглый раб с ручной тележкой, он останавливался возле клеток и бросал зверям еду: кому – сноп сена, кому – гроздь фруктов, кому – кусок кровоточащего мяса.
– Это наш зверинец, – пояснил Гар-ни. – Отцу привозят редких зверей со всех концов света. Пойдем дальше!
Шамик хотел еще полюбоваться на диковинных зверей, но его новый друг бежал вниз по лестнице, и Шамик последовал за ним, чтобы не потеряться в огромном дворце.
Спустившись по лестнице, мальчики оказались в длинной сводчатой галерее. Впереди раздавались леденящие душу звуки – рычание, рев, тоскливый вой.
– Что это? – Шамик испуганно остановился и схватил маленького атланта за руку.
– Махайроды! – ответил Гар-ни небрежно.
– Я не хочу идти туда! Мне страшно!
– Не будь девчонкой! – проговорил Гар-ни и пошел вперед, потом оглянулся и добавил: – Да не бойся же! Здесь не опасно! Махайроды не могут вырваться, они заперты в клетки!
Шамик опасливо двинулся за своим проводником, чтобы не показаться трусом. Они прошли еще несколько шагов. Рев и вой стали громче, и Шамик увидел по сторонам коридора прочные бронзовые решетки, за которыми метались огромные саблезубые звери. При виде мальчиков они еще больше разъярились.
– Как же так, – проговорил Шамик, стараясь держаться подальше от решеток. – Я видел махайродов в гавани и возле дворца, они были послушны, как домашние кошки!
– Эти тоже скоро станут послушными. Их недавно привезли охотники с дальних островов. Но скоро мастер усмирения даст им отведать отвар особой травы, и эти зверюги станут тихими и кроткими, как котята.
– Значит, прирученные махайроды совсем не опасны? А я слышал, что в бою они стоят многих воинов!
– Так то в бою! Воин, который командует махайродом, знает, как сделать его свирепым. А впрочем, это все ерунда. Хочешь, я покажу тебе кое-что действительно интересное?
Он вынул из своего широкого рукава маленькую золотую коробочку, поднес ее к уху, послушал, потом протянул Шамику:
– Послушай и ты!
Шамик опасливо поднес коробочку к своему уху, прислушался. Из нее доносился негромкий шорох и чуть слышное постукивание, как будто в коробочке был заперт осенний ветер.
– Что это? – спросил он с испуганным любопытством.
– Это зарин-ча! – гордо ответил атлант. – Это такой маленький зверек… посмотри на него!
Гар-ни осторожно открыл золотую коробочку, мальчики склонились над ней.
В коробке сидел большой серо-зеленый кузнечик. Он повел усиками и вдруг посмотрел на Шамика маленькими выпуклыми глазками. Шамик отчего-то испугался и закрыл коробочку.
– Не бойся, он не кусается! – проговорил Гар-ни и спрятал коробочку в рукав. – Пойдем дальше, ты мне нравишься, и я покажу тебе самую главную тайну нашего дворца!
Они пошли по сводчатому коридору, поднялись по одной лестнице, спустились по другой. Перед ними оказалась дверь, которую охранял воин в орихалковом панцире. Возле него сидел укрощенный махайрод. После того что Шамик видел в подземном зверинце, он с опаской поглядел на саблезубого зверя.
Стражник что-то сказал мальчикам на певучем языке атлантов. Гар-ни ему ответил строго и даже сердито, и воин послушно отступил в сторону, открыл перед мальчиками дверь.
Они оказались в новом коридоре, ярко освещенном и отделанном орихалковыми панелями.
– Что он тебе сказал? – вполголоса спросил Шамик своего провожатого.
– Что сюда нельзя приводить посторонних.
– И что же ты ему ответил?
– Что ты – не посторонний, что ты – царевич из большой и могущественной страны. И что если он не пропустит нас, я велю скормить его неукрощенным махайродам.
– Ты, должно быть, шутишь! – проговорил Шамик, во все глаза глядя на нового приятеля.
– Ничуть! Это еще что! – проговорил маленький атлант хвастливо. – Хочешь, я покажу тебе настоящего бога?
– Подумаешь! – протянул Шамик, – Отец часто водит меня в храм, где стоят статуи богов. Я видел их тысячу раз! И Энлиля, и Мардука, и Шамаша, в честь которого мне дали имя…
– А вот и нет! – Гар-ни усмехнулся. – Никакие не статуи! Я покажу тебе настоящего живого бога!
– Заливаешь! – Шамик недоверчиво посмотрел на нового приятеля. – Боги живут на высоких горах, или на небе, или в морской пучине! Ну, говорят, еще под землей…
– А вот сейчас сам увидишь! Увидишь своими глазами! – Гар-ни свернул в боковой полутемный коридор, быстро пошел вперед. Шамик едва поспевал за ним.
Мальчики поднялись по какой-то лестнице, прошли еще по одному коридору, спустились на несколько ступеней и оказались перед запертой дверью. Шамик подергал дверь и разочарованно взглянул на своего провожатого:
– Закрыто!
– А у меня кое-что есть! – Гар-ни достал из своего бездонного рукава маленький орихалковый ключик, похожий на крест с колечком на конце, показал его Шамику: – Видишь этот ключ? Я стащил его у одного из жрецов, пока тот купался. Потом было так смешно – старик стал весь красный, будто его ошпарили кипятком, он искал этот ключ повсюду, наказал своего раба…
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Золото Атлантиды - Наталья Александрова», после закрытия браузера.